A&D UA-1020CN instruction manual Cuando el símbolo parpadeé

Page 73

SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS DE LA PANTALLA

Símbolos

Función/Significado

Acción recomendada

 

 

La lectura puede indicar

 

Aparece durante la medición cuando el

un valor incorrecto.

 

Colóquese el brazalete

 

brazalete está flojo.

 

correctamente y realice

 

 

 

 

otra medición.

 

Medición previa almacenada en la memoria

 

 

Datos promedio

 

 

El indicador de carga de la batería se muestra

 

Full Battery

durante la medición.

 

 

 

 

Las baterías tienen poca carga cuando

Reemplace todas las

 

baterías por otras nuevas

 

parpadea.

Low Battery

cuando el símbolo parpadeé.

 

 

Presión arterial inestable a causa

Realice una nueva

 

medición. Permanezca

 

del movimiento durante la medición.

 

quieto durante la medición.

 

 

 

Hay una diferencia de hasta 10 mmHG

 

 

entre el valor sistólico y el diastólico.

 

 

El valor de la presión no aumentó al inflar

Colóquese el brazalete

 

el brazalete.

 

correctamente y realice

 

 

 

El brazalete no está colocado correctamente.

otra medición.

 

 

PUL. DISPLAY ERROR

Las pulsaciones no se detectan correctamente.

 

 

 

Quite las baterías y presione

 

 

el botón START ; luego

 

Error interno en el monitor de presión arterial

coloque las baterías

 

nuevamente. Si el error

 

 

persiste, comuníquese

 

 

con A&D.

SYS.

La presión arterial sistólica se mide en mmHg

 

DIA.

La presión arterial diastólica se mide en mmHg

 

PUL./min.

Pulsaciones por minuto

 

AM

Datos admitidos la mañana

 

PM

Datos admitidos la tarde

 

 

Configuración de la presión

 

 

Indica el valor de la presión según

 

 

la configuración del usuario.

 

Línea médica de A&D Medical (sin cargos): 1-888-726-9966

S-6

Image 73
Contents Models UA-1020 + UA-1020CN This Monitor is Clinically Validated PrecautionsPreliminary Remarks Important Information Medical Designed for Life Table of Contents Symbols that are printed on the device case What Display Symbols MeanSYS What Display Symbols MeanDisplay Monitor ComponentsBefore YOU Start HOW UA-1020 WorksSelecting the Correct Cuff Size Adjusting the Pressure Adjusting the ClockTricheck Mode Tips for Blood Pressure Monitoring Taking Your Blood PressureNOW YOU are Ready Follow These Simple Steps Press Start Press the Start button Measurement Using TricheckMeasurement with Desired Systolic Pressure Measurement with SET PressureAbout Cuff Inflation Meter What is AN Irregular HeartbeatAbout the Pressure Rating Indicator Press the , or Start button to turn the device off About MemoryConnecting the AC Adapter to the Monitor Using the Monitor with AC AdapterDisconnecting the AC Adapter from the Monitor About Blood Pressure What is Blood PRESSURE?What Affects Blood PRESSURE? What Causes Variations in Blood PRESSURE?Assessing High Blood Pressure for Adults 100WHY Measure Blood Pressure AT HOME? What is HYPERTENSION?Can Hypertension be CONTROLLED? Keys to Successful Monitoring HOW do I Record MY Blood PRESSURE? Establishing Baseline MeasurementsCustomer Support Tools Online Problem Probable Cause Corrective Action Troubleshooting0366 U.S.A SpecificationsCispr EMC TableRecommended separation distance Should Canada Contact InformationDate SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Canada Auto Control Medical Toll-Free Modèles UA-1020 + UA-1020CN Remarques Préliminaires CE Tensiomètre EST Approuvé CliniquementMesures DE Sécurité ÉLECTRIQUE, Respecter Attentivement CES DirectivesRenseignements Importants Canada Auto Control Medical sans frais Table DES Matières Symboles imprimés sur le boîtier de lappareil Signification DES SymbolesSYS Pièces DU Tensiomètre ÉcranAvant DE Commencer Fonctionnement DE Lappareil UA-1020Sélection DU Brassard DE Taille Appropriée Réglage DE LA Tension Réglage DE LhorlogeLe mode TriCheck Il est désactivé par défaut Mode TricheckConseils Pour LA Prise DE LA Tension Artérielle Prendre LA Tension ArtérielleVous Êtes Maintenant Prêt Procéder Comme Suit Appuyer sur Start Remarques Mesure À Laide DE TricheckMesure Avec Tension Systolique Désirée Mesure Avec Tension DéfinieIndicateur DE Gonflage DU Brassard QU’EST-CE QU’UNE Arythmie ?Hypertension Niveau Préhypertension Normale Exemple Mesures. En cas dabsence de données, « -- » saffiche AU Sujet DE LA MémoireConnexion DE L’ADAPTATEUR CA AU Tensiomètre Utilisation DU Tensiomètre Avec UN Adaptateur CADéconnexion DE L’ADAPTATEUR CA DU Tensiomètre QU’EST-CE QUE LA Tension Artérielle ? Renseignements Relatifs À LA Tension ArtérielleÉvaluation DE Lhypertension Chez L’ADULTE Renseignements Relatifs À LA Tension ArtérielleEST-IL Possible DE Contrôler Lhypertension ? Définition DE LhypertensionRenseignements Relatifs À LA Tension Artérielle Comment DOIS-JE Inscrire MA Tension Artérielle ? Établissement DE Mesures DE RéférenceOutils Dassistance Clientèle EN Ligne Problème Cause probable Mesure corrective DépannageTension 0 à 299 mm de Hg Caractéristiques TechniquesTest d’émissions Conformité Tableau DE Compatibilité ÉlectromagnétiqueDistance déloignement recommandée Test d’immunité Niveau de test Tous les autres pays CoordonnéesCanada Auto Control Medical Toll-Free Medical Toll-Free Modelos UA-1020 + UA-1020CN Observaciones Preliminares Este Monitor Está Clínicamente ValidadoPrecauciones Importantes Instrucciones DE Seguridad Guarde EstasPrecauciones Información ImportanteRápido. Fácil. Preciso Índice Símbolos impresos en el estuche del dispositivo Significado DE LOS Símbolos DE LA PantallaCuando el símbolo parpadeé Componentes DEL Monitor PantallaAntes DE Comenzar Cómo Funciona UA-1020Selección DEL Brazalete DE Tamaño Correcto Ajustes DE LA Presión Ajustes DEL RelojModo Tricheck Consejos Para EL Control DE LA Presión Arterial Medición DE LA Presión ArterialAhora Está Listo Siga Estos Simples Pasos Presione Start Presione el botón Start Medición CON TricheckMedición CON Presión Sistólica Deseada Medición CON Presión DE ReferenciaAcerca DEL Medidor DE Ingreso DE Aire EN EL Brazalete QUÉ ES UN Latido Irregular DEL CorazónAcerca DEL Indicador DE Clasificacion DE Presión Acerca DE LA Memoria Para Conectar EL Adaptador DE CA AL Monitor USO DEL Monitor CON Adaptador DE CAPara Desconectar EL Adaptador DE CA DEL Monitor ¿QUÉ ES LA Presión ARTERIAL? Acerca DE LA Presión Arterial¿QUÉ Afecta a LA Presión ARTERIAL? ¿QUÉ Factores Provocan Variaciones EN LA Presión ARTERIAL?Igual a Evaluación DE LA Hipertensión Arterial EN Adultos¿ES Posible Mantener LA Hipertensión Bajo CONTROL? ¿QUÉ ES LA HIPERTENSIÓN?¿POR QUÉ Tomarse LA Presión Arterial EN CASA? Claves Para UN Control Satisfactorio ¿CÓMO Llevo UN Registro DE MI Presión ARTERIAL? Cómo Establecer Mediciones DE ReferenciaAsistencia AL Cliente EN Línea Problema Causa probable Medida correctiva Resolución DE ProblemasPresión diastólica 40 200 mmHg Especificaciones= 1,2 = 2,3 100 Tabla EMCGuía y declaración del fabricante inmunidad electromagnética Línea a línea En los Estados Unidos de América Información DE ContactoDate SYS/DIA Pulse Pouls Fecha SIS/DIA Pulso Canada Auto Control Medical Toll-Free Auto Control Medical, Inc