Panasonic ES7109 operating instructions 1When the water does not drain from the cleaning tray

Page 11

1When the water does not drain from the cleaning tray

Beard trimmings may clog the drain at the bottom of the cleaning tray.

In this case, you cannot clean or dry the shaver.

Push the beard trimmings down through the drain with a tooth pick etc.

Removing the built-in rechargeable batteries

 

English

A nickel metal hydride battery that is recyclable powers the

ATTENTION:

 

product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for

 

information on how to recycle this battery.

 

R B R C

T M

N i - M H

Remove the built-in rechargeable batteries before disposing of the shaver. Do not dismantle or replace the batteries so that you can use the shaver again. This could cause fire or an electric shock. Replace them at an authorized service center.

Disconnect the power cord from the shaver when removing the batteries.

Perform steps 1 to 7 and lift the batteries, and then remove them.

 

 

 

 

 

 

 

FOR YOUR CONVENIENCE, WE HAVE ESTABLISHED A TOLL- FREE (IN USA ONLY) NATIONAL ACCESSORY PURCHASE HOT LINE AT 1-800-332-5368.

IN CANADA, CONTACT PANASONIC CANADA INC. AT THE ADDRESS OR TELEPHONE NUMBER ON THE BACK PAGE.

11

Image 11
Contents English Français Español Important Safety Instructions Before use Parts identification Operating environment for the self-cleaning rechargerPush down the arm until it clicks Charging with the self-cleaning rechargerReading the LCD panel Using the trimmer1Preparing the self-cleaning recharger Cleaning with the self-cleaning rechargerPush down the arm Press select to select the course 1Cleaning the shaverPlug in the adaptor Cleaning the shaver without the self-cleaning recharger 11 1 1 Cleaning with the self-cleaning recharger1Replacing the system outer foil Cleaning the self-cleaning rechargerReplacing the system outer foil and the inner BladesRemoving the built-in rechargeable batteries 1When the water does not drain from the cleaning trayFrançais Consignes DE Sécurité ImportantesRangement du rasoir Avant utilisationUtilisation du rasoir Chargement du rasoir Nettoyage du rasoirEnvironnement de fonctionnement du chargeur autonettoyant Identification des piècesChargement sans le chargeur autonettoyant Chargement à l’aide du chargeur autonettoyantAbaissez le bras jusqu’à ce qu’il émette un clic Haut Utilisation du rasoir 90˚Propos du panneau ACL Appuyez sur le Tenez le rasoir comme Bouton deFixez la cartouche de détergent Nettoyage à l’aide du chargeur autonettoyant1Préparation du chargeur autonettoyant CachetsInsérez la prise dans l’appareil Branchez l’adaptateur 1Nettoyage du rasoirNettoyage du rasoir sans le chargeur autonettoyant 11 1 1 Nettoyage à l’aide du chargeur autonettoyant suiteNettoyage du chargeur autonettoyant 1Remplacement de la grille de protection du système1Remplacement des lames intérieures Retrait des batteries rechargeables intégrées 1Lorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyagePeligro Para reducir el riesgo de descargas eléctricas InstruccionesdeseguridadimportantesImportante Si no se ilumina, espere un tiempo hasta que se ilumine Identificación de las partesApague la afeitadora antes de instalarla Carga con el recargador de limpieza automáticaEmpuje el brazo hasta que haga clic Utilización de la afeitadora 90˚ 1Preparación del recargador de limpieza automática Limpieza con el recargador de limpieza automáticaEmpuje el brazo hacia abajo 1Limpieza de la afeitadoraInserte el enchufe del dispositivo Enchufe el adaptador Pulse select para seleccionar el programaCuando la lámpara de estado se apaga Continúe con el programaLimpie las gotas de agua con un paño seco Limpieza del recargador de limpieza automática 1Sustitución de la lámina exterior del sistema1Sustitución de las cuchillas internas Eliminación de las baterías recargables integradas 1Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpiezaNo.1 EN FR ES U.S.A./CANADA