Braun EP 50 Italiano, Descrizione, Come caricare il regolabarba per l’uso senza cavo, Attenzione

Page 19

Italiano

I nostri prodotti sono progettati per rispondere ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il Suo nuovo apparecchio Braun soddisfi pienamente le Sue esigenze.

Attenzione

Non utilizzate il regolabarba vicino all’acqua (ad esempio: vasca da bagno, doccia, ecc.).

Non avvolgete il cavo di alimentazione attorno all’apparecchio.

Per ragioni di sicurezza, controllate periodicamente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato e sostituitelo se necessario.

Descrizione

1a

Piccolo pettine distanziatore

3

Selettore di velocità

 

(per regolare barba e capelli corti)

4

Interruttore acc./speg. con

1b

Grande pettine distanziatore

 

selettore di lunghezza della

 

(per tagliare i capelli più lunghi)

 

barba

2

Sistema di taglio

5

Interruttore Memory

 

a

regolazione della barba/

 

(con 6 posizioni tra cui

 

 

dei capelli

 

scegliere)

 

b

pulsanti di sganciamento

6

Spia di ricarica

Caratteristiche tecniche

Alimentazione: 100 – 240 V 2 / 50 o 60 Hz (adattamento automatico)

Potenza:

5 Watt

Come caricare il regolabarba per l’uso senza cavo

Collegare l’apparecchio alla presa di corrente con l’interruttore sulla posizione «0» e caricarlo per almeno 8 ore. La spia di ricarica si illuminerà per indicare che il regolabarba è collegato alla presa di corrente.

Una volta che il regolabarba è completamente carico, usatelo senza cavo finchè non si scarica, dopodiché ricaricatelo nuovamente sino alla massima capacità.

Le successive ricariche richiederanno soltanto 8 ore circa.

Ogni ricarica completa può garantire sino a 30 minuti di autonomia d’uso senza cavo (variabile, però, in funzione del tipo di barba). Tuttavia,

la massima capacità potrà essere raggiunta soltanto dopo parecchi cicli di carica/scarica.

La temperatura ambientale ottimale per la ricarica è compresa tra 15 °C e 35 °C.

19

Image 19
Contents Exact Power 00 800 Brauninfoline Braun InfolineMemory Achtung DeutschBeschreibung Aufladen des BartschneidersHaareschneiden So verwenden Sie Ihren BartschneiderGeschwindigkeitseinstellung BartschneidenAkkupflege So halten Sie Ihren Bartschneider in BestformUmweltschutz Reinigung und PflegeCharging your beard trimmer for cordless operation Technical specificationsEnglish DescriptionHair cutting Using your beard trimmerSpeed selector Beard trimmingEnvironmental notice Cleaning and carePreserving the rechargeable battery Keeping your trimmer in top shapeSpécifications techniques FrançaisTaille des cheveux Utilisation de votre tondeuseSélecteur de vitesse Taille de la barbeNettoyage et entretien Entretien optimal de votre tondeuseEntretien de la batterie rechargeable Importante EspañolDescripción Carga del corta-barbas para utilización sin cableCortapelos Utilización del corta-barbasSelector de velocidad Corte de la barbaConservación de las baterías recargables Mantenimiento del corta-barbasMedio ambiente Limpieza y conservaciónEspecificações técnicas PortuguêsDescrição Carregar o aparador de barba para utilização sem caboCortar o Cabelo Utilização do aparador de barbaSelector de velocidade Corte da barbaConservação das baterias recarregáveis Manutenção do aparador de barbaMeio ambiente Limpeza e conservaçãoAttenzione ItalianoDescrizione Come caricare il regolabarba per l’uso senza cavoRegolazione dei capelli Come usare il regolabarbaSelettore di velocità Regolazione della barbaConservazione delle batterie ricaricabili Come mantenere il Vostro regolabarba in perfetta efficienzaTutela dell’ambiente Pulizia e cura dell’apparecchioWaarschuwing NederlandsOmschrijving Uw baardtrimmer opladen voor snoerloos gebruikHet knippen van haar Uw baard trimmer gebruikenSnelheid keuzeschakelaar Het trimmen van de baardDe oplaadbare batterij in goede staat houden Uw trimmer in topconditie houdenMilieu Reinigen en onderhoudenVigtigt DanskBeskrivelse Opladning af skægtrimmeren til anvendelse uden ledningHårklipning Hvordan du anvender din skægtrimmerHastighedsvælger SkægtrimningBevaring af det opladelige batteri Hold din trimmer i topformBemærkning vedrørende miljøet Rengøring og vedligeholdelseTekniske spesifikasjoner NorskLading av skjeggtrimmeren for bruk uten ledning ViktigKlipping av hår BrukHastighetsvelger Trimming av skjeggBevaring av det oppladbare batteriet Holde skjeggtrimmeren i topp standMiljø notis Rengjøring og vedlikehold CViktigt SvenskaBeskrivning Ladda din skäggtrimmer för användning utan sladdAtt klippa hår Att använda din skäggtrimmerHastighetsinställning SkäggtrimmerBevara det uppladdningsbara batteriet Att sköta din trimmerMiljövänliga batterier Rengöring och skötsel CTärkeää SuomiLaitteen osat Parrantasaajan lataaminen johdottomaan käyttöönHiusten leikkaaminen Parrantasaajan käyttöNopeuden valinta ParrantasausAkkujen käyttöiän pidentäminen Näin pidät parrantasaajasi kunnossaAjattele ympäristöäsi Puhdistus ja huoltoTeknik özellikler TürkçeTanımlamalar ÖnemliSaç µekillendirme Sakal µekillendiricisinin kullan∂m∂Hız seçicisi Sakal µekillendirmeYeniden doldurulabilir pilin korunması Ωekillendiricinizin bakımıÇevresel bildiri Temizleme ve bakımΠεριγρα ΕλληνικΣηµαντικ Περιπ ΕπιλΚαθαρισµ ΚατΣυντ ΠεριFIN Deutsch Español Português Nederlands Svenska EÏÏËÓÈο Australia Cyprus New Zealand USA