Weber S-620TM manual Gas Instructions, Install Gas Supply

Page 9

General Instructions

9

 

 

Slide out Bottom tray - Remove excess grease, then wash with warm soapy water, then rinse.

Flavorizer® bars and Cooking grates - Clean with a suitable stainless steel bristle brush. As needed, remove from grill and wash with warm soapy water, then rinse with water.

Catch pan - Disposable foil trays are available, or you can line the catch pan with aluminum foil. To clean the catch pan, wash with warm soapy water, then rinse.

Thermometer - Wipe with warm soapy water; clean with plastic scrub ball.

Inside cooking module - Brush any debris off of burner tubes. DO NOT ENLARGE BURNER PORTS (OPENINGS). Wash inside of cooking box with warm soapy water and a water rinse.

Inside Lid - While lid is warm, wipe inside with paper towel to prevent grease build-up. Flaking built-up grease resembles paint flakes.

Stainless steel surfaces - Wash with a soft cloth and a soap and water solution. Be careful to scrub with the grain direction of the stainless steel.

Do not use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene. Rinse well after cleaning.

Preserve Your Stainless Steel - Your grill or its cabinet, lid, control panel and shelves may be made from stainless steel. To keep the stainless steel looking its best is a simple matter. Clean it with soap and water, rinse with clear water and wipe dry. For stubborn particles, the use of a non-metallic brush can be used.

mIMPORTANT: Do not use a wire brush or abrasive cleaners on the stainless steel surfaces of your grill as this will cause scratches.

mIMPORTANT: When cleaning surfaces be sure to rub/wipe in the direction of the grain to preserve the look of your stainless steel.

Gas Instructions

Install Gas Supply

GENERAL SPECIFICATIONS FOR PIPING

Note: Contact your local municipality for building codes regulating outdoor gas barbecue installations. In absence of Local Codes, you must conform to the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CAN/ CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code. WE RECOMMEND THAT THIS

INSTALLATION BE DONE BY A PROFESSIONAL.

Some of the following are general requirements taken from the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code for complete specifications.

This barbecue is designed to operate at 4.5 inches of water column pressure (.163 psi).

A manual shut-off valve must be installed outdoors, immediately ahead of the quick disconnect.

An additional manual shut-off valve indoors should be installed in the branch fuel line in an accessible location near the supply line.

The quick disconnect connects to a 1/2 inch NPT thread from the gas source. The quick disconnect fitting is a hand-operated device that automatically shuts off the flow of gas from the source when the barbecue is disconnected.

The quick disconnect fitting can be installed horizontally, or pointing downward. Installing the fitting with the open end pointing upward can result in collecting water and debris.

The dust covers (supplied plastic plugs) help keep the open ends of the quick disconnect fitting clean while disconnected.

Pipe compound should be used which is resistant to the action of natural gas when connections are made.

The outdoor connector must be firmly attached to rigid, permanent construction.

mWARNING: Do not route the 10 foot hose under a deck. The hose must be visible.

GAS LINE PIPING

If the length of the line required does not exceed 50 feet, use a 5/8" O.D. tube. One size larger should be used for lengths greater than 50 feet.

Gas piping may be copper tubing, type K or L; polyethylene plastic tube, with a minimum wall thickness of .062 inch; or standard weight (schedule 40) steel or wrought iron pipe.

Copper tubing must be tin-lined if the gas contains more than 0.3 grams of hydrogen sulfide per 100 cubic feet of gas.

Plastic tubing is suitable only for outdoor, underground use.

Gas piping in contact with earth, or any other material which may corrode the piping, must be protected against corrosion in an approved manner.

Underground piping must have a minimum of 18" cover.

TEST CONNECTIONS

All connections and joints must be thoroughly tested for leaks in accordance with local codes and all listed procedures in the latest edition of the National Fuel Gas Code: ANSI

Z 223.1/NFPA 54, or CAN/CGA-B149.1

mDANGER

Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for gas leaks. This will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property.

www.weber.com®

Image 9
Contents Gas Grill Liquid Propane GAS Units only Wash hands after handling this productWarranty, Garantía, garantie Exploded view E/S-620 Exploded view List S-620 Exploded view S-650 IR Burner Igniter Wire Exploded view List S-650Smoker Bar General Instructions GAS Supply TestingGas Instructions Install Gas SupplyPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS Leak Check PreparationCheck the flexible hose to manifold connection 620 Reinstall control panel Preheating Covered Cooking Operating InstructionsOFF START/HI MED LOW Flavorizer System Direct cookingGrilling Tips & Helpful Hints To Extinguish LightingOperating Instructions Cleaning the Smoker Using the SmokerTo USE the Smoker Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Operating Rotisserie Spit Storage CookingRotisserie Motor Storage Rotisserie Burner Snap Ignition Lighting the Rotisserie BurnerOperating Instructions Rotisserie Troubleshooting Handle light TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Problem Check CureTroubleshooting Side Burner MaintenanceSide Burner maintenance OFF position With aluminum foilWeber SPIDER/INSECT Screens MaintenanceReplace Main Burners Remove control panelBurner Flame Pattern Annual MaintenancePage Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasAlmacenaje Instrucciones generalesMétodos de asar a la parrilla Para la instalación en CanadáInstale el suministro de gas Instrucciones sobre el gasEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gas¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise la manguera flexible a la conexión del múltiple Verifique Vuelva a instalar el panel de control Precalentado Instrucciones de operaciónCocción Cubierta OFF Start MEDConsejos prácticos para asar Advertencia No se incline sobre la barbacoa abierta EncendidoInstrucciones de operación Para Usar EL Ahumador Cómo usar el ahumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido rápido del quemador del ahumadorUso del asador giratorio Encendido manual del quemador del ahumadorInstrucciones de operación Almacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Espetón DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido del quemador del asador giratorioEncendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Resolución de problemas con el asador giratorio Resolución de problemas de la luz del asaResolución de problemas con el quemador lateral Problema Revisar RemedioMantenimiento del quemador lateral Resolución de problemasMallas Weber contra arañas e insectos MantenimientoEl no corregir estos síntomas pudiera resultar en un fuego Que puede causar lesiones corporales serias o la muerte yPatrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualBarbecue à gaz Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeTest DE L’ALIMENTATION EN GAZ UtilisationSpécifications générales relatives à la canalisation InstallATION DE L’ALIMENTATION EN GAZTest des raccords Conduite de gazInstructions Relatives AU GAZ Instructions Relatives AU GAZ Vérifiez ReMISE EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION Astuces & Conseils Utiles Pour LES Grillades Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGEOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal AllumagePour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAllumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralPour Utiliser LE Fumoir Utilisation DU FumoirNettoyage DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirUtilisation DE LA Rotissoire ALLUMAGE Manuel DU Bruleur DU FumoirUtilisation Stockage DE LA Broche DE LA Rotissoire CuissonStockage DU Moteur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Allumage DU Bruleur DE LA RotissoireDE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA Rotissoire ALLUMAGE Manuel DU Bruleur DE LA RotissoireProblemE Verification SolutionUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Plateau inférieur de papier aluminium Maintenance DU Bruleur LateralReMplaceMENT DES Bruleurs Principaux Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalReTIREZ LE Panneau DE Commande Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberAspect DES Flammes DU Brûleur Maintenance AnnuellePage WEBER-STEPHEN Products CO Je préfère recevoir des informations en espagnol For purchases made in Mexico Pour les achats effectués aux États-UnisPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique