ResMed Mirage Liberty manual Riassemblaggio della maschera

Page 44

Riassemblaggio della maschera

Vedere la sezione D del foglio delle illustrazioni.

Prima di riassemblare la maschera, verificare che tutti i componenti siano puliti e asciutti. Verificare che la valvola non sia danneggiata, deformata o lacerata, e che nessuno degli altri componenti sia rotto o incrinato. Sostituire eventuali parti danneggiate. Il PVC flessibile contiene elementi che possono nuocere ai materiali della maschera. Se si fa uso continuo di tubi in PVC, la presa di connessione va esaminata onde assicurarsi che non presenti incrinature. Sostituire eventuali parti danneggiate.

Vedere la sezione “Codici prodotto” per i codici prodotto.

1Collegare i cuscinetti nasali al cuscinetto per la cavità orale:

a Spingere i cuscinetti nasali attraverso i fori del cuscinetto per la cavità orale (D-1).

b Tirare i cuscinetti nasali verso l'alto fino a quando le scanalature alla base si incastrano completamente intorno ai fori del cuscinetto per la cavità orale (D-2).

c Accertarsi che le alette su ogni cuscinetto nasale si inseriscano nelle tacche corrispondenti sul cuscinetto per la cavità orale (D-3). Assicurarsi che la tenuta tra i cuscinetti nasali ed il cuscinetto per la cavità orale sia completa.

2Collegare il cuscinetto per la cavità orale al telaio:

a Posizionare la guida di allineamento del cuscinetto tra i due cuscinetti nasali ed allineare i simboli a triangolo sul fondo del telaio della maschera con quelli sul cuscinetto per la cavità orale.

b Premere il cuscinetto per la cavità orale sulla scanalatura del telaio (D-4).

cVerificare che il cuscinetto per la cavità orale sia completamente inserito nella scanalatura.

3Inserire il coperchio delle prese (D-5).

4Agganciare i fermagli superiori del copricapo sulla maschera (D-6).

5 Assemblare il gruppo gomito:

aSpingere la linguetta della valvola verso l'alto attraverso la fessura nel fermaglio della valvola (D-7). Assicurarsi che la valvola si blocchi nella fessura.

bInserire l'aletta della valvola nella fessura del gomito (D-8).

cSpingere il fermaglio della valvola sul gomito fino ad udire entrambi i lati scattare in posizione (D-9).

6Spingere l'insieme del tubo d'ingresso sul gruppo gomito.

40

Image 44
Contents Mirage Liberty User GuideFabrik Dr Weigert Left upper clip / Linker oberer Mirage Liberty Before Using the Mask Intended UseUsing the Mask Fitting the maskRemoving the Mask Optimising mask seal and comfortDaily/After Each Use Cleaning the Mask in the HomeDisassembling the Mask Weekly Cleaning the Mask between PatientsReassembling the Mask Disposal Reassembling the HeadgearStorage Troubleshooting Problem Possible reason Possible solutionTechnical Specifications Symbols Mask sizesSystem and Packaging User GuideConsumer Warranty Ordering InformationVerwendungszweck VorabhinweiseVerwendung der Maske Anlegen der Maske Optimaler Maskensitz und Komfort Abnehmen der MaskeAuseinandernehmen der Maske Reinigung der Maske zu Hause Täglich/Nach jedem GebrauchWiederzusammenbau der Maske WöchentlichEntsorgung Wiederzusammenbau des KopfbandesAufbewahrung Problem Möglicher Grund Mögliche Lösung FehlersucheTechnische Daten Symbole MaskengrößenMaske und Verpackung GebrauchsanweisungBestellinformationen VerbrauchergewährleistungPage Usage prévu Avant dutiliser le masqueUtilisation du masque Mise en place du masqueFrançais Optimisation de létanchéité et du confort du masque Retrait du masqueDémontage du masque Nettoyage du masque à domicile Quotidien/Après chaque utilisationHebdomadaire Nettoyage du masque entre les patientsRemontage du masque Elimination Remontage du harnaisRangement Problème Raison possible Solution possible DépannageCaractéristiques Symboles Dimensions du masqueMasque et emballage Guide utilisateurCode Article produit Informations de commandeGarantie consommateur Page Indicazioni per l’uso Prima di utilizzare la mascheraUso della maschera Come indossare la mascheraOttimizzazione di tenuta e comfort della maschera Pulizia della maschera a domicilio Come rimuovere la mascheraSmontaggio della maschera Operazioni settimanali Pulizia della maschera tra un paziente e laltroOperazioni quotidiane/dopo ciascun uso Riassemblaggio della maschera Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Possibile soluzioneRiassemblaggio del copricapo ConservazioneProblema Possibile causa Possibile soluzione Specifiche tecniche Simboli Misure della mascheraSistema e confezione Guida per l’utenteCodici prodotto Garanzia per il consumatorePage Uso Indicado Antes de utilizar la mascarillaUso de la mascarilla Colocación de la mascarillaOptimización del ajuste y de la comodidad Limpieza de la mascarilla en el domicilio Retirar la mascarillaDesmontaje de la mascarilla Semanalmente Limpieza de la mascarilla entre pacientesDiariamente/Después de cada uso Para volver a montar la mascarilla Consulte la sección D de la hoja de figurasSolución de problemas Problema Posible motivo Posible soluciónMontaje del arnés AlmacenamientoLa válvula está mal ajustada Especificaciones técnicas Símbolos Tallas de las mascarillasSistema y embalaje Guía del usuarioInformación para pedidos Garantía para el consumidorPage Fim a que se destina Antes de utilizar a máscaraUtilização da máscara Ajuste da máscaraOptimização da vedação e conforto da máscara Limpeza da máscara em casa Remoção da máscaraDesmontagem da máscara Diariamente/Após cada utilização Limpeza da máscara entre pacientesMontagem da máscara Montagem do arnês Detecção e resolução de problemas Problema Causa possível Solução possívelArmazenamento EliminaçãoEspecificações técnicas Condições ambientais Tamanhos de máscarasSistema e embalagem Manual do UtilizadorInformações para encomendas Garantia do consumidorBedoeld gebruik Voor gebruik van het maskerHet gebruik van het masker Het masker opzettenOptimalisering maskerafdichting en comfort Masker thuis reinigen Het masker verwijderenHet masker demonteren Wekelijks Het reinigen van het masker tussen twee patiënten doorDagelijks/Na elk gebruik Het masker opnieuw monteren Wegwerpen De hoofdband weer in elkaar zettenOpslag Opsporen en oplossen van problemen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingTechnische specificaties Symbolen MaskermatenSysteem en verpakking GebruikershandleidingProduct- Artikel code BestelinformatieConsumentengarantie