Philips QT4085 manual Español, Introducción, Descripción general fig, Importante

Page 40

40ESPAÑOL

Introducción

Estimado cliente: ha acertado en su elección.

Su nuevo barbero Philips con sistema de aspiración combina una tecnología innovadora con una excepcional comodidad de uso, y no necesita mantenimiento.

El mecanismo de aspiración integrado recoge el pelo cortado y garantiza que el lavabo quede limpio después de usar el barbero. El peine-guía que se adapta a los contornos, la unidad de corte autoafilable y el sistema de ajuste de longitud de barba entre 1,5 y 18 mm, aseguran unos excelentes resultados en menos tiempo. El recortador de precisión de gran calidad garantiza un corte preciso y definido, y la forma ergonómica del aparato permite un manejo cómodo y agradable.

Su nuevo barbero Philips con sistema de aspiración es ideal para cortar y perfilar la barba y las patillas.

Descripción general (fig. 1)

APeine-guía

BUnidad de corte desmontable C Guía flexible

D Cámara de recogida del pelo y filtro E Aro de ajuste (Precision Zoom Lock`) F Botón turbo

G Botón de encendido/apagado

H Piloto verde de carga con indicador de batería llena I Piloto rojo de batería baja

J Toma para la clavija del aparato K Recortador de precisión

L Clavija adaptadora (2,5 V/1500 mA) M Cepillo de limpieza

Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y consérvelas por si necesitara consultarlas en el futuro.

Image 40
Contents Vacuum Trimmer Page Page Page QT4085 English IntroductionDear customer, you have made the right choice General description figEnglish Battery indicationsCharging Using the appliance Preparing for useCorded trimming Turbo functionTrimming with comb attachment Trimming without comb attachment Trimming at the unique stubble look settingShaping with the precision trimmer Cleaning ReplacementHair-collection chamber ApplianceRemoving the battery Guarantee & serviceIs the hair-collection chamber or the filter wet? TroubleshootingDo you move the appliance in the optimal direction? fig Deutsch EinführungÜbersicht Abb.1 WichtigLaden DeutschLadeanzeigen Für den Gebrauch vorbereiten Das Gerät verwendenDas Gerät am Netz betreiben TurbofunktionAbgeschnittene Barthaare auffangen Das Gerät mit Kammaufsatz verwendenDas Gerät ohne Kammaufsatz verwenden Tage-Bart-EinstellungKonturenschnitt mit dem Präzisionstrimmer Reinigung Das Gerät darf nur trocken gereinigt werdenDie Haarauffangkammer Das GerätUmweltschutz ErsatzteileDen Akku ausbauen Ist die Haarauffangkammer leer? Garantie und Kundendienst FehlerbehebungIst die Haarauffangkammer oder der Filter nass? Bewegen Sie das Gerät in die optimale Richtung? Abb Description générale fig FrançaisSabot Français Évitez de mouiller lappareil et le cordon dalimentationCharge Voyants de chargeAvant utilisation Utilisation de lappareilUtilisation de la tondeuse sur secteur Fonction TurboAspiration des poils coupés Taille avec le sabotTaille sans sabot Réglage pour obtenir une barbe de plusieurs joursRetirez le sabot fig Contours à laide de la tondeuse de précision NettoyageCompartiment à poils AppareilEnvironnement RemplacementRetrait de la batterie Le compartiment à poils est-il vide? Garantie et service DépannageLe compartiment à poils ou le filtre est-il humide? Dirigez-vous correctement lappareil? fig Nederlands InleidingAlgemene beschrijving fig BelangrijkOpladen NederlandsAccu-indicaties Klaarmaken voor gebruik Het apparaat gebruikenGebruik met snoer TurbofunctieHet afzuigmechanisme Bijknippen met opzetkamSchakel het apparaat uit Knippen op de unieke stoppelbaard-standBijknippen zonder opzetkam Vorm knippen met de precisietrimmer Haarkamer Schoonmaken Apparaat Milieu VervangenDe accu verwijderen Garantie & service Problemen oplossen Is de haarkamer leeg?Is de haarkamer of het filter nat? Beweegt u het apparaat in de optimale richting? figEspañol IntroducciónDescripción general fig Clavija adaptadora 2,5 V/1500 mA M Cepillo de limpiezaEspañol Mantenga el aparato y la clavija adaptadora siempre secosCarga Indicaciones de la bateríaPreparación para su uso Uso del aparatoCorte con el aparato enchufado a la red Función turboAspiración del pelo cortado Corte con peine-guíaCorte sin peine-guía Corte con la posición aspecto de barba de dos díasPerfilado con el recortador de precisión Limpieza Cámara de recogida del peloApague el aparato Quite la cámara de recogida del pelo fig AparatoMedio ambiente SustituciónExtracción de la batería Garantía y servicio Guía de resolución de problemas ¿Está vacía la cámara de recogida del pelo?¿Están mojados la cámara de recogida del pelo o el filtro? ¿Se atasca la guía flexible delante de la unidad de corte?¿Mueve el aparato en la dirección adecuada? fig Italiano IntroduzioneGentile Cliente, complimenti la scelta Descrizione generale figCome caricare lapparecchio ItalianoIndicazioni della batteria Predisposizione dellapparecchio Modalità duso dellapparecchioCome usare lapparecchio collegato alla presa di corrente Funzione TurboCome utilizzare il regolabarba con il pettine Impostazione Lunghezza ottenutaSpegnete lapparecchio Come ottenere il particolare effetto ispidoCome utilizzare il regolabarba senza il pettine Come regolare la barba con il rifinitore di precisioneInserite il rifinitore di precisione fig PuliziaVaschetta di raccolta peli ApparecchioRimozione della batteria Tutela dellambienteGaranzia e assistenza La vaschetta di raccolta peli o il filtro sono bagnati? Risoluzione dei guastiFate scorrere lapparecchio nella giusta direzione? fig Português IntroduçãoDescrição geral fig Pente acessórioMantenha o aparelho e a ficha de alimentação secos PortuguêsIndicações da bateria Preparação Utilização do aparelhoAparar com fio Função turboAspiração dos pêlos cortados Aparar com o pente acessórioAparar com a regulação exclusiva barba dois dias Desligue o aparelhoAparar sem o pente acessório Modelar com o aparador de precisão LimpezaCâmara de recolha dos pêlos AparelhoAmbiente SubstituiçãoRemoção da bateria Garantia e assistência Resolução de problemas Câmara de recolha dos pêlos está vazia?Câmara de recolha dos pêlos ou o filtro estão molhados? Está a movimentar o aparelho na direcção ideal? figNorsk InnledningGenerell beskrivelse fig ViktigLading NorskBatteriindikasjoner Før bruk Bruke apparatetBruk med ledning TurbofunksjonTrimming med friserkam Bruke den unike innstillingen for 3-dagers Trimming uten friserkamTa av friserkammen fig Forming med presisjonstrimmerenRengjøring HåroppsamlingskammerSlå av apparatet Fjern håroppsamlingskammeret fig ApparatetMiljø Garanti og serviceTa ut batteriet Feilsøking Er håroppsamlingskammeret tomt?Er håroppsamlingskammeret eller filteret vått? Beveger du apparatet i optimal retning? figSvenska IntroduktionAllmän beskrivning bild KamtillsatsLaddning SvenskaBatteriindikatorer Förberedelser inför användning Använda apparatenTrimning med sladd HåruppsamlingTrimning med kamtillsats Trimning utan kamtillsats Trimning med inställning för skäggstubbFormklippning med precisionstrimmern Rengöring HårbehållarenApparaten BytenGaranti och service Ta ur batterietFelsökning Är hårbehållaren eller filtret våta?Har den rörliga hårföraren framför klippenheten fastnat? För du trimmern i rätt riktning? bildSuomi JohdantoLaitteen osat kuva TärkeääLataaminen SuomiAkun virranilmaisimet Käyttöönotto KäyttöKäyttö johdon kanssa TurbotoimintoKäyttö ohjauskamman kanssa Tasaaminen käyttäen ainutlaatuista sänkiparta-asentoa Käyttö ilman ohjauskampaaKäyttö tarkkuustrimmerin kanssa PuhdistaminenPartakarvasäiliö LaiteVaraosat YmpäristöasiaaAkun poistaminen Takuu & huolto VianmääritysOnko partakarvasäiliö tyhjä? Onko partakarvasäiliö tai suodatin märkä?Jumiutuuko terän edessä oleva joustava parranohjain? Liikutatko laitetta oikeaan suuntaan? kuvaGenerel beskrivelse fig DanskVigtigt Opladning DanskBatteriindikationer Klargøring Sådan bruges apparatetTrimning med ledning Turbo-funktionTrimning med påsat kam Med maksimal længdeindstilling Tænd apparatet figSluk apparatet Indstilling til det rå skægstubbe-lookTrimning uden kam Tilretning med præcisions-trimmerenRengøring SkægkammerTrimmeren UdskiftningReklamationsret og service Udtagning af batterietFejlfinding Er skægkammeret tomt?Er skægkammeret eller filteret vådt? Er den fleksible styrekam foran skærhovedet blokeret?Page CC cC 100 101 102 103 104 105 Philips 106 Türkçe GirişGenel tanım şek Tarak bağlantısıŞarj etme 108 TürkçePil göstergeleri Cihazın kullanıma hazırlanması Cihazın KullanımıKablolu kullanımda düzeltme Turbo fonksiyonuTemizlik bölümü, Kıl toplama haznesi başlığı 110 TürkçeTarak aparatı ile saç kesme Cihazı kapatın Bir iki günlük tıraş görünümü vermek için kesme ayarıTarak aparatı kullanmadan düzeltme Hassas düzeltici ile şekil verme112 Türkçe TemizlemeDeğiştirme ÇevrePilin çıkarılması Garanti ve Servis Sorun giderme114 Türkçe Sakal toplama haznesi veya filtre ıslak mı?Kesme ünitesine takılı oynar sakal başlığı sıkışmış mı? Cihazı optimum yönde hareket ettiriyor musunuz? şek115 116 117 118 119 4203 000