Weber S-620TM manual Annual Maintenance, Burner Flame Pattern

Page 27

Maintenance

27

 

 

8) Remove the two screws that secure the manifold to the cookbox. Pull manifold assembly out from the manifold frame.

9) Pull the selected burner(s) tube(s) from manifold frame and replace with a new burner tube.

10) To reinstall the manifold assembly, reverse steps 7 through 9.

mCAUTION: The burner openings (A) must be positioned properly over the valve orifices (B).

Make sure the opposite end of the burner tubes (C) properly align into the slots on the backside of the cookbox. Check proper assembly before fastening manifold in place.

m WARNING: After reinstalling the gas lines, they should be leak checked with a soap and water solution before using the grill. (See, “Check for gas leaks.”)

ANNUAL MAINTENANCE

INSPECTION AND CLEANING OF THE SPIDER/INSECT SCREENS

To inspect the Spider/Insect screens, remove the control panel. If there is dust or dirt on the screens, remove the burners for cleaning the screens.

Brush the Spider/Insect screens lightly with a soft bristle brush (i.e. an old toothbrush).

m CAUTION: Do not clean the Spider/Insect screens with hard or sharp tools. Do not dislodge the Spider/Insect screens or enlarge the screen openings.

Lightly tap the burner to get debris and dirt out of the burner tube. Once the Spider/ Insect screens and burners are clean replace the burners.

If the Spider/Insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com®.

Burner Flame Pattern

The Weber® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct flame pattern is shown.

1)Burner tube

2) Tips occasionally flicker yellow

3)Light blue

4) Dark blue

If the flames do not appear to be uniform throughout the burner tube, follow the burner cleaning procedures.

www.weber.com®

Image 27
Contents Gas Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productWarranty, Garantía, garantie Exploded view E/S-620 Exploded view List S-620 Exploded view S-650 IR Burner Igniter Wire Exploded view List S-650Smoker Bar General Instructions GAS Supply TestingGas Instructions Install Gas SupplyLeak Check Preparation What is Natural GAS?Portable Installation Type of GASCheck the flexible hose to manifold connection 620 Reinstall control panel Direct cooking Operating InstructionsPreheating Covered Cooking OFF START/HI MED LOW Flavorizer SystemGrilling Tips & Helpful Hints To Extinguish LightingOperating Instructions Lighting the Smoker Burner Using the SmokerCleaning the Smoker To USE the SmokerManually Lighting the Smoker Burner Operating Rotisserie Spit Storage CookingRotisserie Motor Storage Rotisserie Burner Snap Ignition Lighting the Rotisserie BurnerOperating Instructions Problem Check Cure Handle light TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Side Burner TroubleshootingWith aluminum foil Side Burner MaintenanceTroubleshooting Side Burner maintenance OFF positionRemove control panel MaintenanceWeber SPIDER/INSECT Screens Replace Main BurnersBurner Flame Pattern Annual MaintenancePage Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasPara la instalación en Canadá Instrucciones generalesAlmacenaje Métodos de asar a la parrillaInstalación de la tubería de gas Instrucciones sobre el gasInstale el suministro de gas Especificaciones generales de la tuberíaPreparativos Para LA Búsqueda DE Fugas Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Instalación TransportableRevise la manguera flexible a la conexión del múltiple Verifique Vuelva a instalar el panel de control OFF Start MED Instrucciones de operaciónPrecalentado Cocción CubiertaConsejos prácticos para asar Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta EncendidoInstrucciones de operación Encendido rápido del quemador del ahumador Cómo usar el ahumadorPara Usar EL Ahumador Limpieza DEL AhumadorUso del asador giratorio Encendido manual del quemador del ahumadorInstrucciones de operación Almacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Espetón DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido del quemador del asador giratorioEncendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Problema Revisar Remedio Resolución de problemas de la luz del asaResolución de problemas con el asador giratorio Resolución de problemas con el quemador lateralMantenimiento del quemador lateral Resolución de problemasQue puede causar lesiones corporales serias o la muerte y MantenimientoMallas Weber contra arañas e insectos El no corregir estos síntomas pudiera resultar en un fuegoPatrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualBarbecue à gaz Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeTest DE L’ALIMENTATION EN GAZ UtilisationConduite de gaz InstallATION DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications générales relatives à la canalisation Test des raccordsInstructions Relatives AU GAZ Instructions Relatives AU GAZ Vérifiez ReMISE EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION Astuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGEOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage Manuel DU Bruleur Principal AllumageBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal Pour EteindreAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DU FumoirPour Utiliser LE Fumoir Nettoyage DU FumoirUtilisation DE LA Rotissoire ALLUMAGE Manuel DU Bruleur DU FumoirUtilisation Stockage DE LA Broche DE LA Rotissoire CuissonStockage DU Moteur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireDE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire ALLUMAGE Manuel DU Bruleur DE LA RotissoireProblemE Verification SolutionUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Plateau inférieur de papier aluminium Maintenance DU Bruleur LateralGrilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalReMplaceMENT DES Bruleurs Principaux ReTIREZ LE Panneau DE CommandeAspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuellePage WEBER-STEPHEN Products CO Je préfère recevoir des informations en espagnol Pour les achats effectués au Mexique Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México