Panasonic ES7109 operating instructions No.1 EN FR ES U.S.A./CANADA

Page 32

IN USA CONTACT:

Panasonic Consumer Electronics Company

One Panasonic Way 2F-3 Secaucus, NJ 07094

IN PUERTO RICO CONTACT:

Panasonic Puerto Rico, Inc.

San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Avenue KM9.5 Carolina, Puerto Rico 00630

IN CANADA CONTACT:

AU CANADA, CONTACTER:

Panasonic Canada Inc.

5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

(905) 624-5010

En México:

Panasonic de México, S.A de C.V.

México D.F.

Amores 1120, Col. del Valle, 03100

Tel: 54 88 10 00

Service • Assistance • Accessories

Dépannage • Assistance • Accessoires

Call 1-800-338-0552 (In USA) http://www.panasonic.com/shavers/ http://www.panasonic.com/consumersupport/ Call 1-800-561-5505 (In Canada)

Composer 1-800-561-5505 (Au Canada) http://www.panasonic.ca/

 

Printed in China

No.1 EN FR ES (U.S.A./CANADA)

Imprimé en Chine

Image 32
Contents English Français Español Important Safety Instructions Before use Operating environment for the self-cleaning recharger Parts identificationCharging with the self-cleaning recharger Push down the arm until it clicksUsing the trimmer Reading the LCD panelCleaning with the self-cleaning recharger 1Preparing the self-cleaning rechargerPush down the arm Press select to select the course 1Cleaning the shaverPlug in the adaptor 11 1 1 Cleaning with the self-cleaning recharger Cleaning the shaver without the self-cleaning rechargerCleaning the self-cleaning recharger Replacing the system outer foil and the innerBlades 1Replacing the system outer foil1When the water does not drain from the cleaning tray Removing the built-in rechargeable batteriesConsignes DE Sécurité Importantes FrançaisAvant utilisation Utilisation du rasoir Chargement du rasoirNettoyage du rasoir Rangement du rasoirIdentification des pièces Environnement de fonctionnement du chargeur autonettoyantChargement sans le chargeur autonettoyant Chargement à l’aide du chargeur autonettoyantAbaissez le bras jusqu’à ce qu’il émette un clic Utilisation du rasoir 90˚ Propos du panneau ACLAppuyez sur le Tenez le rasoir comme Bouton de HautNettoyage à l’aide du chargeur autonettoyant 1Préparation du chargeur autonettoyantCachets Fixez la cartouche de détergent1Nettoyage du rasoir Insérez la prise dans l’appareil Branchez l’adaptateur11 1 1 Nettoyage à l’aide du chargeur autonettoyant suite Nettoyage du rasoir sans le chargeur autonettoyantNettoyage du chargeur autonettoyant 1Remplacement de la grille de protection du système1Remplacement des lames intérieures 1Lorsque l’eau ne sort pas du plateau de nettoyage Retrait des batteries rechargeables intégréesInstruccionesdeseguridadimportantes Peligro Para reducir el riesgo de descargas eléctricasImportante Identificación de las partes Si no se ilumina, espere un tiempo hasta que se ilumineApague la afeitadora antes de instalarla Carga con el recargador de limpieza automáticaEmpuje el brazo hasta que haga clic Utilización de la afeitadora 90˚ Limpieza con el recargador de limpieza automática 1Preparación del recargador de limpieza automática1Limpieza de la afeitadora Inserte el enchufe del dispositivo Enchufe el adaptadorPulse select para seleccionar el programa Empuje el brazo hacia abajoCuando la lámpara de estado se apaga Continúe con el programaLimpie las gotas de agua con un paño seco Limpieza del recargador de limpieza automática 1Sustitución de la lámina exterior del sistema1Sustitución de las cuchillas internas 1Cuando el agua no se vacía de la bandeja de limpieza Eliminación de las baterías recargables integradasNo.1 EN FR ES U.S.A./CANADA