Weber S-620TM manual Maintenance DU Bruleur Lateral, Plateau inférieur de papier aluminium

Page 70

70

Maintenance DU BRULEUR LATERAL

 

 

maintenance DU BRULEUR LATERAL

m MISE EN GARDE: La totalité des commandes de gaz et des valves d’alimentation devraient être positionnées sur “OFF”.

Assurez-vous que le câble noir est branché entre l’allumeur et l’électrode. Assurez-vous que le câble blanc est branché entre l’allumeur et la pince de raccordement à la terre.

L’étincelle devrait être blanche/bleue, pas jaune.

1) Câble de l’allumeur

2) Câble de raccordement à la terre

3)Brûleur

Grille du brûleur latéral

Cache du brûleur latéral

Anneau et tête du brûleur latéral

Electrode de l’allumeur

Bouton de commande

Allumeur

GUIDE DE DEPANNAGE

ProblemE

VERIFICATION

SOLUTION

 

 

 

Les brûleurs produisent une flamme jaune ou

Inspectez les Grilles anti-araignées/insectes pour

Nettoyez les Grilles anti-araignées/insectes. (Voir la Section

orange, et une odeur de gaz se dégage (C’est

détecter les obstacles potentiels. (Blocage des trous.)

“Maintenance annuelle”)

normal pour le tube d’allumage du brûleur).

 

 

 

 

 

Symptômes :

Le tuyau d’alimentation en combustible est-il plié ou

Redressez le tuyau d’alimentation en combustible.

Le brûleur ne s’allume pas, ou la flamme est

pincé ?

 

petite en position “HI”.

 

 

 

 

 

 

Le brûleur s’allume-t-il avec une allumette ?

Si vous pouvez allumer le brûleur avec une allumette,

 

 

vérifiez ensuite le dispositif d’allumage Crossover®.

 

 

 

 

Avez-vous utilisé le bouton de l’allumeur plusieurs fois

Assurez-vous de maintenir le bouton de commande enfoncé

 

jusqu’à ce que le brûleur principal soit allumé (Voir

pendant deux secondes une fois que vous avez appuyé sur

 

Instructions pour l’allumage) ?

l’allumeur et que vous avez vu la flamme orange sortir du

 

 

tube d’allumage du brûleur.

 

 

 

 

L’allumeur fonctionne-t-il (Voyez-vous une étincelle

Essayez d’allumer le brûleur manuellement (Voir “Allumage

 

lorsque vous utilisez plusieurs fois le bouton de l’allumeur

manuel du brûleur principal”). Appelez le Service clientèle.

 

?

 

 

 

 

Des embrasements se produisent :

Préchauffez-vous le barbecue selon la méthode

Tous les brûleurs sur HI pendant 10 à 15 minutes pour le

 

recommandée ?

préchauffage.

 

 

 

 

Les grilles de cuisson et les barres Flavorizer® sont-elles

Nettoyez méticuleusement. (Voir la Section “Nettoyage”)

 

recouvertes d’une épaisse couche de graisse brûlée ?

 

 

 

 

m ATTENTION : Ne recouvrez pas le

Le plateau inférieur est-il “sale” et empêche-t-il la graisse

Nettoyez le plateau inférieur.

de s’écouler vers l’égouttoir ?

 

plateau inférieur de papier aluminium.

 

 

 

 

 

 

L’aspect de la flamme du brûleur est irrégulier.

Les brûleurs sont-ils propres ?

Nettoyez les brûleurs. (Voir la Section “Maintenance”.)

La flamme est petite lorsque le brûleur est réglé

 

 

sur “HI”. Les flammes ne brûlent pas sur toute la

 

 

longueur du tube du brûleur.

 

 

 

 

 

L’intérieur du couvercle semble “s’écailler.” (Cela

Le couvercle est en émail ou en acier inoxydable, il

Nettoyez méticuleusement. (Voir la Section “Nettoyage”)

ressemble à des éclats de peinture.)

n’est pas peint. Il ne peut pas “s’écailler”. Ce que vous

 

 

voyez, ce sont des éclats de graisse carbonisée qui se

 

 

détachent du couvercle.

 

 

IL NE S’AGIT PAS D’UN DEFAUT.

 

 

 

 

Les portes du placard ne sont pas alignées.

Vérifiez la goupille de réglage au bas de chaque porte.

Desserrez le ou les écrou(s) de réglage. Faîtes glisser la

 

 

ou les porte(s) jusqu’à ce que celle(s)-ci soi(en)t alignée(s).

 

 

Serrez l’écrou.

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à résoudre les problèmes en utilisant ces méthodes, veuillez entrer en contact avec le Représentant du Service clientèle le plus proche grâce aux coordonnées à votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com®.

www.weber.com®

Image 70
Contents Gas Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWarranty, Garantía, garantie Exploded view E/S-620 Exploded view List S-620 Exploded view S-650 Exploded view List S-650 IR Burner Igniter WireSmoker Bar GAS Supply Testing General InstructionsInstall Gas Supply Gas InstructionsType of GAS What is Natural GAS?Portable Installation Leak Check PreparationCheck the flexible hose to manifold connection 620 Reinstall control panel OFF START/HI MED LOW Flavorizer System Operating InstructionsPreheating Covered Cooking Direct cookingGrilling Tips & Helpful Hints Lighting To ExtinguishOperating Instructions To USE the Smoker Using the SmokerCleaning the Smoker Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Operating Cooking Rotisserie Spit StorageRotisserie Motor Storage Lighting the Rotisserie Burner Rotisserie Burner Snap IgnitionOperating Instructions Side Burner Troubleshooting Handle light TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Problem Check CureSide Burner maintenance OFF position Side Burner MaintenanceTroubleshooting With aluminum foilReplace Main Burners MaintenanceWeber SPIDER/INSECT Screens Remove control panelAnnual Maintenance Burner Flame PatternPage Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoMétodos de asar a la parrilla Instrucciones generalesAlmacenaje Para la instalación en CanadáEspecificaciones generales de la tubería Instrucciones sobre el gasInstale el suministro de gas Instalación de la tubería de gasInstalación Transportable Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise la manguera flexible a la conexión del múltiple Verifique Vuelva a instalar el panel de control Cocción Cubierta Instrucciones de operaciónPrecalentado OFF Start MEDConsejos prácticos para asar Encendido Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaInstrucciones de operación Limpieza DEL Ahumador Cómo usar el ahumadorPara Usar EL Ahumador Encendido rápido del quemador del ahumadorEncendido manual del quemador del ahumador Uso del asador giratorioInstrucciones de operación Almacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Motor DEL Asador GiratorioEncendido del quemador del asador giratorio Encendido rápido del quemador del asador giratorioEncendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Resolución de problemas con el quemador lateral Resolución de problemas de la luz del asaResolución de problemas con el asador giratorio Problema Revisar RemedioResolución de problemas Mantenimiento del quemador lateralEl no corregir estos síntomas pudiera resultar en un fuego MantenimientoMallas Weber contra arañas e insectos Que puede causar lesiones corporales serias o la muerte yMantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorBarbecue à gaz Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementUtilisation Test DE L’ALIMENTATION EN GAZTest des raccords InstallATION DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications générales relatives à la canalisation Conduite de gazInstructions Relatives AU GAZ Instructions Relatives AU GAZ Vérifiez ReMISE EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Pour Eteindre AllumageBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralNettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirPour Utiliser LE Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirALLUMAGE Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DE LA RotissoireUtilisation Cuisson Stockage DE LA Broche DE LA RotissoireStockage DU Moteur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertALLUMAGE Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire DE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA RotissoireVerification Solution ProblemEUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Maintenance DU Bruleur Lateral Plateau inférieur de papier aluminiumReTIREZ LE Panneau DE Commande Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalReMplaceMENT DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMaintenance Annuelle Aspect DES Flammes DU BrûleurPage WEBER-STEPHEN Products CO Je préfère recevoir des informations en espagnol Para compras hechas en México Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Pour les achats effectués au Mexique