Topcom 4056C manual El cihazının baz istasyonla ba÷lantısının iptal edilmesi

Page 56

Topcom Butler 4056/4056C

4.24Butler 4056 el cihazının baúka bir baz istasyona (baúka bir marka / model) ba÷lanması

Baz istasyon ünitesini ba÷lama moduna getiriniz (baz istasyon manueline bakınız). Baz istasyonun ba÷lanma modunda olması durumunda, el cihazını ba÷lamak için aúa÷ıdaki iúlemleri yapmanız gerekecektir:

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘BASE SUB’ (BAZ øSTASYONA BAöLANTI) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız.

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘BASE _‘ (BAZ øSTASYON) yazısı görülecektir.

El cihazınızı ba÷lamak için sayı tuúlarını kullanarak 1 ile 4 arasında bir sayı giriniz.

Ekranda ‘SEARCHING’ (ARAMA) yazısı ve sembolü görülecektir.

El cihazı baz istasyon ünitesini buldu÷u zaman ekranda RFPI kodu (her baz istasyon ünitesinin özgün bir RFPI kodu bulunmaktadır) görülecek ve sinyal sesi çıkacaktır.

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘PIN’ yazısı görülecektir.

Sayı tuúlarını kullanarak baz istasyon ünitesinin 4-haneli PIN kodunu giriniz (atanmıú PIN kodu ‘0000’dır).

Programlama tuúuna basınız.

El cihazı baz istasyon ünitesine ba÷lanmıú bulunmaktadır.

4.25El cihazının baz istasyonla ba÷lantısının iptal edilmesi

El cihazının, baz istasyonla ba÷lantısını iptal etmek mümkündür. El cihazınızın arıza yapması durumunda ba÷lantıyı iptal edip yeni bir el cihazı ba÷layabilirsiniz.

Dikkat: Yalnızca baúka bir el cihazının ba÷lantısını iptal edebilirsiniz, iptal iúleminde kullandı÷ınız el cihazını iptal edemezsiniz.

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘SETTING’ (AYARLAR) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına

basınız.

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘REMOVE HS’ (EL CøHAZINI øPTAL ET) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı

Ok tuúlarına basınız.

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘PIN’ yazısı görülecektir.

Sayı tuúlarını kullanarak 4-haneli PIN kodunu giriniz (atanmıú PIN kodu ‘0000’dır).

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘REMOVE HS’ (EL CøHAZINI øPTAL ET) yazısı görülecektir.

Sayı tuúlarını kullanarak iptal etmek istedi÷iniz el cihazının numarasını giriniz (1’le 5 arasında).

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘REMOVE HS’ yazısı görülecek ve el cihazınız iptal edilecektir.

Ekranda ’NOT SUB’ (BAöLANTI YOK) yazısı görülecektir.

56

Topcom Butler 4056/4056C

Image 56
Contents Butler 4056/4056C Önemli Installation Voice mail indicatorKeys/LED Display LCD Handset operation Caller ID/CLIPTrouble shooting Topcom warranty Technical characteristicsBase telephone operation Answering MachineDisposal of the device environment Safety InstructionsCleaning Charger only in Twin, Triple or Quattro pack InstallationBase Insert the batteries respecting the + and polarity Keys/LEDHandset Charger Display LCD Setting the language Handset operationMaking Calls Receiving a Call Activate/deactivate handsfree functionSetting the speaker volume Call Duration Indicator on the DisplayTransferring a call to another handset Out of Range WarningUsing the alphanumeric handset keypad Turning off the microphone mutePause key Locating a misplaced handset pagingPhone Book Available charactersKeys 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th Press Adding a number and a name to the Phone BookDeleting name and number from the Phone Book Looking up a number in the Phone BookChanging a name or number in the Phone Book Switch the handset on/off Setting the ring volume level on the handsetSetting the ringer melody on the handset Setting the ring volume and melody Of the baseR key flash Locking the key padTurning key click on/off You only need to subscribe the handset if Changing the PIN codeSubscribing a handset to a B24xx, 28xx, 29xx, 32xx Removing subscription of a handset to a base unit Manual selection Selecting a base unitAutomatic selection Barring outgoing calls Direct CallTo program the Direct Call number Turn the Direct Call function ON/OFFDefault settings reset of the parameters Complete Reinitialisation of the telephoneCaller ID/CLIP Setting the handset dialling modeSetting the date and time Storing a number from the Call List in the Phone Book Call ListCalling a number from the Call List Voice mail indicator Base telephone operationSetting the internal voice prompt language Key Stand-by mode During messageAnswering Machine LED DisplayOutgoing Messages Recording outgoing messages OGM 1 or OGMPlayback the Outgoing Message Select outgoing messageSetting Number of Rings Setting Day and TimeTurning Answering Machine On/Off Checking Number of RingsChanging the VIP Code Checking Day/TimeProgramming the VIP Code Operation Recording a MemoPlayback of Incoming Messages and Memos Erasing MessagesMemory Full Remote OperationTurning Answering Machine On Remotely Recording Outgoing MessageTurning Answering Machine On/Off Ending Remote OperationTrouble shooting Symptom Possible cause SolutionTopcom warranty Technical characteristicsWarranty period Warranty handlingArayanın kimli÷i/CLIP MontajTuúlar Ekran LCD El cihazının çalıúması Sesli mesaj göstergesi Baz istasyon telefonun çalıúması TelesekreterSorun giderme Topcom garantisi Teknik özelliklerTemizleme Güvenlik TalimatlarıCihazın atılması Ùarj cihazı Yalnızca ikili, üçlü veya dörtlü paketlerde MontajBaz istasyon Pilleri + ve kutuplarına dikkat ederek takınız TuúlarEl cihazı Ùarj cihazı Ekran LCD El cihazının çalıúması Dilin ayarlanmasıArama yapılması Dıúarıdan aranma Dahili arama Baúka bir el cihazının aranmasıHarici bir telefonun alınması Dahili bir telefonun alınmasıHoparlörden konuúma özelli÷inin aktiflenmesi / pasiflenmesi Bir telefonun baúka bir el cihazına yönlendirilmesiEtki alanı dıúında uyarısı Hoparlör sesinin ayarlanmasıEkranda arama süresi göstergesi Mikrofonun kapatılması mute10 Geçici durdurma tuúu Kaybolan bir el cihazının yerinin bulunmasıBir ismin ve numaranın rehbere kaydedilmesi RehberTuúlar Basıú Rehberden bir ismin veya numaranın silinmesi Rehberden bir numaranın aranmasıRehberde bir ismin veya numaranın de÷iútirilmesi El cihazının açılıp kapanması El cihazında zil seviyesinin ayarlanmasıEl cihazının kapatılması El cihazı açık durumdadır El cihazının açılması El cihazı kapalı durumdadırEl cihazında zil melodisinin ayarlanması Dahili aramalar için zil sesinin ayarlanmasıHarici telefonlar için zil melodisinin ayarlanması Dahili telefonlar için zil melodisinin ayarlanmasıBaz istasyondan zil sesinin ve melodisinin ayarlanması 19 Tuú kilidi20 Tuú sesinin açılıp kapanması Baz istasyon melodisinin ayarlanması21 Flaú tuúu R 22 PøN kodunun de÷iútirilmesiAúa÷ıdaki durumlarda el cihazını ba÷lamanız gerekecektir El cihazının baz istasyonla ba÷lantısının iptal edilmesi Manuel Seçim Baz istasyon ünitesinin seçilmesiOtomatik Seçim Direk arama numarasının programlanması 27 Dıú aramaların engellenmesiDirek arama Direk arama fonksyonunun Açılması / Kapanması Açmak için Temel Ayarlara Dönme resetlemeTelefonun komple sıfırlanması Arayanın kimli÷i/CLIP El cihazından arama modunun ayarlanmasıTarih ve saatin ayarlanması Arayanlar listesiSesli mesaj göstergesi Arayanlar listesindeki bir numaranın aranmasıArama listesindeki bir numaranın rehbere kaydedilmesi Arama listesinden numaraların silinmesiBaz istasyon telefonun çalıúması TelesekreterBir görüúmenin baz istasyondan el cihazına aktarılması Sesli sistemin dil ayarıGösterge ekranı Baz istasyon tuúlarının fonksyonlarıKarúılama mesajları Not & tuúları baz istasyonun altında bulunmaktadırTelesekreterin açılıp kapanması Zil sayısının ayarlanmasıNot Durdurmak için hafifçe Stop Durdur tuúuna basınız 3 Karúılama mesajının seçilmesiÇalma sayısının kontrol edilmesi Gün ve saatin ayarlanmasıGün / Saat kontrolü VIP kodunun programlanması11 Çalıútırma VIP kodunun de÷iútirilmesiBir hatırlatma notunun kaydedilmesi 13 Bırakılan mesajların ve hatırlatma notlarının dinlenmesiMesajların silinmesi 15 Hafıza doluysaUzaktan çalıútırma Telesekreterin uzaktan açılmasıGaranti süresi Sorun gidermeTopcom garantisi Garanti kapsamında bulunmayan hususlar Teknik özelliklerGarantinin kullanılması Visit our website