Philips HP6481 manual

Page 5

English 6

Dansk 15

Deutsch 24

Suomi 34

Français 42

Italiano 51

Nederlands 60

Norsk 69

Svenska 77

HP6481

Image 5
Contents HP6481 Page Page Page HP6481 General description Fig EnglishIntroduction English Preparing for use Using the appliance English Days minimum hair length 0.5mm necessary 10mmEpilating with the cooling glove Select speed 2 for larger areas with stronger hair growthCleaning and maintenance Using the peeling gloveCleaning the cooling glove Epilating without cooling gloveStore the appliance and the accessories in the pouch Cleaning the epilating headStorage EnvironmentProblem Cause Solution Guarantee & service TroubleshootingHead did not Your skin withSocket to Keep the epilating head cleanLong period DisuseRemove Button It is notPossible to Release Introduktion DanskGenerel beskrivelse fig VigtigtForsigtig DanskBrug kun apparatet sammen med den medfølgende adapter Klargøring Elektromagnetiske felterNedfrysning af isgelé-puden Sådan bruges apparatetTænd apparatet ved at vælge den ønskede hastighed fig Epilering med kølehandskenØnsker at epilere fig Brug af eksfolieringshandsken Epilering uden kølehandskeRengøring og vedligeholdelse Rengøring af kølehandskenOpbevaring Reklamationsret og serviceOpbevar epilator og tilbehør i posen MiljøhensynFejlfinding Problem Årsag LøsningProblem Årsag Af Fig Isgelé-puden lå ikke i fryseren længe nokEinführung DeutschAllgemeine Beschreibung Abb WichtigGefahr DeutschWarnhinweis AchtungDas Eis-Gelkissen einfrieren Elektromagnetische FelderFür den Gebrauch vorbereiten Mit dem Kühlhandschuh epilieren Das Gerät benutzenAllgemeine Hinweise zum Epilieren Ohne den Kühlhandschuh epilieren Reinigung und Wartung Den Peeling-Handschuh verwendenDen Kühlhandschuh reinigen Den Epilierkopf reinigenGarantie und Kundendienst AufbewahrungUmweltschutz Fehlerbehebung Problem Ursache LösungWurde nicht Das Gerät wurdeOrdnungsgemäß Aufgesetzt Es treten Sie haben dasAbb Abnehmen Nicht gedrücktJohdanto SuomiLaitteen osat Kuva TärkeääTärkeää SuomiPienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella VaroitusKäyttöönotto Sähkömagneettiset kentätJäägeelityynyn jäädyttäminen KäyttöIhokarvojen poisto jäähdytyshansikkaan kanssa PituisiaKuorintakäsineen käyttäminen Ihokarvojen poisto ilman jäähdytyshansikastaPuhdistus ja hoito Jäähdytyshansikkaan puhdistaminenSäilytys Epilointipään puhdistaminenSäilytä laite ja tarvikkeet säilytyspussissa YmpäristöasiaaOngelma Syy Ratkaisu VianmääritysÄrsytystä Iholla ilmenee Olet ehkä käyttänytTai punoittaa muutaman Kertaa tai pitkänDescription générale fig FrançaisAvertissement FrançaisAvant utilisation Champs électromagnétiquesCongélation de la poche de gel Utilisation de l’appareilÉpilation à l’aide du gant applicateur de froid 10 mm’épilation Épilation sans le gant applicateur de froid Pour les zones osseuses comme les genoux et les chevillesUtilisation du gant exfoliant Utilisez le gant exfoliant sous la doucheNettoyage du gant applicateur de froid Nettoyage et entretienRemettre au congélateur Nettoyage de la tête d’épilationProblème Cause Solution Garantie et serviceRangement Environnement’épilation ’appareil ne La prise sur Peau Pendant l’épilation Votre peau estFonctionne pas Correctement ClicIrritée Ma peau est Vous avez utiliséPremière fois ou Ou s’irrite légèrement. Il s’agit ’une réaction normale quiIntroduzione ItalianoDescrizione generale fig ImportantePericolo ItalianoNon bagnate l’apparecchio e l’adattatore AvvisoCampi elettromagnetici EMF Epilazione con il guanto refrigerante Modalità d’uso dell’apparecchioInformazioni generali sull’epilazione Utilizzate il guanto per il peeling sotto la doccia Epilazione senza il guanto refrigeranteUso del guanto per il peeling Pulizia della testina epilatoria Pulizia e manutenzionePulizia del guanto refrigerante Come riporre l’apparecchio Problema Causa SoluzioneTutela dell’ambiente Garanzia e assistenza Risoluzione dei guastiEpilatoria non ha La testinaAderito alla pelle ’epilazioneDopo un lungo Prima volta oPeriodo di Che di solito scompare Inutilizzo Del capitolo Modalità d’usoInleiding NederlandsAlgemene beschrijving fig BelangrijkGevaar NederlandsHoud het apparaat en de adapter droog WaarschuwingHet ijsgelkussen invriezen Elektromagnetische veldenKlaarmaken voor gebruik Algemene informatie over epileren Het apparaat gebruikenLanger zijn dan 10 mm Met epileren de haren moeten ten minste 0,5 mm lang zijnGebruik de scrubhandschoen tijdens het douchen Epileren zonder koelhandschoenDe scrubhandschoen gebruiken Epileerhoofd schoonmaken Schoonmaken en onderhoudDe koelhandschoen schoonmaken Opbergen Garantie & service Problemen oplossenMilieu Probleem Oorzaak OplossingProbleem Oorzaak Huidirritatie op Er treedt Hebt de epilator voorSnel verdwijnt.Tips om Huidirritatie teInnledning NorskGenerell beskrivelse fig ViktigViktig NorskFør bruk Elektromagnetiske feltFryse geleputen Bruke apparatetEpilere med avkjølingshanske Bruke peelinghansken Epilere uten avkjølingshanskeRengjøring og vedlikehold Rengjøre avkjølingshanskenOppbevaring Garanti og serviceOppbevar apparatet og tilbehøret i etuiet MiljøFeilsøking Problem Årsak LøsningLang stund Dette er helt normalt og Nok Minst to timer Det er ikke mulig Du trykte ikke påDu vil ha tips for å redusere Første del i avsnittet BrukeAllmän beskrivning Bild SvenskaViktigt FaraVar försiktig SvenskaVarning Förberedelser inför användning Elektromagnetiska fältFrysa påsen med isgel Använda apparatenHårstråna måste vara minst 0,5 mm långa Kan sedan börja epilera direktEpilering med kylhandsken Slå på apparaten genom att välja önskad hastighet BildAnvända peelinghandsken Epilering utan kylhandskenRengöring och underhåll Rengöra kylhandskenEpileringshuvudet passar bara på apparaten på ett sätt Rengöra epileringshuvudetFörvaring Förvara apparaten och tillbehören i etuietProblem Orsak Lösning Garanti och service FelsökningDu har inte satt Apparaten är inte Kontrollera att apparaten är PåslagenFast Apparaten och tryck det mot Epileringshuvudet rentPage 1415