Weber S-620/650 manual Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural

Page 32

GAS GRILL

Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural

Ensamblaje - Pg 9

S-620/650

#89565

DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO

ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA

BARBACOADEGAS

PELIGRO

Si usted huele gas:

1.Cierre el suministro de gas al artefacto.

2.Apague cualquier llama encendida.

3.Abra la tapa.

4.Si el olor continuase, aléjese del artefacto

e inmediatamente llame a su suplidor de gas o al cuerpo de bomberos.

Una fuga de gas puede provocar un incendio o explosión que puede resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o daños a la propiedad.

ADVERTENCIA:

1.No almacene gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

2.Ningún cilindro de propano licuado que no esté conectado para su uso deberá almacenarse cerca de éste o cualquier otro artefacto doméstico.

ADVERTENCIA: Antes de poner a funcionar la barbacoa, siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor.

ADVERTENCIA: No trate de encender este artefacto sin antes leer la sección “Instrucciones para encender la barbacoa” de este manual.

AVISO AL INSTALADOR: Estas instrucciones deben permanecer con el propietario, quien las deberá guardar para un futuro uso.

ESTE ARTEFACTO A GAS ESTÁ DISEÑADO PARA USARSE SOLAMENTE AL AIRE LIBRE.

89565 ESNA

Image 32
Contents GAS Grill 2WARNINGS Liquid Propane GAS Units onlyWARRANTY, GARANTÍA, Garantie Customer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, ILFor replacement parts call Para partes de repuesto llame aParts LIST, Liste DES PIÈCES, Lista DE Piezas Exploded View S-620 Exploded View List S-620 Exploded View S-650 Smoker Bar IR Burner Igniter WireExploded View List S-650 ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje ASSEMBLY, ASSEMBLAGE, Ensamblaje 650 AAA For Installation in Canada General InstructionsOperating StorageInstall GAS Supply GAS InstructionsGeneral Specifications for Piping Gas Line PipingWhat is Natural GAS? Portable InstallationType of GAS Leak Check PreparationCheck the Flexible Hose to Manifold Connection Check for GAS LeaksCheck Reinstall Control Panel GAS InstructionsOperating Instructions Preheating Covered cookingFlavorizer system Direct CookingGrilling Tips & Helpful Hints Snap Ignition OperationLighting To ExtinguishMain Burner Manual Lighting Main Burner Snap IgnitionLighting the Side Burner Manually Lighting the Side BurnerUsing the Smoker Cleaning the smokerLighting the Smoker Burner To Use the SmokerUsing the Rotisserie Important Safeguards Manually Lighting the Smoker BurnerOperating CookingLighting the Rotisserie Burner Rotisserie Burner Snap IgnitionManually Lighting the Rotisserie Burner Handle Light Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Problem Check CureSide Burner Maintenance TroubleshootingSide Burner Maintenance With aluminum foil30MAINTENANCE Main Burner Cleaning ProcedureWeber Spider /INSECT Screens Replace Main BurnersMain Burner Flame Pattern MAINTENANCE31Inspection and cleaning of the Spider/Insect screens Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural ADVERTENCIAS33 PeligroInstrucciones Generales Instrucciones Sobre EL GAS Instale EL Suministro DE GASEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL Múltiple Compruebe QUE no Haya Fugas DE GASVerifique Vuelva a Instalar EL Panel DE Control Instrucciones DE Operación Métodos Para AsarCocción Directa Cocción IndirectaConsejos Prácticos Para Asar Funcionamiento DEL Encendido RápidoEncendido Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Encendido Rápido DEL Quemador PrincipalCómo Encender EL Quemador Lateral Encendido Manual DEL Quemador LateralCómo Usar EL Ahumador Encendido DEL Quemador DEL AhumadorPara usar el ahumador Limpieza del ahumadorMedidas Preventivas Importantes Encendido Manual DEL Quemador DEL AhumadorUSO DEL Asador Giratorio Cócción Encendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Rápido DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Atención Léalo Antes DE Encender EL Quemador DEL AsadorResolución DE Problemas DE LA LUZ DEL ASA Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento DEL Quemador Lateral Resoluciónwarningsde ProblemasMantenimiento DEL Quemador Lateral Mantenimiento Mallas Weber Contra Arañas E InsectosProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplace LOS Quemadores PrincipalesPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal 52MANTENIMIENTOMantenimiento Anual Barbecue À GAZ Mises EN Garde Mises EN GardeInstructions Generales Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZ Instructions Relatives AU GAZInstallation Portative Retrait DU Panneau DE CommandeType DE GAZ QU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ?Instructions Relatives AU GAZ Vérifiez Remise EN Place DU Panneau DE Commande Cuisson Indirecte Instructions Pour L’UTILISATIONCuisson Directe Astuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGEAllumage Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Principal Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralUtilisation DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirPour utiliser le fumoir Nettoyage du fumoirUtilisation DE LA Rotissoire Precautions DE Securite ImportantesAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Cuisson Légères différences par rapport au 4 modèle acheté Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire Différences par rapport au modèle 4 achetéProbleme Verification Solution Depannage DE L’ECLAIRAGE DE LA PoigneeGuide DE Depannage DE LA Rotissoire Guide DE Depannage DU Bruleur LateralMaintenance DU Bruleur Lateral Maintenance DU Bruleur LateralGuide DE Depannage Plateau inférieur de papier aluminium72MAINTENANCE Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalRemplacement DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMaintenance Annuelle Aspect DE LA Flamme DU Bruleur PrincipalWEBER-STEPHEN Products CO Month / MES / Mois DAY / DÍA / Jour Pour les achats effectués aux États-Unis