Braun EP 50 manual Português, Descrição, Carregar o aparador de barba para utilização sem cabo

Page 16

Português

Os nossos produtos são desenhados segundo os mais altos padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que desfrute do seu novo pequeno electrodoméstico Braun.

Importante

Não use o aparador de barba perto de superfícies molhadas ou recipientes com água (por exemplo: o duche, o lavatório, etc...).

Não enrole o cabo sobre o aparador de barba.

Por razões de segurança verifique periodicamente se o cabo está danificado e se é necessário a sua substituição.

Descrição

1a Pente distanciador pequeno (aparar barba e cabelo curto)

1b Pente distanciador grande (cortar cabelo)

2Sistema de corte

a aparador de barba e cabelo b botões para libertar a cabeça

3Selector de velocidade

4Interruptor ligar/desligar com selector de comprimento de barba

5Interruptor de memória

(até 6 selecções de comprimento)

6Luz piloto

Especificações técnicas

Alimentação: 100 – 240 V 2 / 50 ou 60 Hz (adapta-se automaticamente)

Consumo: 5 W

Carregar o aparador de barba para utilização sem cabo

Ligue o aparador de barba à corrente eléctrica com o interruptor colocado na posição «0» e deixe-o a carregar no mínimo 8 horas. A luz piloto indica que o aparador de barba está ligado à corrente.

Uma vez carregado, use o aparador de barba sem cabo até que se esgote a bateria.

Depois volte a recarregá-lo até à sua capacidade máxima (as cargas seguintes precisarão de 8 horas).

Uma carga completa permitirá uma utilização máxima de 30 minutos sem cabo, dependendo do tipo de barba. No entanto, a autonomia máxima só se conseguirá depois de carregar/descarregar várias vezes a bateria.

A temperatura ambiente ideal para carregar a bateria é entre os 15 °C e os 35 °C.

Se a bateria estiver sem carga, pode também usar o aparador ligando o cabo à corrente (se o aparador não funcionar imediatamente, carregue- -o durante aproximadamente 1 minuto.)

16

Image 16
Contents Exact Power Braun Infoline 00 800 BrauninfolineMemory Deutsch BeschreibungAufladen des Bartschneiders AchtungSo verwenden Sie Ihren Bartschneider GeschwindigkeitseinstellungBartschneiden HaareschneidenSo halten Sie Ihren Bartschneider in Bestform UmweltschutzReinigung und Pflege AkkupflegeTechnical specifications EnglishDescription Charging your beard trimmer for cordless operationUsing your beard trimmer Speed selectorBeard trimming Hair cuttingCleaning and care Preserving the rechargeable batteryKeeping your trimmer in top shape Environmental noticeFrançais Spécifications techniquesUtilisation de votre tondeuse Sélecteur de vitesseTaille de la barbe Taille des cheveuxNettoyage et entretien Entretien optimal de votre tondeuseEntretien de la batterie rechargeable Español DescripciónCarga del corta-barbas para utilización sin cable ImportanteUtilización del corta-barbas Selector de velocidadCorte de la barba CortapelosMantenimiento del corta-barbas Medio ambienteLimpieza y conservación Conservación de las baterías recargablesPortuguês DescriçãoCarregar o aparador de barba para utilização sem cabo Especificações técnicasUtilização do aparador de barba Selector de velocidadeCorte da barba Cortar o CabeloManutenção do aparador de barba Meio ambienteLimpeza e conservação Conservação das baterias recarregáveisItaliano DescrizioneCome caricare il regolabarba per l’uso senza cavo AttenzioneCome usare il regolabarba Selettore di velocitàRegolazione della barba Regolazione dei capelliCome mantenere il Vostro regolabarba in perfetta efficienza Tutela dell’ambientePulizia e cura dell’apparecchio Conservazione delle batterie ricaricabiliNederlands OmschrijvingUw baardtrimmer opladen voor snoerloos gebruik WaarschuwingUw baard trimmer gebruiken Snelheid keuzeschakelaarHet trimmen van de baard Het knippen van haarUw trimmer in topconditie houden MilieuReinigen en onderhouden De oplaadbare batterij in goede staat houdenDansk BeskrivelseOpladning af skægtrimmeren til anvendelse uden ledning VigtigtHvordan du anvender din skægtrimmer HastighedsvælgerSkægtrimning HårklipningHold din trimmer i topform Bemærkning vedrørende miljøetRengøring og vedligeholdelse Bevaring af det opladelige batteriNorsk Lading av skjeggtrimmeren for bruk uten ledningViktig Tekniske spesifikasjonerBruk HastighetsvelgerTrimming av skjegg Klipping av hårHolde skjeggtrimmeren i topp stand Miljø notisRengjøring og vedlikehold C Bevaring av det oppladbare batterietSvenska BeskrivningLadda din skäggtrimmer för användning utan sladd ViktigtAtt använda din skäggtrimmer HastighetsinställningSkäggtrimmer Att klippa hårAtt sköta din trimmer Miljövänliga batterierRengöring och skötsel C Bevara det uppladdningsbara batterietSuomi Laitteen osatParrantasaajan lataaminen johdottomaan käyttöön TärkeääParrantasaajan käyttö Nopeuden valintaParrantasaus Hiusten leikkaaminenNäin pidät parrantasaajasi kunnossa Ajattele ympäristöäsiPuhdistus ja huolto Akkujen käyttöiän pidentäminenTürkçe TanımlamalarÖnemli Teknik özelliklerSakal µekillendiricisinin kullan∂m∂ Hız seçicisiSakal µekillendirme Saç µekillendirmeΩekillendiricinizin bakımı Çevresel bildiriTemizleme ve bakım Yeniden doldurulabilir pilin korunmasıΠεριγρα ΕλληνικΣηµαντικ Επιλ ΠεριπΚατ ΚαθαρισµΠερι ΣυντFIN Deutsch Español Português Nederlands Svenska EÏÏËÓÈο Australia Cyprus New Zealand USA