Philips HF3305 Förberedelser före användningen, Användning av apparaten till ljusbad, Svenska

Page 35

SVENSKA 35

Efter användningen av apparaten första gången kan du känna viss stramhet i ögonen och/eller lätt huvudvärk. Dessa biverkningar går vanligen över mycket fort.

Konsultera en läkare innan du börjar använda Bright Light om:

-du lider (har lidit) av svåra depressioner,

-du är överkänslig för ljus (t.ex. som diabetiker eller epileptiker),

-du har ögonbesvär,

-du har särskild medicin (t.ex. vissa antidepressiva medel, psykotropiska läkemedel eller malariatabletter),

-du har högt blodtryck.

Vid användning av apparaten det leder till att du blir alltför aktiv.Vi råder dig då att minska ljusmängden. Om ingen förbättring uppträder rekommenderar vi att du rådgör med läkare,

Om du känner dig utmattad, betryckt eller orolig och/eller lider av sömnproblem (t.ex. sömnlöshet). Då är det alltid tillrådligt att du rådgör med en läkare eller psykoterapeut.

Förberedelser före användningen

1Placera apparaten ovanpå t.ex. ett bord.

C 2 Sätt stickproppen i vägguttaget (220-240 V).

C 3 Starta apparaten genom att vrida reglaget för ljusreglering medsols.

Observera: när du startar apparaten, tänds lamporna med högsta ljusintensitet. Efter några sekunder kommer ljusintensiteten att justera sig själv till den nivå du valt med ljusregleringen.

4Använd ljusregleringen för att ställa in mängden ljus. Välj maximum ljuseffekt för ett ljusbad.

Välj en lägre inställning om du vill använda apparaten för normal belysning.

Användning av apparaten till ljusbad

Det är klokt att börja användningen med Bright Light så snart som du känner att vintertrötthet påverkar dig.

Image 35
Contents Bright Light Energy HF3305 Page HF3305 Introduction English Preparing the appliance for useTaking a light bath Morning and 8 oclock in the evening Mains cord Cleaning the applianceReplacement Tube lampsGuarantee & service Wichtig EinleitungDeutsch Vorbereitung zum GebrauchDimmer Dauer Abstand Lux Position Hinweise zur Benutzung des GerätsAuswechseln der Lampen LeuchtröhrenReinigung Umweltschutz Garantie und ServiceNetzkabel Francais Francais Préparation à l emploiPosition du Durée Distance Lux Variateur Prendre un bain de lumièreNettoyage RemplacementLes lampes Le cordonGarantie et service Belangrijk InleidingNederlands Klaarmaken voor gebruikHoeft niet recht voor het apparaat te zitten Een lichtbad nemenVervanging BuislampenSnoer SchoonmakenMilieu Garantie en serviceImportante IntroduzioneItaliano Come preparare lapparecchio per lusoLe 8 di sera Il bagno di luceSostituzione LampadeCavo di alimentazione Come pulire lapparecchioGaranzia e assistenza AmbienteViktig InnledningNorsk Klargjøring før brukLysbehandling Dimmer Varighet Avstand Lux Possisjon Utskifting LysrørNettledning RengjøringGaranti og service Viktigt IntroduktionSvenska Förberedelser före användningenAnvändning av apparaten till ljusbad Ta helst ljusbaden mellan kl på morgonen och 8 på kvällen Byte LysrörNätsladd Rengöring av apparatenGaranti & service Tärkeää JohdantoSuomi KäyttöönottoValohoidon ottaminen Puhdistus Ympäristöasiaa LoistelamputLiitosjohto VaraosatTakuu & huolto Vigtigt Dansk Klargøring af apparatetAnvendelse af apparatet ved lysbadning Lysdaemper Varighed Afstand Lux Indstilling Udskiftning NetledningenRengøring af apparatet Miljøhensyn Page Page Page 4222 002