Philips HP6481 Nederlands, Gevaar, Houd het apparaat en de adapter droog, Waarschuwing, Let op

Page 61

Nederlands 61

Gevaar

-Houd het apparaat en de adapter droog.

Waarschuwing

-Controleer of het voltage aangegeven op de adapter overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat aansluit.

-Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de bijgeleverde adapter.

-Gebruik het apparaat niet indien de adapter of het apparaat zelf beschadigd is.

-Indien de adapter beschadigd is, laat deze dan altijd vervangen door een van het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen.

-De adapter bevat een transformator. Knip de adapter niet af om deze te vervangen door een andere stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert.

-Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen heeft uitgelegd hoe het apparaat dient te worden gebruikt.

-Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

Let op

-Stel het apparaat niet bloot aan een temperatuur lager dan 5°C of hoger dan 35°C.

-Voorkom lichamelijk letsel of beschadiging: houd het ingeschakelde apparaat uit de buurt van hoofdhaar, wenkbrauwen, wimpers, kleding, draden, snoeren, borstels enz.

-Gebruik het apparaat niet zonder eerst uw huisarts te raadplegen indien de te epileren huid geïrriteerd is of wanneer er zich spataderen, uitslag, puistjes, moedervlekken (met haren) of wondjes op bevinden. Raadpleeg ook eerst uw huisarts wanneer uw weerstand verminderd is of wanneer u aan suikerziekte, hemofilie of immunodeficiëntie lijdt.

Image 61
Contents HP6481 Page Page Page HP6481 Introduction EnglishGeneral description Fig English  English Using the appliancePreparing for use Days minimum hair length 0.5mm necessary 10mmEpilating with the cooling glove Select speed 2 for larger areas with stronger hair growthCleaning and maintenance Using the peeling gloveCleaning the cooling glove Epilating without cooling gloveStore the appliance and the accessories in the pouch Cleaning the epilating headStorage EnvironmentProblem Cause Solution Guarantee & service TroubleshootingHead did not Your skin withSocket to Keep the epilating head cleanLong period DisusePossible to Release It is notRemove Button Introduktion DanskGenerel beskrivelse fig VigtigtBrug kun apparatet sammen med den medfølgende adapter DanskForsigtig Klargøring Elektromagnetiske felterNedfrysning af isgelé-puden Sådan bruges apparatetØnsker at epilere fig Epilering med kølehandskenTænd apparatet ved at vælge den ønskede hastighed fig Brug af eksfolieringshandsken Epilering uden kølehandskeRengøring og vedligeholdelse Rengøring af kølehandskenOpbevaring Reklamationsret og serviceOpbevar epilator og tilbehør i posen MiljøhensynFejlfinding Problem Årsag LøsningProblem Årsag Af Fig Isgelé-puden lå ikke i fryseren længe nokEinführung DeutschAllgemeine Beschreibung Abb WichtigGefahr DeutschWarnhinweis AchtungFür den Gebrauch vorbereiten Elektromagnetische FelderDas Eis-Gelkissen einfrieren Allgemeine Hinweise zum Epilieren Das Gerät benutzenMit dem Kühlhandschuh epilieren Ohne den Kühlhandschuh epilieren Reinigung und Wartung Den Peeling-Handschuh verwendenDen Kühlhandschuh reinigen Den Epilierkopf reinigenUmweltschutz AufbewahrungGarantie und Kundendienst Fehlerbehebung Problem Ursache LösungWurde nicht Das Gerät wurdeOrdnungsgemäß Aufgesetzt Es treten Sie haben dasAbb Abnehmen Nicht gedrücktJohdanto SuomiLaitteen osat Kuva TärkeääTärkeää SuomiPienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella VaroitusKäyttöönotto Sähkömagneettiset kentätJäägeelityynyn jäädyttäminen KäyttöIhokarvojen poisto jäähdytyshansikkaan kanssa PituisiaKuorintakäsineen käyttäminen Ihokarvojen poisto ilman jäähdytyshansikastaPuhdistus ja hoito Jäähdytyshansikkaan puhdistaminenSäilytys Epilointipään puhdistaminenSäilytä laite ja tarvikkeet säilytyspussissa YmpäristöasiaaOngelma Syy Ratkaisu VianmääritysÄrsytystä Iholla ilmenee Olet ehkä käyttänytTai punoittaa muutaman Kertaa tai pitkänDescription générale fig FrançaisAvertissement FrançaisAvant utilisation Champs électromagnétiquesCongélation de la poche de gel Utilisation de l’appareil’épilation 10 mmÉpilation à l’aide du gant applicateur de froid Épilation sans le gant applicateur de froid Pour les zones osseuses comme les genoux et les chevillesUtilisation du gant exfoliant Utilisez le gant exfoliant sous la doucheNettoyage du gant applicateur de froid Nettoyage et entretienRemettre au congélateur Nettoyage de la tête d’épilationProblème Cause Solution Garantie et serviceRangement Environnement’épilation ’appareil ne La prise sur Peau Pendant l’épilation Votre peau estFonctionne pas Correctement ClicIrritée Ma peau est Vous avez utiliséPremière fois ou Ou s’irrite légèrement. Il s’agit ’une réaction normale quiIntroduzione ItalianoDescrizione generale fig ImportantePericolo ItalianoNon bagnate l’apparecchio e l’adattatore AvvisoCampi elettromagnetici EMF Informazioni generali sull’epilazione Modalità d’uso dell’apparecchioEpilazione con il guanto refrigerante Uso del guanto per il peeling Epilazione senza il guanto refrigeranteUtilizzate il guanto per il peeling sotto la doccia Pulizia del guanto refrigerante Pulizia e manutenzionePulizia della testina epilatoria Come riporre l’apparecchio Problema Causa SoluzioneTutela dell’ambiente Garanzia e assistenza Risoluzione dei guastiEpilatoria non ha La testinaAderito alla pelle ’epilazioneDopo un lungo Prima volta oPeriodo di Che di solito scompare Inutilizzo Del capitolo Modalità d’usoInleiding NederlandsAlgemene beschrijving fig BelangrijkGevaar NederlandsHoud het apparaat en de adapter droog WaarschuwingKlaarmaken voor gebruik Elektromagnetische veldenHet ijsgelkussen invriezen Algemene informatie over epileren Het apparaat gebruikenLanger zijn dan 10 mm Met epileren de haren moeten ten minste 0,5 mm lang zijnDe scrubhandschoen gebruiken Epileren zonder koelhandschoenGebruik de scrubhandschoen tijdens het douchen De koelhandschoen schoonmaken Schoonmaken en onderhoudEpileerhoofd schoonmaken Opbergen Garantie & service Problemen oplossenMilieu Probleem Oorzaak OplossingProbleem Oorzaak Huidirritatie op Er treedt Hebt de epilator voorSnel verdwijnt.Tips om Huidirritatie teInnledning NorskGenerell beskrivelse fig ViktigViktig NorskFør bruk Elektromagnetiske feltFryse geleputen Bruke apparatetEpilere med avkjølingshanske Bruke peelinghansken Epilere uten avkjølingshanskeRengjøring og vedlikehold Rengjøre avkjølingshanskenOppbevaring Garanti og serviceOppbevar apparatet og tilbehøret i etuiet MiljøFeilsøking Problem Årsak LøsningLang stund Dette er helt normalt og Nok Minst to timer Det er ikke mulig Du trykte ikke påDu vil ha tips for å redusere Første del i avsnittet BrukeAllmän beskrivning Bild SvenskaViktigt FaraVarning SvenskaVar försiktig Förberedelser inför användning Elektromagnetiska fältFrysa påsen med isgel Använda apparatenHårstråna måste vara minst 0,5 mm långa Kan sedan börja epilera direktEpilering med kylhandsken Slå på apparaten genom att välja önskad hastighet BildAnvända peelinghandsken Epilering utan kylhandskenRengöring och underhåll Rengöra kylhandskenEpileringshuvudet passar bara på apparaten på ett sätt Rengöra epileringshuvudetFörvaring Förvara apparaten och tillbehören i etuietProblem Orsak Lösning Garanti och service FelsökningDu har inte satt Apparaten är inte Kontrollera att apparaten är PåslagenFast Apparaten och tryck det mot Epileringshuvudet rentPage 1415