Weber 56515 manual Retiro del tubo quemador, Limpieza de los tubos quemadores

Page 39

MANTENIMIENTO

Retiro del tubo quemador

E) Para retirar el o los tubos quemadores:

a) Saque el o los cables de encendido de los clips de encendido (7)..7 b) Con un destornillador de cabeza plana, saque el tornillo que fija el tubo

quemador a la caja de cocción (8)..

c) Hale el conjunto del tubo quemador (que incluye el encendedor) hacia arriba y fuera de la caja de cocción (9)..

Nota: Las unidades 310/320 tendrán un cable adicional de conexión a tierra conectado al tubo quemador central (10)..

Limpieza de los tubos quemadores

F)Para limpiar los tubos quemadores:

a)Revise la parte interna del quemador con una linterna (11)..

b)Limpie la parte interna de los quemadores con un alambre (12) (un gancho de

ropa enderezado funcionará bien)..

c) Revise y limpie la abertura de las compuertas de cierre del aire en los

9

extremos de los quemadores.. Revise y limpie los orificios de las válvulas en la

 

base de las válvulas.. Utilice un cepillo de cerdas de acero para limpiar la parte

 

externa de los quemadores (13).. Se hace esto para asegurarse de que las

 

aberturas de los quemadores estén completamente abiertas..

 

m PRECAUCIÓN: Al limpiar, no agrande las aberturas del quemador.

Reinstalación del tubo quemador

G) Para reinstalar los tubos quemadores:

a) Deslice el tubo quemador y el cable del encendedor a través del orificio en la caja de cocción (14).. Consulte las “OPERACIONES DE LOS SISTEMAS DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO” para ver la posición correcta del quemador..

b) Alinee el tubo quemador con la válvula..

m PRECAUCIÓN: Las aberturas del quemador (15) deberán posicionarse correctamente sobre los orificios de la válvula (16).

c) Con un destornillador de cabeza plana, vuelva a instalar el tornillo que fija el tubo quemador a la caja de cocción.. El tubo quemador podría aparentar estar flojo (17) cuando el tornillo esté bien ajustado.. Esto es normal..

d)Pase los cables de nuevo a través de los clips del encendedor Consulte de nuevo la figura (7)..

mPRECAUCIÓN: Todos los cables deben estar correctamente

pasados a través de los clips de los cables.

e) Conecte los cables al módulo, de acuerdo a la codificación numérica o de colores (18).. Para las conexiones correctas de los cables, consulte las

“OPERACIONES DEL SISTEMA DE ENCENDIDO ELECTRÓNICO”

mADVERTENCIA: Después de reinstalar las líneas de gas,

deberá verificarse que no tengas fugas usando una solución de agua y jabón antes de usar la barbacoa. (Vea el paso:

“DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS”.)

m ADVERTENCIA: Antes de poner a funcionar la barbacoa, asegúrese de que todas las partes estén ensambladas y que la tornillería esté totalmente apretada. Si no llegase a acatar esta advertencia respecto al producto, sus acciones podrían causar un fuego, una explosión o una falla estructural que pudieran resultar en lesiones personales graves o la muerte además de daños a la propiedad.

8

10

11

12

13

15

14

16

17

18

WWW.WEBER.COM® 39

Image 39
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents VEXPLODED View 310 Diagrama DE Despiece 310 VUE Eclatee Locking Caster Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming RackWarranty Storage AND/OR Nonuse Canadian InstallationOperating GAS Supply Testing General InstructionsGas Line Piping Install GAS SupplyGeneral Specifications For Piping GAS Instructions ModelNatural GAS Connection What is Natural GAS?GAS Instructions Type of GASCheck for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel For Leak TestingCheck Reinstall Control PanelHose Inspection Before Using the GrillSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Electronic Igniter InspectionElectronic Ignition System Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Drippings and Grease Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Preheating Covered CookingProblem Check Solution TroubleshootingMaintenance CleaningWeber SPIDER/INSECT Screens Control Panel Removal Burner Tubes Cleaning or ReplacementBurner Tube Cleaning Burner Tube ReinstallationBurner Tube Removal Electronic Ignition System Operations Igniter Module Wire Guide 310/320Annual Maintenance Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect ScreensBurner Flame Pattern WEBER-STEPHEN Products CO Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS Model 310 Tabla DE ContenidoGarantía Instrucciones Generales Tubería de la línea de gas Instrucciones Sobre EL GAS ModelInstale EL Suministro DE GAS Especificaciones generales para la tuberíaConexión DEL GAS Natural Instrucciones Sobre EL GASTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Detección DE Fugas DE GAS Reinstale el panel de control VerificarAntes DE Utilizar LA Barbacoa Inspección DEL Encendedor ElectrónicoInspección DE LA Manguera Sistema de encendido electrónico Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal EL Sistema Flavorizer Consejos Prácticos Para AsarCocción Cubierta Pringues Y GrasaProblema Verifique Solución Resolución DE ProblemasMantenimiento LimpiezaMallas Weber Contra Arañas E Insectos Retiro del panel de control Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos QuemadoresRetiro del tubo quemador Limpieza de los tubos quemadoresReinstalación del tubo quemador Guía DE Cableado DEL Módulo DE Encendido 310/320 Operaciones DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoPatrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualImpreso en los EE.UU Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Relatives AU GAZ Model 310 Table DES MatieresGarantie Utilisation Installation AU CanadaGeneralites StockageCanalisation de la conduite de gaz Installer L’ARRIVEE DE GAZInstructions Relatives AU GAZ Model Spécifications générales de la canalisationRaccordement AU GAZ Naturel Instructions Relatives AU GAZType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Réinstaller le panneau de commandeInspection DU Tuyau Avant D’UTILISER LE GrillPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Inspection DE L’ALLUMEUR ElectroniqueSystème d’allumage électronique Allumage ET Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Système Flavorizer Conseils & Astuces Pour LES GrilladesCuisson Couverte Ecoulements DE JUS ET DE GraissesDepannage Probleme Verification SolutionGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageRetrait du panneau de commande Nettoyage OU Remplacement DES Tubes DU BruleurRéinstallation du tube du brûleur Retrait du tube du brûleurNettoyage du tube du brûleur Guide DE Cablage DU Module DE L’ALLUMEUR 310/320 Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE ElectroniqueAspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleMemo Memo Imprimé aux U.S.A