Weber S-620TM manual General Instructions, GAS Supply Testing

Page 8
These instructions will give you the minimum requirements for assembling your Weber® gas barbecue. Please read the instructions carefully before using your Weber® gas barbecue. Improper assembly can be dangerous.
Not for use by children.
If there are local codes that apply to portable gas grills, you will have to conform to them. Installation must conform with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, or Propane Storage and Handling Code, B149.2, or the Standard for Recreational Vehicles, ANSI A 119.2/NFPA 1192, and CSA Z240 RV Series, Recreational Vehicle Code, as applicable.
This Weber® gas barbecue is designed for natural (piped in city) gas only. Do not use liquid propane (LP) bottled gas. The valves, orifices and hose are for natural gas only.
Do not use with charcoal fuel.
Check that the area under the control panel and the bottom tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air.

8

General Instructions

 

 

Your Weber® gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber® gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer® bars produce that “outdoor” flavor in the food.

The Weber® gas barbecue is portable so you can easily change its location in your yard or on your patio. Portability means you can take your Weber® gas barbecue with you if you move.

The natural gas supply is easy to use and gives you more cooking control than charcoal fuel.

Operating

mWARNING: Only use this barbecue outdoors in a well- ventilated area. Do not use in a garage, building, breezeway or any other enclosed area.

mWARNING: Your Weber® gas barbecue shall not be used under overhead combustible construction.

mWARNING: Your Weber® gas barbecue is not intended to be installed in or on recreational vehicles and/or boats.

mWARNING: Do not use the barbecue within 24 inches of combustible materials. This includes the top, bottom, back or sides of the grill.

mWARNING: The entire cooking box gets hot when in use. Do not leave unattended.

mWARNING: Keep any electrical supply cord and the fuel supply hose away from any heated surface.

mWARNING: Keep the cooking area clear of flammable vapors and liquids, such as gasoline, alcohol, etc., and combustible materials.

For Installation in Canada

These instructions, while generally acceptable, do not necessarily comply with the Canadian Installation codes, particularly with piping above and below ground. In Canada the installation of this appliance must comply with local codes and/or Standards CAN/ CGA-B149.1 (Installation Code for Natural Gas Burning Appliances and Equipment).

Storage

The gas must be turned off at the natural gas supply when the Weber® gas barbecue is not in use.

When the Weber® gas barbecue is stored indoors, the gas supply must be disconnected.

The Weber® gas barbecue should be checked for gas leaks and any obstructions in the burner tubes before using. (See Section: “Maintenance/Annual Maintenance”).

Check that the areas under the control panel and the slide out bottom tray are free from debris that might obstruct the flow of combustion or ventilation air.

The Spider /Insect Screens should also be checked for any obstructions. (See Section: "Maintenance/Annual Maintenance").

GAS SUPPLY TESTING

Disconnect your Weber® gas barbecue when the gas supply is being tested at high pressures. This appliance and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psig (3.5 kPa).

Turn off your Weber® gas barbecue when the gas supply is being tested at low pressures. This appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at the pressure equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).

Grilling Methods

Note: If grill loses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this manual.

mWARNING: Do not move the Weber® gas barbecue when operating or while barbecue is hot.

You can adjust the individual main burners as desired. The control settings are Start/ Hi, Medium, Low, or OFF.

Note: The temperature inside your cooking box for the first few uses, while surfaces are still very reflective, may be hotter than those shown in your cookbook. Cooking conditions, such as wind and weather, may require the adjustment of the burner controls to obtain the correct cooking temperatures.

If burners go out during cooking, open lid, turn off all burners and wait five minutes before relighting.

Preheating - Your Weber® gas barbecue is an energy-efficient appliance. It operates at an economical low BTU rate. To preheat: after lighting, close lid and turn all burners to “START/HI”. Preheating to between 500° and 550° F (260° and 290° C) will take 10 to 15 minutes depending on conditions such as air temperature and wind.

Drippings and grease - The Flavorizer® bars are designed to “smoke” the correct amount of drippings for flavorful cooking. Excess drippings and grease will accumulate in the catch pan under the slide out bottom tray. Disposable foil drip pans are available that fit the catch pan.

mWARNING: Check the bottom tray for grease build-up before each use. Remove excess grease to avoid a grease fire in the slide out bottom tray.

Cleaning

mWARNING: Turn your Weber® gas barbecue off and wait for it to cool before cleaning.

mCAUTION: Do not clean your Flavorizer® bars or cooking grates in a self-cleaning oven.

For availability of replacement cooking grates and Flavorizer® bars contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website. Log onto www.weber.com®

Outside surfaces - Use a warm soapy water solution to clean, then rinse with water.

mCAUTION: Do not use oven cleaner, abrasive cleansers (kitchen cleansers), cleaners that contain citrus products, or abrasive cleaning pads on barbecue or cart surfaces.

www.weber.com®

Image 8
Contents Gas Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWarranty, Garantía, garantie Exploded view E/S-620 Exploded view List S-620 Exploded view S-650 Smoker Bar IR Burner Igniter WireExploded view List S-650 GAS Supply Testing General InstructionsInstall Gas Supply Gas InstructionsWhat is Natural GAS? Portable InstallationType of GAS Leak Check PreparationCheck the flexible hose to manifold connection 620 Reinstall control panel Operating Instructions Preheating Covered CookingOFF START/HI MED LOW Flavorizer System Direct cookingGrilling Tips & Helpful Hints Lighting To ExtinguishOperating Instructions Using the Smoker Cleaning the SmokerTo USE the Smoker Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Operating Rotisserie Motor Storage Rotisserie Spit StorageCooking Lighting the Rotisserie Burner Rotisserie Burner Snap IgnitionOperating Instructions Handle light Troubleshooting Rotisserie TroubleshootingSide Burner Troubleshooting Problem Check CureSide Burner Maintenance TroubleshootingSide Burner maintenance OFF position With aluminum foilMaintenance Weber SPIDER/INSECT ScreensReplace Main Burners Remove control panelAnnual Maintenance Burner Flame PatternPage Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones generales AlmacenajeMétodos de asar a la parrilla Para la instalación en CanadáInstrucciones sobre el gas Instale el suministro de gasEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gasTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise la manguera flexible a la conexión del múltiple Verifique Vuelva a instalar el panel de control Instrucciones de operación PrecalentadoCocción Cubierta OFF Start MEDConsejos prácticos para asar Encendido Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaInstrucciones de operación Cómo usar el ahumador Para Usar EL AhumadorLimpieza DEL Ahumador Encendido rápido del quemador del ahumadorEncendido manual del quemador del ahumador Uso del asador giratorioInstrucciones de operación Almacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Motor DEL Asador GiratorioEncendido del quemador del asador giratorio Encendido rápido del quemador del asador giratorioEncendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Resolución de problemas de la luz del asa Resolución de problemas con el asador giratorioResolución de problemas con el quemador lateral Problema Revisar RemedioResolución de problemas Mantenimiento del quemador lateralMantenimiento Mallas Weber contra arañas e insectosEl no corregir estos síntomas pudiera resultar en un fuego Que puede causar lesiones corporales serias o la muerte yMantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorBarbecue à gaz Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementUtilisation Test DE L’ALIMENTATION EN GAZInstallATION DE L’ALIMENTATION EN GAZ Spécifications générales relatives à la canalisationTest des raccords Conduite de gazInstructions Relatives AU GAZ Instructions Relatives AU GAZ Vérifiez ReMISE EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesUtilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Allumage Bouton D’ALLUMAGE DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralUtilisation DU Fumoir Pour Utiliser LE FumoirNettoyage DU Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirALLUMAGE Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DE LA RotissoireUtilisation Stockage DU Moteur DE LA Rotissoire Stockage DE LA Broche DE LA RotissoireCuisson Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertALLUMAGE Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire DE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA RotissoireUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee ProblemEVerification Solution Maintenance DU Bruleur Lateral Plateau inférieur de papier aluminiumProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal ReMplaceMENT DES Bruleurs PrincipauxReTIREZ LE Panneau DE Commande Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMaintenance Annuelle Aspect DES Flammes DU BrûleurPage WEBER-STEPHEN Products CO Je préfère recevoir des informations en espagnol Pour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in MexicoPara compras hechas en México Pour les achats effectués au Mexique