Topcom 4056C manual Locking the key pad, Turning key click on/off, R key flash

Page 19

Topcom Butler 4056/4056C

4.19 Locking the key pad

If you lock the alphanumeric keypad, it is impossible to dial a telephone number.

Only the Programming key can still be used. ‘KEY LOCKED’ will be displayed on the display.

Press the Programming key .

Press the Up or Down key repeatedly until ‘KEY SETUP’ appears on the display.

Press the Programming key .

KEY LOCK‘ appears on the display.

Press the Programming key .

The current status of the keypad appears on the display:

‘LOCK’: the keypad is locked

‘UNLOCK’: the keypad is not locked

Press the Up or Down key to make your selection.

Press the Programming key to confirm your selection.

4.20 Turning key click on/off

You can set the telephone to make a sound whenever you press a key.

Press the Programming key .

Press the Up or Down key repeatedly until ‘KEY SETUP’ appears on the display.

Press the Programming key .

Press the Up or Down key repeatedly until ‘KEY CLICK’ appears on the display.

Press the Programming key .

The current status appears on the display:

‘CLICK ON’: turn on key click

‘CLICK OFF’: turn off key click

Press the Up or Down key to make your selection.

Press the Programming key to confirm your selection.

4.21 The R key (flash)

Press the Flash key ‘R’ to use certain services such as “call waiting” (if your telephone company offers this feature); or to transfer calls if you use a telephone exchange (PABX). The Flash key ‘R’ is a brief interruption of the line. You can set the flash time to 100ms or 300ms. This is set to 100ms by default! However, if your system requires a longer flash time, do the following:

Press the Programming key .

Press the Up or Down key repeatedly until ‘SETTING’ appears on the display

Press the Programming key .

Press the Up or Down key repeatedly until ‘RECALL’ appears on the display.

Press the Programming key .

Press the Up or Down key repeatedly to select the flash time:

SHORT = 100ms

LONG = 300ms

Press the Programming key to confirm your selection.

ENGLISH

Topcom Butler 4056/4056C

19

Image 19
Contents Butler 4056/4056C Önemli Caller ID/CLIP InstallationVoice mail indicator Keys/LED Display LCD Handset operationAnswering Machine Trouble shooting Topcom warrantyTechnical characteristics Base telephone operationCleaning Safety InstructionsDisposal of the device environment Base InstallationCharger only in Twin, Triple or Quattro pack Handset Keys/LEDInsert the batteries respecting the + and polarity Charger Display LCD Handset operation Setting the languageMaking Calls Activate/deactivate handsfree function Receiving a CallOut of Range Warning Setting the speaker volumeCall Duration Indicator on the Display Transferring a call to another handsetLocating a misplaced handset paging Using the alphanumeric handset keypadTurning off the microphone mute Pause keyAdding a number and a name to the Phone Book Phone BookAvailable characters Keys 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th Press Changing a name or number in the Phone Book Looking up a number in the Phone Book Deleting name and number from the Phone Book Setting the ring volume level on the handset Switch the handset on/offSetting the ring volume and melody Of the base Setting the ringer melody on the handsetTurning key click on/off Locking the key padR key flash Subscribing a handset to a B24xx, 28xx, 29xx, 32xx Changing the PIN codeYou only need to subscribe the handset if Removing subscription of a handset to a base unit Automatic selection Selecting a base unitManual selection Turn the Direct Call function ON/OFF Barring outgoing callsDirect Call To program the Direct Call numberComplete Reinitialisation of the telephone Default settings reset of the parametersSetting the date and time Setting the handset dialling modeCaller ID/CLIP Calling a number from the Call List Call ListStoring a number from the Call List in the Phone Book Base telephone operation Voice mail indicatorLED Display Setting the internal voice prompt languageKey Stand-by mode During message Answering MachineSelect outgoing message Outgoing MessagesRecording outgoing messages OGM 1 or OGM Playback the Outgoing MessageChecking Number of Rings Setting Number of RingsSetting Day and Time Turning Answering Machine On/OffProgramming the VIP Code Checking Day/TimeChanging the VIP Code Erasing Messages OperationRecording a Memo Playback of Incoming Messages and MemosRemote Operation Memory FullEnding Remote Operation Turning Answering Machine On RemotelyRecording Outgoing Message Turning Answering Machine On/OffSymptom Possible cause Solution Trouble shootingWarranty handling Topcom warrantyTechnical characteristics Warranty periodTuúlar Ekran LCD El cihazının çalıúması MontajArayanın kimli÷i/CLIP Teknik özellikler Sesli mesaj göstergesi Baz istasyon telefonun çalıúmasıTelesekreter Sorun giderme Topcom garantisiCihazın atılması Güvenlik TalimatlarıTemizleme Baz istasyon MontajÙarj cihazı Yalnızca ikili, üçlü veya dörtlü paketlerde El cihazı TuúlarPilleri + ve kutuplarına dikkat ederek takınız Ùarj cihazı Ekran LCD Dilin ayarlanması El cihazının çalıúmasıArama yapılması Dahili bir telefonun alınması Dıúarıdan aranmaDahili arama Baúka bir el cihazının aranması Harici bir telefonun alınmasıHoparlör sesinin ayarlanması Hoparlörden konuúma özelli÷inin aktiflenmesi / pasiflenmesiBir telefonun baúka bir el cihazına yönlendirilmesi Etki alanı dıúında uyarısıKaybolan bir el cihazının yerinin bulunması Ekranda arama süresi göstergesiMikrofonun kapatılması mute 10 Geçici durdurma tuúuTuúlar Basıú RehberBir ismin ve numaranın rehbere kaydedilmesi Rehberde bir ismin veya numaranın de÷iútirilmesi Rehberden bir numaranın aranmasıRehberden bir ismin veya numaranın silinmesi El cihazının açılması El cihazı kapalı durumdadır El cihazının açılıp kapanmasıEl cihazında zil seviyesinin ayarlanması El cihazının kapatılması El cihazı açık durumdadırDahili telefonlar için zil melodisinin ayarlanması El cihazında zil melodisinin ayarlanmasıDahili aramalar için zil sesinin ayarlanması Harici telefonlar için zil melodisinin ayarlanmasıBaz istasyon melodisinin ayarlanması Baz istasyondan zil sesinin ve melodisinin ayarlanması19 Tuú kilidi 20 Tuú sesinin açılıp kapanması22 PøN kodunun de÷iútirilmesi 21 Flaú tuúu RAúa÷ıdaki durumlarda el cihazını ba÷lamanız gerekecektir El cihazının baz istasyonla ba÷lantısının iptal edilmesi Otomatik Seçim Baz istasyon ünitesinin seçilmesiManuel Seçim Direk arama 27 Dıú aramaların engellenmesiDirek arama numarasının programlanması Telefonun komple sıfırlanması Temel Ayarlara Dönme resetlemeDirek arama fonksyonunun Açılması / Kapanması Açmak için El cihazından arama modunun ayarlanması Arayanın kimli÷i/CLIPArayanlar listesi Tarih ve saatin ayarlanmasıArama listesinden numaraların silinmesi Sesli mesaj göstergesiArayanlar listesindeki bir numaranın aranması Arama listesindeki bir numaranın rehbere kaydedilmesiSesli sistemin dil ayarı Baz istasyon telefonun çalıúmasıTelesekreter Bir görüúmenin baz istasyondan el cihazına aktarılmasıNot & tuúları baz istasyonun altında bulunmaktadır Gösterge ekranıBaz istasyon tuúlarının fonksyonları Karúılama mesajları3 Karúılama mesajının seçilmesi Telesekreterin açılıp kapanmasıZil sayısının ayarlanması Not Durdurmak için hafifçe Stop Durdur tuúuna basınızGün ve saatin ayarlanması Çalma sayısının kontrol edilmesiVIP kodunun de÷iútirilmesi Gün / Saat kontrolüVIP kodunun programlanması 11 Çalıútırma15 Hafıza doluysa Bir hatırlatma notunun kaydedilmesi13 Bırakılan mesajların ve hatırlatma notlarının dinlenmesi Mesajların silinmesiTelesekreterin uzaktan açılması Uzaktan çalıútırmaTopcom garantisi Sorun gidermeGaranti süresi Garantinin kullanılması Teknik özelliklerGaranti kapsamında bulunmayan hususlar Visit our website