Kompernass KH 5513 operating instructions Brand- und Verletzungsgefahren

Page 72

Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren. In die- sem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät nur von autorisiertem Fach- personal reparieren.

Brand- und Verletzungsgefahren

Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ- lich Kinder) mit eingeschränkten, physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten be- aufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Legen Sie das Gerät niemals im eingeschalteten Zustand ab und lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.

Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen, und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen.

Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifizier- tem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.

Decken Sie das Luftansauggitter während des Betriebs nicht ab. Reinigen Sie es in regelmäßigen Abständen.

Das Gerät erhitzt sich im Betrieb. Fassen Sie ihn im heißen Zustand nur am Griff an.

- 70 -

Image 72
Contents TRAVEL-HAIRDRYER Iur Index Safety instructions TRAVEL-HAIRDRYER KHReduce the risk of electric shock Page Risk of burns and physical injuries Intended Use Items suppliedOperating Elements OperationDrying and styling hair Cleaning Risk of electrical shockFire hazard Troubleshooting Technical dataDisposal Warranty and Service Importer Page Sisällysluettelo Sivu Matkahiustenkuivain KH TurvaohjeetSähköiskun aiheuttamat vaarat Varoitus Tulipalo- ja loukkaantumisvaarat Määräystenmukainen käyttö ToimituslaajuusKäyttöelementit KäyttöHiusten kuivaaminen ja muotoilu HuomioPuhdistus Toimintahäiriöiden korjaaminenSähköiskun vaara Tulipalon vaaraHävittäminen Tekniset tiedotTakuu ja huolto MaahantuojaInnehållsförteckning Sidan Resehårtork KH SäkerhetsanvisningarRisk för farliga elchocker Varning Föreskriven användning Risk för brand och personskadorLeveransens omfattning KomponenterAnvändning Torka och stajla håretRengöring Risk för elchockÅtgärda fel KasseringTekniska specifikationer BrandriskGaranti och service Importör Indholdsfortegnelse SideRejsehårtørrer KH SikkerhedsanvisningerFare på grund af elektrisk stød Page Fare for brand og personskade Bestemmelsesmæssig anvendelse Medfølger ved købBetjeningskomponenter BetjeningTørring og styling af hår Rengøring Afhjælpning af funktionsfejlObs Fare for elektrisk stødBortskaffelse Tekniske dataGaranti og service Importør Page Innholdsfortegnelse Reisehårtørrer KH SikkerhetsanvisningerFare for elektrisk støt Dras ut av stikkontakten etter hver bruk Hensiktsmessig bruk Brannfare og fare for personskaderLeveringsomfang KontrollelementerHårtørring og styling Plugg deretter strømadapteren inn i stikkontaktenRengjøring BrannfareReparere av funksjonsfeil DeponeringTekniske spesifikasjoner Kompernaß Service Norway Telefon 0047 35 58 35 Page Περιεχόμενα Σελίδα Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνοι μέσω ηλεκτροπληξίαςΠροειδοποίηση Κίνδυνος πυρκαγιάς και τραυματισμού Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς Σύνολο αποστολήςΣτοιχεία χειρισμού Χειρισμός Στέγνωμα και στυλιζάρισμα μαλλιών ΠροσοχήΚαθαρισμός Διόρθωση βλαβώνΚίνδυνος ηλεκτροπληξίας Κίνδυνος πυρκαγιάςΑπομάκρυνση Τεχνικές πληροφορίεςΕγγύηση και σέρβις Εισαγωγέας Page Inhaltsverzeichnis Seite REISE-HAARTROCKNER KH SicherheitshinweiseGefahren durch elektrischen Schlag Warnung Brand- und Verletzungsgefahren Bestimmungsgemäßer Gebrauch LieferumfangBedienelemente Bedienen Haare trocknen und stylen Reinigen AchtungGefahr eines elektrischen Schlags BrandgefahrFehlfunktionen beseitigen EntsorgenTechnische Daten Garantie und Service Importeur