ClearSounds user manual Funcionamiento del teléfono CSC50, Ejecución Y Recepción DE Llamadas

Page 89

Funcionamiento del teléfono CSC50

EJECUCIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS

Ejecución de llamada con el auricular.

1.Para hacer una llamada, descuelgue el auricular, escuche el tono de discado y ajuste el volumen y el tono del sonido. (En las páginas 19 - 21 encontrará información detallada sobre las funciones de amplificación)

2.Opciones de discado:

a.Con el teclado numérico

b.Oprimiendo uno de los botones de discado de número prioritario o frecuente en un solo toque (en las páginas 13-14 aparecen instrucciones sobre cómo programar los números correspondientes a estos botones)

c.Desde el directorio telefónico o el identificador de llamadas (en las páginas 29-31 aparecen las instrucciones de configuración del directorio).

3.Al terminar la llamada, cuelgue el auricular con cuidado.

Recepción y contestación de llamada con el auricular.

1.Cuando el teléfono esté timbrando, basta con levantar el auricular y contestar.

2.De ser necesario, ajuste el volumen y el tono (en las páginas 19-21 se indica cómo hacerlo)

3.Al terminar la llamada, cuelgue el auricular con cuidado.

USO DEL ALTOPARLANTE

El teléfono CSC50 con amplificación de volumen también incorpora un altoparlante completo cuyo volumen puede incrementarse hasta en +15dB. Esta característica le permite escuchar o hablar en la modalidad de manos libres.

Ejecución de llamada con el altoparlante.

1.Oprima el botón “SPKR” (altoparlante) para obtener tono de discado.

2.Regule el volumen de ser necesario. Deslice el selector de volumen ubicado a la izquierda del teléfono, al costado del altoparlante (vea la figura 21).

3.Opciones de discado:

a.Con el teclado numérico

b.Oprimiendo uno de los botones de discado de número prioritario o frecuente en un solo toque (en las páginas 13-14 aparecen instrucciones sobre cómo programar los números correspondientes a estos botones)

c.Desde el directorio telefónico o el identificador de llamadas (en las páginas 29-31 aparecen las instrucciones de configuración del directorio).

4.Al término de la llamada, oprima de nuevo el botón “SPKR”.

Figura 21: Selector de volumen del altoparlante

17

Image 89 Contents
CSC50 Congratulations on your purchase Table Of Contents Troubleshooting Guide CSC50 Miscellaneous Feature SettingWarranty and Service SpecificationsComponents Please Save These Instructions Flash button Redial button Features & FunctionsFigure #3 Figure #4 Figure #5 Care of PhoneSetting the Dialing Mode Installation StepsInstalling the Optional Batteries Ringer Volume Strobe & Optional Bed Shaker Ring SignalingProgramming the Ringer & Auxiliary Alert Ring StyleProgramming Memory Dial Buttons Figure #10 Strobe Ringer Flashing incoming call indicatorFigure #13 Wall Mount Use Phone Mounting InstallationsDesk / Table Use Figure #18 Reversing The Hook Making and Receiving a Call Using the SpeakerphoneCSC50 Phone Operation Using Audio and Telephone Headset Accessory Jacks Voice Amplification and Tone Using the Amplification FunctionReceiving/Answering a Call Figure #24 Amplify Button Using the Outgoing Speech Volume Using the volume reset overrideUsing your CSC50 Amplified Phone with hearing aids Using The Flash Button Using The Last Number RedialUsing The Mute Button CSC50 Caller ID OperationViewing Incoming Calls Battery Low IndicatorReview Call History Turn OFF the New Calls / Message Waiting Indicator LightCall Waiting Remove Call Record From The Caller ID ListRemove a Specific Call Record Remove All Call RecordsTurn on The Call Waiting Caller ID Feature CSC50 Miscellaneous Feature SettingsSet The Language Display Screen MessagesSet Area Code / LDS Long Distance Service Code Choosing The Date / Hour Format LCD / Screen Contrast AdjustmentDate format Hour formatTo Add a New Number/Name Setting Up Your Phone BookDIM To Save Numbers From Caller ID To The Phone Book To Review / Modify a Number/Name In Your Phone BookTo Delete a Number From Your Phone Book To Dial a Number From The Phone Book Recall / Delete One Of the Last 30 Numbers DialedAuto on Hook No dial tone Troubleshooting GuideSpecifications DimensionsMaximum Gain Maximum Outgoing GainFCC Registration Notice Power RequirementsThis equipment is hearing aid compatible Page Téléphone amplifié Page Mode d’emploi du téléphone CSC50 Étapes d’installationTable des matières Fonctionnement de l’identificateur de l’appelant du CSC50Réglage de diverses fonctions du CSC50 Garantie et serviceGuide de dépannage Fiche techniqueComposants Veuillez Conserver CES Consignes Bouton supprimer Bouton haut Bouton bas OK bouton accepter Caractéristiques et fonctionsCôté gauche Côté droit Arrière Dessous Combiné Entretien du téléphone Réglage DU Mode DE Numérotation Étapes d’installationInstallation DES Piles Facultatives Style de sonnerie Volume de la sonneriePrise facultative pour vibreur Touche de programmationn Utilisation murale Installations DE Montage DU TéléphoneUtilisation sur bureau / table Inversion du crochet Utilisation DU Téléphone À HAUT-PARLEUR Mode d’emploi du téléphone CSC50Acheminement ET Réception D’UN Appel Prise audio/collier Pour alterner entre le combiné et le haut-parleurPrise de casque téléphonique Acheminement d’un appelAmplification de la voix et tonalité Utilisation de la fonction d’amplificationBouton d’amplification supplémentaire du combiné Commutateur d’annulation du rétablissement du volume Utilisation de la fonction Volume vocal sortantUtilisation de la touche Mute silence Utilisation de la touche Flash commutateurVisualisation de l’écran d’affichage Total et nouveaux appelsNo Calls pas d’appel Visualisation des appels entrantsIndicateur de décharge des piles Message en attenteAffichage de l’identificateur de l’appelant Consultation de l’historique des appelsRetirer un enregistrement d’appel particulier Message en attente’écran afficheDEL? supprimer? Retirer tous les enregistrementsChoix de la langue Réglage DE Diverses Fonctions DU CSC50Phone réglage du téléphone Waiting messages en attenteRéglage de l’indicatif régional / indicatif interurbain LDS Choix du format de la date / heure Réglage du contraste de l’écran à cristaux liquidesDu téléphone Traste de l’écran à cristaux liquidesFormat de l’heure Création de votre bottin téléphoniquePour ajouter un nouveau numéro ou un nouveau nom L’aide des touchesPour supprimer un numéro de votre bottin téléphonique Pour composer un numéro à partir du bottin Raccrochage AutomatiquePas de tonalité Guide de dépannageGain maximum Fiche techniqueDéclaration de conformité FCC DimensionsGain maximum en sortie AlimentationPage Page Teléfono con amplificación de volumen Page Página Páginas Índice Guía de identificación y resolución de problemasConfiguración de funciones diversas del teléfono CSC50 EspecificacionesComponentes Guarde Estas Instrucciones Botón OK aceptar Características y funcionesCaracterísticas y funciones Características y funciones Cuidado del teléfono Selección DEL Modo DE Discado Procedimiento de instalaciónInstalación DE LAS Baterías Opcionales Ring configurar timbrado Volumen de timbradoEstilo de timbrado Programación DE LOS Botones DE Discado EN UN Solo Toque Toque Instalación en la pared Opciones DE Montaje DEL TeléfonoInstalación sobre superficie plana mesa/escritorio Figura18 Inversión del gancho USO DEL Altoparlante Funcionamiento del teléfono CSC50Ejecución Y Recepción DE Llamadas Cómo alternar entre el auricular y el altoparlante Recepción y contestación de llamada con el altoparlanteTerminal de conexión de audífonos telefónicos Ejecución de una llamadaRecepción y contestación de llamadas Amplificación del volumen y ajuste del tono de sonidoUso de la función de amplificación Del botón Ampli permanece encendida. Ampli Volumen de salida Uso del bloqueo del restablecimiento del volumenUso del botón de transferencia Flash Repetición del último número discadoUso del botón silenciador Mute Funcionamiento DEL Idelntificador DE Llamadas DEL CSC50No hay llamadas Visualización de llamadas entrantesIndicador de batería baja Mensaje en esperaDente una sola vez o hasta que la luz se apague Revisión del historial de llamadasBorrado de un solo registro de llamada Llamada en esperaBorrado de todos los registros de llamadas Activación del identificador de llamadas en esperaLanguage programar idioma Mensajes de la pantallaPhone configurar teléfono Regulación del contraste de la pantalla de cristal líquido Configuración del código de área y el código de paísArea & LDS configurar código de área y de país Contrast contraste de pantallaFormato de presentación de fecha Selección del formato de presentación de la fecha y la horaFormato de presentación de la hora Format formato de fechaRevisión o modificación de nombre o número en el directorio Configuración del directorio telefónicoPara agregar un nuevo número con nombre Para discar un número desde el directorio Para borrar un número del directorioCon los botones de flecha, elija on activar u OFF desactivar Restablecimiento Automático DE LA LíneaGuía de identificación y resolución de problemas Requisitos de energía Amplificación de salida máxima +12 dB DimensionesEspecificaciones Amplificación máxima Autoridad federal de comunicaciones de los EE.UU Aviso de registro del aparato ante la FCCEste aparato es compatible con prótesis auditivas