Braun EP 50 manual Australia

Page 51

Garantie/

Kundendienststellen

Guarantee and Service Centers

Bureaux de garantie et centrales service après- vente

Oficinas de garantia y oficinas centrales del servicio

Entidade de garantia e centros de serviço

Uffici e sede centrale del servizio clienti

Garantiebureaux en service-centrales

Garantikontorer og centrale serviceafdelinger

Garanti og servicecenter

Servicekontor och centrala kundtjänstplatser

Asiakaspalvelu ja tekninen neuvonta

Garanti bürolari ve merkezi servis yerleri

Εγγ

επισκευ

Deutschland

Gillette Gruppe Deutschland GmbH&Co.ohG

Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende

Braun Service Center unter

00800 / 27 28 64 63

Austria

Gillette Gruppe Österreich Braun Kundendienst Bitte erfragen Sie das nächstliegende

Braun Service Center unter

00800 / 27 28 64 63

Argentina

Central Reparadora de Afeitadoras S. A., Av. Santa Fe 5278, 1425 Capital Federal,

0800 44 44 553

Australia

Gillette Australia Pty. Ltd.,

Scoresby, 5 Caribbean Drive

Melbourne, Victoria 3179,

1 800 641 820

Bahrain

Yaquby Stores,

Bab ALBahrain,

P. O. Box 158,

Manama,

02-28 88 7

Barbados

Dacosta Mannings Inc.,

P. O. Box 176, Pier Head,

Bridgetown,

431-8700

Belarus

Electro Service & Co LLC, Chernyshevskogo str. 10 A, 220015 Minsk,

2 85 69 23

Belgium

Gillette Group Belgium NV,

J. E. Mommaertslaan 18 A,

1831 Diegem,

02-71 19 104

Bermuda

Gibbons Company

21 Reid Street

P.O. Box HM 11

Hamilton

295 00 22

Brasil

Fixnet Servicios & Comércio

Ltda.

R. Gaspar Fernandes, 377

São Paulo – SP,

0800 16 26 27

Bulgaria

12, Hristo Botev str. Sofia, Bulgaria

+ 359 2 528 988

Canada

Gillette Canada Company,

Braun Consumer Service

4 Robert Speck Parkway,

Mississauga L4Z 4C5,

Ontario,

1 800 387 6657

âeská Republika

PH SERVIS sro., V Mezihori 2, 18000 Praha 8,

266 310 574

Chile

Viseelec,

Braun Service Center Chile,

Av. Concha y Toro #4399,

Puente Alto,

Santiago,

02 288 25 18

China

Gillette (Shanghai) Sales Co.

Ltd.

550 Sanlin Road, Pudong,

Shanghai 200124,

00 86 21 5849 8000

Colombia

Gillette de Colombia S.A., Calle 100 No. 9A - 45 Piso 3. Bogotá, D.C.,

01 8000 5 27286

51

Image 51
Contents Exact Power 00 800 Brauninfoline Braun InfolineMemory Achtung DeutschBeschreibung Aufladen des BartschneidersHaareschneiden So verwenden Sie Ihren BartschneiderGeschwindigkeitseinstellung BartschneidenAkkupflege So halten Sie Ihren Bartschneider in BestformUmweltschutz Reinigung und PflegeCharging your beard trimmer for cordless operation Technical specificationsEnglish DescriptionHair cutting Using your beard trimmerSpeed selector Beard trimmingEnvironmental notice Cleaning and carePreserving the rechargeable battery Keeping your trimmer in top shapeSpécifications techniques FrançaisTaille des cheveux Utilisation de votre tondeuseSélecteur de vitesse Taille de la barbeEntretien optimal de votre tondeuse Nettoyage et entretienEntretien de la batterie rechargeable Importante EspañolDescripción Carga del corta-barbas para utilización sin cableCortapelos Utilización del corta-barbasSelector de velocidad Corte de la barbaConservación de las baterías recargables Mantenimiento del corta-barbasMedio ambiente Limpieza y conservaciónEspecificações técnicas PortuguêsDescrição Carregar o aparador de barba para utilização sem caboCortar o Cabelo Utilização do aparador de barbaSelector de velocidade Corte da barbaConservação das baterias recarregáveis Manutenção do aparador de barbaMeio ambiente Limpeza e conservaçãoAttenzione ItalianoDescrizione Come caricare il regolabarba per l’uso senza cavoRegolazione dei capelli Come usare il regolabarbaSelettore di velocità Regolazione della barbaConservazione delle batterie ricaricabili Come mantenere il Vostro regolabarba in perfetta efficienzaTutela dell’ambiente Pulizia e cura dell’apparecchioWaarschuwing NederlandsOmschrijving Uw baardtrimmer opladen voor snoerloos gebruikHet knippen van haar Uw baard trimmer gebruikenSnelheid keuzeschakelaar Het trimmen van de baardDe oplaadbare batterij in goede staat houden Uw trimmer in topconditie houdenMilieu Reinigen en onderhoudenVigtigt DanskBeskrivelse Opladning af skægtrimmeren til anvendelse uden ledningHårklipning Hvordan du anvender din skægtrimmerHastighedsvælger SkægtrimningBevaring af det opladelige batteri Hold din trimmer i topformBemærkning vedrørende miljøet Rengøring og vedligeholdelseTekniske spesifikasjoner NorskLading av skjeggtrimmeren for bruk uten ledning ViktigKlipping av hår BrukHastighetsvelger Trimming av skjeggBevaring av det oppladbare batteriet Holde skjeggtrimmeren i topp standMiljø notis Rengjøring og vedlikehold CViktigt SvenskaBeskrivning Ladda din skäggtrimmer för användning utan sladdAtt klippa hår Att använda din skäggtrimmerHastighetsinställning SkäggtrimmerBevara det uppladdningsbara batteriet Att sköta din trimmerMiljövänliga batterier Rengöring och skötsel CTärkeää SuomiLaitteen osat Parrantasaajan lataaminen johdottomaan käyttöönHiusten leikkaaminen Parrantasaajan käyttöNopeuden valinta ParrantasausAkkujen käyttöiän pidentäminen Näin pidät parrantasaajasi kunnossaAjattele ympäristöäsi Puhdistus ja huoltoTeknik özellikler TürkçeTanımlamalar ÖnemliSaç µekillendirme Sakal µekillendiricisinin kullan∂m∂Hız seçicisi Sakal µekillendirmeYeniden doldurulabilir pilin korunması Ωekillendiricinizin bakımıÇevresel bildiri Temizleme ve bakımΕλληνικ ΠεριγραΣηµαντικ Περιπ ΕπιλΚαθαρισµ ΚατΣυντ ΠεριFIN Deutsch Español Português Nederlands Svenska EÏÏËÓÈο Australia Cyprus New Zealand USA