A&D UA-1020 Este Monitor Está Clínicamente Validado, Observaciones Preliminares, Precauciones

Page 68

ESTE MONITOR ESTÁ CLÍNICAMENTE VALIDADO

Este monitor de presión arterial fue clínicamente validado por una organización independiente. Las mediciones de la presión arterial determinadas por este dispositivo equivalen a las obtenidas por un observador capacitado que sigue el método de auscultación con brazalete y estetoscopio, dentro de los límites indicados por el Instituto Nacional de Normas de EE. UU. (ANSI/AAMI SP10) para esfigmomanómetros electrónicos. El estudio publicado fue realizado por un comité de revisión integrado por médicos y/o enfermeros. Entre los fabricantes de monitores de presión arterial, A&D Medical está orgulloso de contar con

la mayor cantidad de monitores Clínicamente Validados recomendados por profesionales que están a disposición del consumidor.

OBSERVACIONES PRELIMINARES

Este aparato se ajusta a la Directiva Europea 93/42 EEC para productos médicos. Esto se evidencia con la marca 0366 de conformidad. (0366: Número de referencia notificado al cuerpo interesado)

Este aparato está diseñado sólo para usarse en adultos, los niños y los recién nacidos no pueden usarlo.

Ámbito de uso. Este aparato es para uso doméstico.

PRECAUCIONES

El UA-1020 está diseñado para ser utilizado en el hogar por personas de dieciocho

(18)años de edad o mayores, para controlar la presión arterial (sistólica y diastólica) y la frecuencia del pulso. No está diseñado para uso ambulatorio.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS,

SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.

Utilice un adaptador de CA y convertidor/es adecuado/es cuando no se encuentre en EE. UU.

El aparato y el brazalete no son resistentes al agua. Por lo tanto, evite que la lluvia, la transpiración y el agua mojen el aparato y el brazalete.

S-1

Línea médica de A&D Medical (sin cargos): 1-888-726-9966

Image 68
Contents Models UA-1020 + UA-1020CN Preliminary Remarks PrecautionsThis Monitor is Clinically Validated Important Information Medical Designed for Life Table of Contents What Display Symbols Mean Symbols that are printed on the device caseWhat Display Symbols Mean SYSMonitor Components DisplayHOW UA-1020 Works Before YOU StartSelecting the Correct Cuff Size Adjusting the Clock Adjusting the PressureTricheck Mode NOW YOU are Ready Follow These Simple Steps Taking Your Blood PressureTips for Blood Pressure Monitoring Press Start Measurement Using Tricheck Press the Start buttonMeasurement with SET Pressure Measurement with Desired Systolic PressureWhat is AN Irregular Heartbeat About Cuff Inflation MeterAbout the Pressure Rating Indicator About Memory Press the , or Start button to turn the device offDisconnecting the AC Adapter from the Monitor Using the Monitor with AC AdapterConnecting the AC Adapter to the Monitor What is Blood PRESSURE? About Blood PressureWhat Affects Blood PRESSURE? What Causes Variations in Blood PRESSURE?100 Assessing High Blood Pressure for AdultsCan Hypertension be CONTROLLED? What is HYPERTENSION?WHY Measure Blood Pressure AT HOME? Keys to Successful Monitoring Customer Support Tools Online Establishing Baseline MeasurementsHOW do I Record MY Blood PRESSURE? Troubleshooting Problem Probable Cause Corrective ActionSpecifications 0366 U.S.AEMC Table CisprRecommended separation distance Should Contact Information CanadaDate SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Canada Auto Control Medical Toll-Free Modèles UA-1020 + UA-1020CN CE Tensiomètre EST Approuvé Cliniquement Remarques PréliminairesMesures DE Sécurité ÉLECTRIQUE, Respecter Attentivement CES DirectivesRenseignements Importants Canada Auto Control Medical sans frais Table DES Matières Signification DES Symboles Symboles imprimés sur le boîtier de lappareilSYS Écran Pièces DU TensiomètreFonctionnement DE Lappareil UA-1020 Avant DE CommencerSélection DU Brassard DE Taille Appropriée Réglage DE Lhorloge Réglage DE LA TensionMode Tricheck Le mode TriCheck Il est désactivé par défautVous Êtes Maintenant Prêt Procéder Comme Suit Prendre LA Tension ArtérielleConseils Pour LA Prise DE LA Tension Artérielle Appuyer sur Start Mesure À Laide DE Tricheck RemarquesMesure Avec Tension Définie Mesure Avec Tension Systolique DésiréeQU’EST-CE QU’UNE Arythmie ? Indicateur DE Gonflage DU BrassardHypertension Niveau Préhypertension Normale Exemple AU Sujet DE LA Mémoire Mesures. En cas dabsence de données, « -- » safficheDéconnexion DE L’ADAPTATEUR CA DU Tensiomètre Utilisation DU Tensiomètre Avec UN Adaptateur CAConnexion DE L’ADAPTATEUR CA AU Tensiomètre Renseignements Relatifs À LA Tension Artérielle QU’EST-CE QUE LA Tension Artérielle ?Renseignements Relatifs À LA Tension Artérielle Évaluation DE Lhypertension Chez L’ADULTEDéfinition DE Lhypertension EST-IL Possible DE Contrôler Lhypertension ?Renseignements Relatifs À LA Tension Artérielle Outils Dassistance Clientèle EN Ligne Établissement DE Mesures DE RéférenceComment DOIS-JE Inscrire MA Tension Artérielle ? Dépannage Problème Cause probable Mesure correctiveCaractéristiques Techniques Tension 0 à 299 mm de HgTableau DE Compatibilité Électromagnétique Test d’émissions ConformitéDistance déloignement recommandée Test d’immunité Niveau de test Coordonnées Tous les autres paysCanada Auto Control Medical Toll-Free Medical Toll-Free Modelos UA-1020 + UA-1020CN Este Monitor Está Clínicamente Validado Observaciones PreliminaresPrecauciones Importantes Instrucciones DE Seguridad Guarde EstasInformación Importante PrecaucionesRápido. Fácil. Preciso Índice Significado DE LOS Símbolos DE LA Pantalla Símbolos impresos en el estuche del dispositivoCuando el símbolo parpadeé Pantalla Componentes DEL MonitorCómo Funciona UA-1020 Antes DE ComenzarSelección DEL Brazalete DE Tamaño Correcto Ajustes DEL Reloj Ajustes DE LA PresiónModo Tricheck Ahora Está Listo Siga Estos Simples Pasos Medición DE LA Presión ArterialConsejos Para EL Control DE LA Presión Arterial Presione Start Medición CON Tricheck Presione el botón StartMedición CON Presión DE Referencia Medición CON Presión Sistólica DeseadaQUÉ ES UN Latido Irregular DEL Corazón Acerca DEL Medidor DE Ingreso DE Aire EN EL BrazaleteAcerca DEL Indicador DE Clasificacion DE Presión Acerca DE LA Memoria Para Desconectar EL Adaptador DE CA DEL Monitor USO DEL Monitor CON Adaptador DE CAPara Conectar EL Adaptador DE CA AL Monitor Acerca DE LA Presión Arterial ¿QUÉ ES LA Presión ARTERIAL?¿QUÉ Afecta a LA Presión ARTERIAL? ¿QUÉ Factores Provocan Variaciones EN LA Presión ARTERIAL?Evaluación DE LA Hipertensión Arterial EN Adultos Igual a¿POR QUÉ Tomarse LA Presión Arterial EN CASA? ¿QUÉ ES LA HIPERTENSIÓN?¿ES Posible Mantener LA Hipertensión Bajo CONTROL? Claves Para UN Control Satisfactorio Asistencia AL Cliente EN Línea Cómo Establecer Mediciones DE Referencia¿CÓMO Llevo UN Registro DE MI Presión ARTERIAL? Resolución DE Problemas Problema Causa probable Medida correctivaEspecificaciones Presión diastólica 40 200 mmHgTabla EMC = 1,2 = 2,3 100Guía y declaración del fabricante inmunidad electromagnética Línea a línea Información DE Contacto En los Estados Unidos de AméricaDate SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Canada Auto Control Medical Toll-Free Auto Control Medical, Inc