Weber 56515 manual Detection DES Fuites DE GAZ

Page 50

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

Retirez les boutons de commande & le panneau de commande pour détecter les fuites

Il vous faudra : un tournevis cruciforme..

!

A)

Retirez les boutons de commande, le bouton de l’allumeur, l’écrou de rétention, et

 

la pile (1)..

 

B)

Retirez les vis du déflecteur de vent à l’aide d’un tournevis cruciforme (2)..

 

C)

Inclinez l’extrémité du déflecteur de vent vers le bas et faites glisser le déflecteur e

 

 

vent vers l’extérieur pour le retirer (3)..

 

D)

Laissez le module d’allumage pendre depuis les fils.. Ne le débranchez pas (4)..

 

E)

Retirez les vis du dessous du panneau de commandes à l’aide d’un tournevis

 

 

cruciforme (5)..

 

F)Soulevez légèrement le panneau de commandes, inclinez l’extrémité avant vers le haut et soulevez doucement (6)..

G)Remettez en place le panneau de commandes et le déflecteur de vent une fois la détection des fuites terminée..

DETECTION DES FUITES DE GAZ

mDANGER

N’utilisez pas de flamme nue pour effectuer la détection des fuites. Assurez-vous de l’absence de toute étincelle ou flamme nue dans la zone pendant que vous détectez les fuites.

La présence d’étincelles ou de flammes nues provoquerait un incendie ou une explosion susceptible d’entraîner des blessures ou un décès ainsi que des dégâts matériels.

Remarque : La totalité des raccords effectués en usine fait l’objet d’une détection minutieuse des fuites. Les brûleurs ont été testés à la flamme. Par mesure de sécurité toutefois, vous devriez vérifier à nouveau la totalité des raccords afin de détecter toute fuite avant d’utiliser votre grill à gaz Weber®. L’expédition et la manipulation peuvent desserrer ou détériorer un raccord de gaz.

mMISE EN GARDE : Les raccords de gaz de votre grill à gaz ont été testés à l’usine. Nous vous recommandons néanmoins de détecter les fuites pour tous les raccords de gaz avant d’utiliser votre grill à gaz.

mMISE EN GARDE : Effectuez ces contrôles de détection des fuites même si votre barbecue a été assemble par un revendeur ou en boutique.

Si votre grill est pourvu d’un brûleur latéral, assurez-vous que ce brûleur latéral est éteint..

Ouvrez l’arrivée de gaz à la source..

m MISE EN GARDE : N’allumez pas les brûleurs lorsque vous détectez les fuites.

Il vous faudra : Une solution d’eau savonneuse et un chiffon ou une brosse pour l’appliquer..

A)Mélangez l’eau et le savon..

B)Ouvrez l’arrivée de gaz (1)..

C)Détectez les fuites en humidifiant le raccord à l’aide de la solution d’eau

savonneuse et en regardant si des bulles se forment.. Si des bulles se forment, ou si une bulle grossit, il y a une fuite..

S’il y a une fuite, fermez le gaz et serrez le raccord. Ouvrez à nouveau le gaz et vérifiez à nouveau à l’aide de la solution d’eau savonneuse. Si la fuite continue, n’utilisez pas le barbecue. Contactez le représentant du Service client le plus proche à l’aide des coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

D)Une fois la détection des fuites terminée, fermez l’arrivée de gaz à la source et rincez les raccords à l’eau..

Remarque : Dans la mesure où certaines solutions de détection des fuites, notamment l’eau savonneuse, peuvent s’avérer légèrement corrosives, la totalité des raccords devrait être rincée à l’eau après la détection des fuites.

mMISE EN GARDE : Vous devriez détecter les fuites à chaque fois que vous déconnectez et reconnectez un raccord de gaz.

1

2

3

4

5

6

1

50

Image 50
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents VEXPLODED View 310 Diagrama DE Despiece 310 VUE Eclatee Shroud Cubierta Etui Handle Asa Poignée Warming Rack Wire Clips Grapas de alambreThermometer Bezel Locking CasterWarranty General Instructions Canadian InstallationOperating GAS Supply Testing Storage AND/OR NonuseGAS Instructions Model Install GAS SupplyGeneral Specifications For Piping Gas Line PipingType of GAS What is Natural GAS?GAS Instructions Natural GAS ConnectionRemove Control Knobs & Control Panel For Leak Testing Check for GAS LeaksReinstall Control Panel CheckElectronic Igniter Inspection Before Using the GrillSlide OUT Grease Tray and Disposable Drip PAN Hose InspectionTo Extinguish Main Burner Ignition & UsageMain Burner Ignition Electronic Ignition SystemMain Burner Manual Ignition Preheating Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsFlavorizer System Drippings and GreaseTroubleshooting Problem Check SolutionWeber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceCleaning Burner Tubes Cleaning or Replacement Control Panel RemovalBurner Tube Removal Burner Tube CleaningBurner Tube Reinstallation Igniter Module Wire Guide 310/320 Electronic Ignition System OperationsBurner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens WEBER-STEPHEN Products CO Barbacoa DE GAS Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoTabla DE Contenido Instrucciones Sobre EL GAS Model 310Garantía Instrucciones Generales Especificaciones generales para la tubería Instrucciones Sobre EL GAS ModelInstale EL Suministro DE GAS Tubería de la línea de gas¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Instrucciones Sobre EL GASTipo DE GAS Conexión DEL GAS NaturalDetección DE Fugas DE GAS Verificar Reinstale el panel de controlInspección DE LA Manguera Antes DE Utilizar LA BarbacoaInspección DEL Encendedor Electrónico Para Apagar Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalEncendido DEL Quemador Principal Sistema de encendido electrónicoEncendido Manual DEL Quemador Principal Pringues Y Grasa Consejos Prácticos Para AsarCocción Cubierta EL Sistema FlavorizerResolución DE Problemas Problema Verifique SoluciónMallas Weber Contra Arañas E Insectos MantenimientoLimpieza Limpieza O Reemplazo DE LOS Tubos Quemadores Retiro del panel de controlReinstalación del tubo quemador Retiro del tubo quemadorLimpieza de los tubos quemadores Operaciones DEL Sistema DE Encendido Electrónico Guía DE Cableado DEL Módulo DE Encendido 310/320Mantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorImpreso en los EE.UU Grill a GAZ Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementTable DES Matieres Instructions Relatives AU GAZ Model 310Garantie Stockage Installation AU CanadaGeneralites UtilisationSpécifications générales de la canalisation Installer L’ARRIVEE DE GAZInstructions Relatives AU GAZ Model Canalisation de la conduite de gazQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Instructions Relatives AU GAZType DE GAZ Raccordement AU GAZ NaturelDetection DES Fuites DE GAZ Réinstaller le panneau de commande VérifiezInspection DE L’ALLUMEUR Electronique Avant D’UTILISER LE GrillPLATEAU-EGOUTTOIR Amovible ET Egouttoir Jetable Inspection DU TuyauPour Eteindre Allumage ET Utilisation DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Principal Système d’allumage électroniqueAllumage Manuel DU Bruleur Principal Ecoulements DE JUS ET DE Graisses Conseils & Astuces Pour LES GrilladesCuisson Couverte Système FlavorizerProbleme Verification Solution DepannageNettoyage Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberNettoyage OU Remplacement DES Tubes DU Bruleur Retrait du panneau de commandeNettoyage du tube du brûleur Réinstallation du tube du brûleurRetrait du tube du brûleur Utilisation DU Systeme D’ALLUMAGE Electronique Guide DE Cablage DU Module DE L’ALLUMEUR 310/320Maintenance Annuelle Aspect des flammes du brûleurMemo Memo Imprimé aux U.S.A