Philips HF3305 manual Johdanto, Tärkeää

Page 39

SUOMI 39

Johdanto

Laite sopii sekä valohoitoon että tavalliseksi huonevalaisimeksi (valovoimakkuutta voi säätää himmennyskytkimen avulla).Valohoito auttaa väsymykseen, masennukseen ja haluttomuuteen, joita monet ihmiset tuntevat syksyllä ja talvella, kun päivät pimenevät ja lyhenevät. Näitä oireita, joiden uskotaan johtuvat ihmisen biologisen kellon häiriöstä, kutsutaan usein kaamosrasitukseksi.

Kaamosrasitukselle ovat tyypillisiä monenlaiset oireet: väsymys, haluttomuus ja kasvanut unentarve, yllättävät mielialan vaihtelut, vaikeus nousta aamulla ylös vuoteesta ja keskittymisvaikeudet. Joskus kaamosrasitus aiheuttaa painon nousua, koska keho vaatii paljon sokeria ja hiilihydraatteja sisältävää ruokaa, kuten pastaa ja suklaata. Kaamosrasitus ajoittuu vuoden pimeimpään aikaan, eli syyskuusta maaliskuuhun.Yli 60 %:lla väestöstä on jokin tai useampiakin kaamosrasituksen oireista. Monet terveydenhoidon asiantuntijat ovat sitä mieltä, että kaamosrasitusta voidaan lievittää kirkasvalohoidolla. 'Kirkasvalo' tarkoittaa tietyn voimakkuista päivänvaloa.Talvella valon voimakkuus on usein paljon alempi kuin kesällä: pilvisenä talvipäivänä valovoima on 2500:n ja 10000:n luksin välillä, kun se kirkkaana kesäpäivänä voi olla jopa 100000 luksia. Lisäksi talvella ihmiset viettävät paljon aikaa sisällä, joko kotona tai töissä, jossa keinovalon voimakkuus on usein vain 500 luksia ja jopa vieläkin alempi. Philips on yhdessä kaamosrasituksen valohoidon tutkijoiden ja lääketieteen asiantuntijoiden kanssa kehittänyt tämän valolaitteen.Tällä laitteella on mahdollista saada turvallisesti riittävästi valoa, jotta kaamosrasitusoireilu häviää. Kliiniset kokeet ovat osoittaneet, että kirkasvalo auttaa. Noin 90 %:ssa kaikista tapauksista kaamosrasitusoireilu lakkaa, kun kirkasvalohoitoa otetaan säännöllisesti.Valohoitoa pidetään yleisesti yhtenä kaikkein turvallisimmista ja tehokkaimmista keinoista lievittää kaamosrasitusta.

Tärkeää

Ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon, tarkista että arvokilvessä mainittu jännite vastaa paikallista verkkojännitettä.

Vesi ja sähkölaitteet eivät sovi yhteen! Tämän takia laitetta ei saa käyttää kosteissa tiloissa (esim. suihku- tai kylpyhuoneessa tai uima- altaan lähellä).

Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen.

Pidä huoli, etteivät lapset pääse leikkimään laitteella.

Kirkasvalohoidon pituus riippuu hoitoetäisyydestä. Katso osasta 'Laitteen käyttö' sopiva etäisyys ja aika.Toista hoito vähintään viitenä päivänä peräkkäin (ota hoito itsellesi sopivaan aikaan ja hoitojakson aikana mielellään päivittäin suunnilleen samaan aikaan). Voit aloittaa uuden (5 tai useamman päivän) hoitojakson silloin kun tunnet sitä tarvitsevasi.

Käytä laitteen valoa kotona normaalin valon (auringonpaiste, sähkövalo) lisäksi. Älä käytä laitetta huoneessa, jossa ei ole mitään muuta valaistusta.

Ei ole suositeltavaa katsoa suoraan lamppuihin pidempään.

Image 39
Contents Bright Light Energy HF3305 Page HF3305 Introduction Preparing the appliance for use Taking a light bathEnglish Morning and 8 oclock in the evening Mains cord Cleaning the applianceReplacement Tube lampsGuarantee & service Wichtig EinleitungDeutsch Vorbereitung zum GebrauchDimmer Dauer Abstand Lux Position Hinweise zur Benutzung des GerätsLeuchtröhren ReinigungAuswechseln der Lampen Garantie und Service NetzkabelUmweltschutz Francais Francais Préparation à l emploiPosition du Durée Distance Lux Variateur Prendre un bain de lumièreNettoyage RemplacementLes lampes Le cordonGarantie et service Belangrijk InleidingNederlands Klaarmaken voor gebruikHoeft niet recht voor het apparaat te zitten Een lichtbad nemenVervanging BuislampenSnoer SchoonmakenMilieu Garantie en serviceImportante IntroduzioneItaliano Come preparare lapparecchio per lusoLe 8 di sera Il bagno di luceSostituzione LampadeCavo di alimentazione Come pulire lapparecchioGaranzia e assistenza AmbienteViktig InnledningKlargjøring før bruk LysbehandlingNorsk Dimmer Varighet Avstand Lux Possisjon Utskifting LysrørNettledning RengjøringGaranti og service Viktigt IntroduktionFörberedelser före användningen Användning av apparaten till ljusbadSvenska Ta helst ljusbaden mellan kl på morgonen och 8 på kvällen Byte LysrörNätsladd Rengöring av apparatenGaranti & service Tärkeää JohdantoKäyttöönotto Valohoidon ottaminenSuomi Puhdistus Ympäristöasiaa LoistelamputLiitosjohto VaraosatTakuu & huolto Vigtigt Klargøring af apparatet Anvendelse af apparatet ved lysbadningDansk Lysdaemper Varighed Afstand Lux Indstilling Netledningen Rengøring af apparatetUdskiftning Miljøhensyn Page Page Page 4222 002