Braun EP 50 Come mantenere il Vostro regolabarba in perfetta efficienza, Tutela dell’ambiente

Page 21

Fare movimenti lenti e controllati. Non forzare o spingere l’apparecchio tra i capelli.

Nel frattempo, scrolla via i capelli già tagliati. Se troppi capelli rimangono all’interno del pettine distanziatore, rimuoverlo e pulirlo. Si ricorda che il pettine distanziatore può essere rimosso solo se il regolabarba è spento (tasto sulla posizione «0»).

Come mantenere il Vostro regolabarba in perfetta efficienza

C Pulizia e cura dell’apparecchio

Dopo ciascun utilizzo togliere il pettine distanziatore e spazzolare i peli residui rimuovendoli dall‘apparecchio e dal pettine stesso.

Premere i pulsanti di sganciamento (2b) per sollevare il sistema di taglio. Pulirlo utilizzando lo spazzolino.

Quindi riportare il sistema di taglio alla sua posizione originale spingendolo in avanti.

Conservazione delle batterie ricaricabili

Onde preservare la capacità e la durata delle batterie ricaricabili, il rego- labarba deve essere scaricato completamente attraverso l’uso almeno una volta ogni 6 mesi circa. Dopodichè, ricaricarlo nuovamente sino alla massima capacità. Non tenere il regolabarba sotto carica permanente.

Tutela dell’ambiente

Questo apparecchio è dotato di batterie ricaricabili al Nichel- Idrato. Onde proteggere l’ambiente dal rischio di inquinamento, non buttate l’apparecchio tra i normali rifiuti al termine della sua vita utile. Aprite il guscio del regolabarba come mostrato in figura

sulla pagina 44, rimuovete le batterie e portatele dal Vostro rivenditore di fiducia o presso gli appositi punti di raccolta previsti dalla legislazione locale per questo genere di rifiuti.

Salvo cambiamenti senza preavviso.

Questo prodotto è conforme alle normative EMC come stabilito dalla direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione (CEE 73/23).

Onde tutelare l’ambiente, non buttate l’apparecchio tra i normali rifiuti al termine della sua vita utile, ma portatelo presso i punti di raccolta specifici per questi rifiuti previsti dalla normativa vigente.

21

Image 21
Contents Exact Power 00 800 Brauninfoline Braun InfolineMemory Beschreibung DeutschAufladen des Bartschneiders AchtungGeschwindigkeitseinstellung So verwenden Sie Ihren BartschneiderBartschneiden HaareschneidenUmweltschutz So halten Sie Ihren Bartschneider in BestformReinigung und Pflege AkkupflegeEnglish Technical specificationsDescription Charging your beard trimmer for cordless operationSpeed selector Using your beard trimmerBeard trimming Hair cuttingPreserving the rechargeable battery Cleaning and careKeeping your trimmer in top shape Environmental noticeSpécifications techniques FrançaisSélecteur de vitesse Utilisation de votre tondeuseTaille de la barbe Taille des cheveuxEntretien optimal de votre tondeuse Nettoyage et entretienEntretien de la batterie rechargeable Descripción EspañolCarga del corta-barbas para utilización sin cable ImportanteSelector de velocidad Utilización del corta-barbasCorte de la barba CortapelosMedio ambiente Mantenimiento del corta-barbasLimpieza y conservación Conservación de las baterías recargablesDescrição PortuguêsCarregar o aparador de barba para utilização sem cabo Especificações técnicasSelector de velocidade Utilização do aparador de barbaCorte da barba Cortar o Cabelo Meio ambiente Manutenção do aparador de barba Limpeza e conservação Conservação das baterias recarregáveisDescrizione ItalianoCome caricare il regolabarba per l’uso senza cavo AttenzioneSelettore di velocità Come usare il regolabarbaRegolazione della barba Regolazione dei capelliTutela dell’ambiente Come mantenere il Vostro regolabarba in perfetta efficienzaPulizia e cura dell’apparecchio Conservazione delle batterie ricaricabiliOmschrijving NederlandsUw baardtrimmer opladen voor snoerloos gebruik WaarschuwingSnelheid keuzeschakelaar Uw baard trimmer gebruikenHet trimmen van de baard Het knippen van haarMilieu Uw trimmer in topconditie houdenReinigen en onderhouden De oplaadbare batterij in goede staat houdenBeskrivelse DanskOpladning af skægtrimmeren til anvendelse uden ledning VigtigtHastighedsvælger Hvordan du anvender din skægtrimmerSkægtrimning HårklipningBemærkning vedrørende miljøet Hold din trimmer i topformRengøring og vedligeholdelse Bevaring af det opladelige batteriLading av skjeggtrimmeren for bruk uten ledning NorskViktig Tekniske spesifikasjonerHastighetsvelger BrukTrimming av skjegg Klipping av hårMiljø notis Holde skjeggtrimmeren i topp standRengjøring og vedlikehold C Bevaring av det oppladbare batterietBeskrivning SvenskaLadda din skäggtrimmer för användning utan sladd ViktigtHastighetsinställning Att använda din skäggtrimmerSkäggtrimmer Att klippa hårMiljövänliga batterier Att sköta din trimmerRengöring och skötsel C Bevara det uppladdningsbara batterietLaitteen osat SuomiParrantasaajan lataaminen johdottomaan käyttöön TärkeääNopeuden valinta Parrantasaajan käyttöParrantasaus Hiusten leikkaaminenAjattele ympäristöäsi Näin pidät parrantasaajasi kunnossaPuhdistus ja huolto Akkujen käyttöiän pidentäminenTanımlamalar TürkçeÖnemli Teknik özelliklerHız seçicisi Sakal µekillendiricisinin kullan∂m∂Sakal µekillendirme Saç µekillendirmeÇevresel bildiri Ωekillendiricinizin bakımıTemizleme ve bakım Yeniden doldurulabilir pilin korunmasıΕλληνικ ΠεριγραΣηµαντικ Περιπ ΕπιλΚαθαρισµ ΚατΣυντ ΠεριFIN Deutsch Español Português Nederlands Svenska EÏÏËÓÈο Australia Cyprus New Zealand USA