Weber 56515 manual Retrait du tube du brûleur, Nettoyage du tube du brûleur

Page 59

MAINTENANCE

Retrait du tube du brûleur

E) Pour retirer le(s) tube(s) du brûleur :

a) Retirez le(s) fil(s) de la ou des pince(s) de l’allumeur (7)..7 b) Retirez la vis qui maintient le tube du brûleur contre le boîtier de cuisson à

l’aide d’un tournevis plat (8)..

c) Tirez sur l’ensemble du tube du brûleur (ceci comprend l’allumeur) vers le haut puis à l’extérieur du boîtier de cuisson (9)..

Remarque : 310/320 unités auront un câble de raccordement à la terre supplémentaire fixé au tube du brûleur central (10)..

Nettoyage du tube du brûleur

F)Pour nettoyer le(s) tube(s) du brûleur :

a)Regardez à l’intérieur de chaque brûleur avec une lampe torche (11)..

b)Nettoyez l’intérieur des brûleurs avec un fil de fer (12) (un cintre déplié

fonctionnera)..

c) Vérifiez et nettoyez l’orifice de l’obturateur d’air aux extrémités des brûleurs..

9

Vérifiez et nettoyez les orifices de la valve à la base de chaque valve.. Utilisez

 

une brosse en fils d’acier pour nettoyer l’extérieur des brûleurs (13).. Ceci a pour

 

but de vous assurer que les ports du brûleur sont complètement ouverts..

 

m ATTENTION : N’élargissez pas les ports du brûleur pendant que vous les nettoyez.

Réinstallation du tube du brûleur

G)Pour réinstaller le tube du brûleur :

a)Faites glisser le tube du brûleur et le câble de l’allumeur à travers le trou dans

le boîtier de cuisson (14).. Voir “UTILISATION DES SYSTEMES D’ALLUMAGE ELECTRONIQUES” pour la position correcte du brûleur..

b) Alignez le tube du brûleur en face de la valve..

mATTENTION : Les ouvertures du brûleur (15) doivent être

correctement positionnées au-dessus des orifices des valves (16).

c) Remettez en place les vis qui maintiennent le tube du brûleur contre le boîtier de cuisson à l’aide d’un tournevis plat.. Le tube du brûleur peut sembler desserré (17) alors que la vis est ajustée.. Ceci est normal..

d) Faites passer les fils à nouveau à travers les pinces de l’allumeur.. Voir le schéma (7)..

mATTENTION : Tous les fils doivent être correctement orientés à travers les pinces prévues pour maintenir les fils.

e) Fixez les fils au module, en respectant le codage numérique/par couleur (18).. Voir “UTILISATION DU SYSTEME D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE” pour la fixation correcte des fils..

m MISE EN GARDE: après avoir réinstallé les tuyaux à gaz, procédez à la détection de fuites éventuelles à l’aide d’une solution savonneuse avant d’utiliser le grill barbecue. (Voir étape: “DETECTION DES FUITES DE GAZ”.)

m MISE EN GARDE : Assurez-vous que toutes les pièces sont assemblées et que la quincaillerie est complètement serrée avant d’utiliser le grill. Vos actions, si vous ne respectez pas cette Mise en garde concernant le produit, peuvent provoquer un incendie, une explosion, ou une défaillance structurelle entraînant une blessure grave voire un décès ainsi que des dégâts matériels.

8

10

11

12

13

15

14

16

17

18

WWW.WEBER.COM® 59

Image 59
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents VEXPLODED View 310 Diagrama DE Despiece 310 VUE Eclatee Locking Caster Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming RackWarranty Storage AND/OR Nonuse Canadian InstallationOperating GAS Supply Testing General InstructionsGas Line Piping Install GAS SupplyGeneral Specifications For Piping GAS Instructions ModelNatural GAS Connection What is Natural GAS?GAS Instructions Type of GASCheck for GAS Leaks Remove Control Knobs & Control Panel For Leak TestingCheck Reinstall Control PanelHose Inspection Before Using the GrillSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Electronic Igniter InspectionElectronic Ignition System Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition To ExtinguishMain Burner Manual Ignition Drippings and Grease Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Preheating Covered CookingProblem Check Solution TroubleshootingWeber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceCleaning Control Panel Removal Burner Tubes Cleaning or ReplacementBurner Tube Removal Burner Tube CleaningBurner Tube Reinstallation Electronic Ignition System Operations Igniter Module Wire Guide 310/320Burner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens WEBER-STEPHEN Products CO Barbacoa DE GAS Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasInstrucciones Sobre EL GAS Model 310 Tabla DE ContenidoGarantía Instrucciones Generales Tubería de la línea de gas Instrucciones Sobre EL GAS ModelInstale EL Suministro DE GAS Especificaciones generales para la tuberíaConexión DEL GAS Natural Instrucciones Sobre EL GASTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Detección DE Fugas DE GAS Reinstale el panel de control VerificarInspección DE LA Manguera Antes DE Utilizar LA BarbacoaInspección DEL Encendedor Electrónico Sistema de encendido electrónico Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal EL Sistema Flavorizer Consejos Prácticos Para AsarCocción Cubierta Pringues Y GrasaProblema Verifique Solución Resolución DE ProblemasMallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoLimpieza Retiro del panel de control Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos QuemadoresReinstalación del tubo quemador Retiro del tubo quemadorLimpieza de los tubos quemadores Guía DE Cableado DEL Módulo DE Encendido 310/320 Operaciones DEL Sistema DE Encendido ElectrónicoPatrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualImpreso en los EE.UU Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeInstructions Relatives AU GAZ Model 310 Table DES MatieresGarantie Utilisation Installation AU CanadaGeneralites StockageCanalisation de la conduite de gaz Installer L’ARRIVEE DE GAZInstructions Relatives AU GAZ Model Spécifications générales de la canalisationRaccordement AU GAZ Naturel Instructions Relatives AU GAZType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Réinstaller le panneau de commandeInspection DU Tuyau Avant D’UTILISER LE GrillPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Inspection DE L’ALLUMEUR ElectroniqueSystème d’allumage électronique Allumage ET Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Système Flavorizer Conseils & Astuces Pour LES GrilladesCuisson Couverte Ecoulements DE JUS ET DE GraissesDepannage Probleme Verification SolutionGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageRetrait du panneau de commande Nettoyage OU Remplacement DES Tubes DU BruleurNettoyage du tube du brûleur Réinstallation du tube du brûleurRetrait du tube du brûleur Guide DE Cablage DU Module DE L’ALLUMEUR 310/320 Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE ElectroniqueAspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleMemo Memo Imprimé aux U.S.A