Weber S-620TM manual Revise la manguera flexible a la conexión del múltiple

Page 34

34

Instrucciones sobre el gas

 

 

2)Retire los dos tornillos que sujetan el panel de control al bastidor.

3)Retire el panel de control. Incline el panel hacia adelante y levántelo alejándolo de la barbacoa.

Retire completamente al panel de control (3) del ensamble de la caja de cocción para exponer las válvulas, los quemadores, el encendedor y el múltiple.

2

3

 

1

 

Revise la manguera flexible a la conexión del múltiple

La manguera de gas natural ha sido fijada durante el proceso de manufactura. Antes de poner a funcionar la barbacoa, recomendamos que se verifique que la conexión de la manguera al múltiple de gas no tenga fugas siguiendo los lineamientos en esta Guía del Propietario.

Compruebe que no haya fugas de gas

mPELIGRO

No utilice una llama abierta para comprobar si existen fugas de gas. Asegúrese de que no haya chispas o llamas abiertas en el área mientras comprueba si existen fugas. Chispas o llamas causarán un fuego o explosión, las cuales pueden causar serias lesiones corporales o la muerte y daños a la propiedad.

mADVERTENCIA: Cada vez que conecte o desconecte una conexión de gas, deberá verificar que no hayan fugas de gas.

Nota: Todas las conexiones de fábrica han sido revisadas a fondo en busca de fugas. Los quemadores han sido probados con las llamas encendidas. Como medida de precaución, sin embargo, usted deberá verificar que ninguna conexión tenga fugas antes de utilizar la barbacoa de gas Weber®. Durante el manejo y despacho puede haberse aflojado o dañado alguna conexión de gas.

mADVERTENCIA: Lleve a cabo estos chequeos de fugas aun y cuando su barbacoa haya sido ensamblada por el distribuidor o en la tienda donde la compró.

Usted necesitará: una solución de agua y jabón y un trapo o una brocha para aplicarla. Asegúrese de que el quemador lateral esté apagado (Vea PREPARATIVOS PARA LA BÚSQUEDA DE FUGAS). Retire la perilla y los tornillos de la válvula de control. Quite la cubierta superior de porcelana

Para realizar la comprobación de que no hay fugas: Deslice hacia atrás el collarín del desconectador rápido(1). Empuje la conexión macho de la manguera dentro del desconectador rápido y mantenga la presión. Deslice el collarín hasta quedar cerrado

(2). Si no se acoplase o cerrase, repita el procedimiento. El gas no fluirá a menos que el desconectador rápido este debidamente acoplado.

Abra el suministro de gas.

Compruebe la existencia de fugas mojando las conexiones con la solución de agua y jabón y viendo si se generan burbujas. Si se forman burbujas o si una burbuja crece existe una fuga.

Nota: Dado que algunas soluciones para la detección de fugas, incluyendo el agua y jabón, pueden ser ligeramente corrosivas, todas las conexiones deberán enjuagarse con agua después de realizar la comprobación de las fugas.

mADVERTENCIA: No encienda los quemadores mientras esté verificando la existencia de fugas.

www.weber.com®

Image 34
Contents Gas Grill Wash hands after handling this product Liquid Propane GAS Units onlyWarranty, Garantía, garantie Exploded view E/S-620 Exploded view List S-620 Exploded view S-650 Exploded view List S-650 IR Burner Igniter WireSmoker Bar GAS Supply Testing General InstructionsInstall Gas Supply Gas InstructionsType of GAS What is Natural GAS?Portable Installation Leak Check PreparationCheck the flexible hose to manifold connection 620 Reinstall control panel OFF START/HI MED LOW Flavorizer System Operating InstructionsPreheating Covered Cooking Direct cookingGrilling Tips & Helpful Hints Lighting To ExtinguishOperating Instructions To USE the Smoker Using the SmokerCleaning the Smoker Lighting the Smoker BurnerManually Lighting the Smoker Burner Operating Cooking Rotisserie Spit StorageRotisserie Motor Storage Lighting the Rotisserie Burner Rotisserie Burner Snap IgnitionOperating Instructions Side Burner Troubleshooting Handle light TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Problem Check CureSide Burner maintenance OFF position Side Burner MaintenanceTroubleshooting With aluminum foilReplace Main Burners MaintenanceWeber SPIDER/INSECT Screens Remove control panelAnnual Maintenance Burner Flame PatternPage Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural Advertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado Métodos de asar a la parrilla Instrucciones generales Almacenaje Para la instalación en CanadáEspecificaciones generales de la tubería Instrucciones sobre el gasInstale el suministro de gas Instalación de la tubería de gasInstalación Transportable Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise la manguera flexible a la conexión del múltiple Verifique Vuelva a instalar el panel de control Cocción Cubierta Instrucciones de operaciónPrecalentado OFF Start MEDConsejos prácticos para asar Encendido Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaInstrucciones de operación Limpieza DEL Ahumador Cómo usar el ahumadorPara Usar EL Ahumador Encendido rápido del quemador del ahumadorEncendido manual del quemador del ahumador Uso del asador giratorioInstrucciones de operación Almacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Motor DEL Asador GiratorioEncendido del quemador del asador giratorio Encendido rápido del quemador del asador giratorioEncendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Resolución de problemas con el quemador lateral Resolución de problemas de la luz del asaResolución de problemas con el asador giratorio Problema Revisar RemedioResolución de problemas Mantenimiento del quemador lateralEl no corregir estos síntomas pudiera resultar en un fuego MantenimientoMallas Weber contra arañas e insectos Que puede causar lesiones corporales serias o la muerte yMantenimiento Anual Patrón de la llama del quemadorBarbecue à gaz Mises EN Garde Appareils a GAZ Propane UniquementUtilisation Test DE L’ALIMENTATION EN GAZTest des raccords InstallATION DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications générales relatives à la canalisation Conduite de gazInstructions Relatives AU GAZ Instructions Relatives AU GAZ Vérifiez ReMISE EN Place DU Panneau DE Commande Instructions Pour L’UTILISATION Utilisation DU Bouton D’ALLUMAGE Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Pour Eteindre AllumageBouton D’ALLUMAGE DU Bruleur Principal Allumage Manuel DU Bruleur PrincipalAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralNettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirPour Utiliser LE Fumoir Allumage DU Bruleur DU FumoirALLUMAGE Manuel DU Bruleur DU Fumoir Utilisation DE LA RotissoireUtilisation Cuisson Stockage DE LA Broche DE LA RotissoireStockage DU Moteur DE LA Rotissoire Allumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Mise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvertALLUMAGE Manuel DU Bruleur DE LA Rotissoire DE Proceder a L’ALLUMAGE DU Bruleur DE LA RotissoireVerification Solution ProblemEUtilisation DE L’ECLAIRAGE DE LA Poignee Maintenance DU Bruleur Lateral Plateau inférieur de papier aluminiumReTIREZ LE Panneau DE Commande Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalReMplaceMENT DES Bruleurs Principaux Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMaintenance Annuelle Aspect DES Flammes DU BrûleurPage WEBER-STEPHEN Products CO Je préfère recevoir des informations en espagnol Para compras hechas en México Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Pour les achats effectués au Mexique