Weber ONE TOUCH GOLD manual Información DE Seguridad, Las señales de PELIGRO, Advertencia o

Page 14

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

EL NO ACATAR ESTAS INDICACIONES DE PELIGRO, ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN PODRÍA CAUSAR SERIAS LESIONES CORPORALES O LA MUERTE, O FUEGO O EXPLOSIÓN RESULTANDO EN DAÑOS A LA PROPIEDAD.

m Los SÍMBOLOS DE SEGURIDAD (m) lo alertarán de alguna importante información de SEGURIDAD.

m Las señales de PELIGRO, ADVERTENCIA o

GARANTÍA

Weber-Stephen Products LLC, (Weber) mediante la presente garantiza al COMPRADOR ORIGINAL de esta barbacoa de carbón Weber® que la misma estará libre de defectos tanto en los materiales como en su fabricación desde su fecha de compra y según lo siguiente:

Rejillas de cocción/de carbón. . . . . . . . . 2 años

Asas de nilón. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 años

Sistema de limpieza One-Touch™—

aspas aluminizadas/partes estañadas. . . . . 5 años

Sistema de limpieza One-Touch™—

acero inoxidable. . . . . . . . . . . . . . . . . 10 años

Partes termoplásticas/termofijas. . . . . . . 10 años excluyendo la decoloración

Contra la herrumbre y la quemadura que

atraviese la lámina del tazón o la tapa. . . . 10 años Todas las demás partes. . . . . . . . . . . . . 2 años

cuando se ensambla y opera de acuerdo a las instrucciones impresas que la acompañan. Weber pudiese requerir prueba razonable de la fecha de compra. POR LO TANTO, DEBERÁ GUARDAR SU RECIBO O FACTURA DE VENTA.

Esta garantía limitada está limitada a la reparación o reemplazo de piezas que resultasen defectuosas bajo uso y servicio normal y las cuales al examinarse indiquen, a plena satisfacción de Weber, que efectivamente son piezas defectuosas. Antes de devolver cualquier parte, contacte al Representante de Atención al Cliente en su área, cuya información de contacto la encontrará en nuestro sitio web.

Si Weber confirma el defecto y aprueba el reclamo, ésta elegirá reparar o reemplazar tal pieza sin cargo alguno. Si usted tiene que

14

retornarnos las partes defectuosas, los gastos de transporte deben ser prepagados. Weber retornará las partes al comprador con transporte o franqueo prepagado.

Esta Garantía Limitada no cubre ninguna falla o problema de operación a causa de accidentes, abuso, mal uso, alteración, uso en aplicaciones indebidas, vandalismo, instalación inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados, o por no llevar a cabo el mantenimiento normal y rutinario.

Esta Garantía Limitada no cubre el deterioro o daños a causa de condiciones de tiempo inclemente tales como granizo, huracanes, terremotos o tornados ni tampoco la decoloración por exposición a sustancias químicas bien sea por contacto directo o por que las mismas contenidas en la atmósfera.

No existe ninguna otra garantía expresa que no sean las las acá indicadas y cualesquier garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud de uso están limitadas en duración al tiempo de cobertura de esta expresa Garantía Limitada por escrito. Algunas regiones no permiten limitación alguna en el tiempo que una garantía implícita pueda durar, por lo que esta limitación pudiera no aplicarle a usted.

Weber no se hace responsable de cualesquier daños especiales, indirectos o emergentes. Algunas regiones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o emergentes, por lo que esta limitación o exclusión pudieran no aplicarle a usted.

Weber no autoriza a persona o empresa alguna a asumir en su nombre ninguna obligación o responsabilidad en relación con la venta, instalación, uso, retiro, devolución o reemplazo de sus equipos, y ninguna tal representación será vinculante para Weber.

Esta Garantía aplica solo a aquellos productos vendidos al por menor.

Visite www.weber.com®, seleccione su país de origen y registre su barbacoa hoy.

PRECAUCIÓN serán utilizadas con el m SÍMBOLO DE

SEGURIDAD.

m PELIGRO identificará el riesgo más grave.

m Lea toda la información de seguridad contenida en esta Guía del Propietario antes de poner a funcionar la barbacoa.

mPELIGRO

El hacer caso omiso de los avisos de Peligros, Advertencias y Precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad.

54228_CharcOwnrGde_070111.indd 14

6/27/11 8:17 AM

Image 14
Contents Charcoal Grill OWNER’S Guide Page Table of Contents Safety Information Safety Symbols m will alert you to important SafetySafety Information Safety Information Helpful Hints To Start a Charcoal GrillFood Safety Tips Easy Steps to Grilling GreatnessUSE of Weber Recipes Easy Grill CareCharcoal Grill Cooking Direct MethodIndirect Method Charcoal Briquet Guide for the Indirect Method of CookingBeef Thickness / Weight Approximate Grilling TimeGrilling Guide To 10 minutes direct high heat10 to 12 minutes direct high heat PoultryFish VegetablesInformación DE Seguridad Las señales de PELIGRO, Advertencia oAdvertencia Precaución Sugerencias Prácticas Para Encender UN Asador DE CarbónConsejos DE Seguridad Para LA Manipulación DE Alimentos Pasos Sencillos Para Cocinar EN EL AsadorUSO DE Recetas Weber Mantenimiento Sencillo DEL AsadorCocinando EN Asador DE Carbón Método DirectoMétodo Indirecto Abra todos los orificios de ventilaciónGrosor/Peso Tiempo Aproximado de Cocción Guía Para AsarCarne de Ternera CerdoVerduras AvesPescado Précautions DE Sécurité Les mots d’avertissementMise EN Garde Précautions DE Sécurité Conseils Utiles Démarrage DU BarbecueConseils Pour UNE Cuisson Parfaite Utilisation DES Recettes Weber Entretien Facile DU BarbecueCuisson AU Charbon DE Bois Méthode DirecteMéthode Indirecte Épaisseur/Poids Temps de Cuisson Approximatif Guide DE Cuisson AU BarbecueBoeuf PorcLégumes VolaillePoisson Memo Memo 54228