Topcom 4056C manual Arayanın kimli÷i/CLIP, El cihazından arama modunun ayarlanması

Page 60

Topcom Butler 4056/4056C

El cihazı baz istasyon ünitesini bulacak ve bir sinyal sesi duyulacaktır.

‘*’ tuúuna kısa süreli olarak basınız.

Ekranda ‘RESET ?‘ yazısı görülecektir.

Seçimininizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘RESETTING‘ (RESETLøYOR) yazısı görülecek ve uzun bir sinyal sesi duyulacaktır.

Ekranda ‘NOT SUB‘ (BAöLANTI YOK) yazısı görülecek ve el cihazı sıfırlanmıú olacaktır.

Daha sonra, bütün el cihazlarını madde 4.23’te belirtilen úekilde yeniden ba÷layabilirsiniz! Ancak, artık baz istasyon ünitesini ba÷lama moduna ayarlamanız gerekmeyecek, bu ayar otomatik olarak gerçekleúecektir.

4.31 El cihazından arama modunun ayarlanması

øki tür çevirme modu bulunmaktadır:

DTMF/Ton çevirme (en yaygın olanı)

Darbeli çevirme (eski tesisatlar için)

Numara çevirme modunu de÷iútirmek için:

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘SETTING’ (AYARLAR) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına

basınız.

Programlama tuúuna basınız.

Ekranda ‘DIAL MODE’ (ÇEVøRME MODU) yazısı görülünceye kadar Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarına basınız.

Programlama tuúuna basınız.

• Yukarı Aúa÷ı Ok tuúlarını kullanarak ‘TONE’ (TONLU) veya ‘PULSE’ (DARBELø) çevirme modları arasında seçim yapabilirsiniz.

Seçiminizi onaylamak için Programlama tuúuna basınız.

5Arayanın kimli÷i/CLIP

(Bu servis yalnızca bir ’Arayanın Kimlik Bilgileri’ aboneli÷inizin bulunması durumunda verilebilir. Telefon úirketinizle irtibat kurunuz).

Karúı taraf sizi aradı÷ında, arayanın telefon numarası, arama tarihi ve saati el cihazının ekranında görülecektir. Telefonunuz, aramaları hem FSK hem de DTMF modunda alabilecektir. Arayan kiúi rehberde kayıtlıysa ekranda ismi görüntülecektir!

Bu telefon, arayan son 30 numarayı arama listesinde saklama özelli÷ine sahiptir. Ancak arama listesinde aynı numara ikinci kez görüntülenmeyecektir. Hafıza doldu÷u zaman yeni numaralar sırayla eskilerinin yerini alacaktır. Cevapsız aramanız oldu÷unda ekranda sembolü yanıp sönecektir. Arama listesi boúken Yukarı Ok Tuúuna basarsanız, üçlü bir sinyal tonu duyulacaktır.

60

Topcom Butler 4056/4056C

Image 60
Contents Butler 4056/4056C Önemli Installation Voice mail indicatorKeys/LED Display LCD Handset operation Caller ID/CLIPTrouble shooting Topcom warranty Technical characteristicsBase telephone operation Answering MachineSafety Instructions CleaningDisposal of the device environment Installation BaseCharger only in Twin, Triple or Quattro pack Keys/LED HandsetInsert the batteries respecting the + and polarity Charger Display LCD Setting the language Handset operationMaking Calls Receiving a Call Activate/deactivate handsfree functionSetting the speaker volume Call Duration Indicator on the DisplayTransferring a call to another handset Out of Range WarningUsing the alphanumeric handset keypad Turning off the microphone mutePause key Locating a misplaced handset pagingPhone Book Available charactersKeys 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th Press Adding a number and a name to the Phone BookLooking up a number in the Phone Book Changing a name or number in the Phone BookDeleting name and number from the Phone Book Switch the handset on/off Setting the ring volume level on the handsetSetting the ringer melody on the handset Setting the ring volume and melody Of the baseLocking the key pad Turning key click on/offR key flash Changing the PIN code Subscribing a handset to a B24xx, 28xx, 29xx, 32xxYou only need to subscribe the handset if Removing subscription of a handset to a base unit Selecting a base unit Automatic selectionManual selection Barring outgoing calls Direct CallTo program the Direct Call number Turn the Direct Call function ON/OFFDefault settings reset of the parameters Complete Reinitialisation of the telephoneSetting the handset dialling mode Setting the date and timeCaller ID/CLIP Call List Calling a number from the Call ListStoring a number from the Call List in the Phone Book Voice mail indicator Base telephone operationSetting the internal voice prompt language Key Stand-by mode During messageAnswering Machine LED DisplayOutgoing Messages Recording outgoing messages OGM 1 or OGMPlayback the Outgoing Message Select outgoing messageSetting Number of Rings Setting Day and TimeTurning Answering Machine On/Off Checking Number of RingsChecking Day/Time Programming the VIP CodeChanging the VIP Code Operation Recording a MemoPlayback of Incoming Messages and Memos Erasing MessagesMemory Full Remote OperationTurning Answering Machine On Remotely Recording Outgoing MessageTurning Answering Machine On/Off Ending Remote OperationTrouble shooting Symptom Possible cause SolutionTopcom warranty Technical characteristicsWarranty period Warranty handlingMontaj Tuúlar Ekran LCD El cihazının çalıúmasıArayanın kimli÷i/CLIP Sesli mesaj göstergesi Baz istasyon telefonun çalıúması TelesekreterSorun giderme Topcom garantisi Teknik özelliklerGüvenlik Talimatları Cihazın atılmasıTemizleme Montaj Baz istasyonÙarj cihazı Yalnızca ikili, üçlü veya dörtlü paketlerde Tuúlar El cihazıPilleri + ve kutuplarına dikkat ederek takınız Ùarj cihazı Ekran LCD El cihazının çalıúması Dilin ayarlanmasıArama yapılması Dıúarıdan aranma Dahili arama Baúka bir el cihazının aranmasıHarici bir telefonun alınması Dahili bir telefonun alınmasıHoparlörden konuúma özelli÷inin aktiflenmesi / pasiflenmesi Bir telefonun baúka bir el cihazına yönlendirilmesiEtki alanı dıúında uyarısı Hoparlör sesinin ayarlanmasıEkranda arama süresi göstergesi Mikrofonun kapatılması mute10 Geçici durdurma tuúu Kaybolan bir el cihazının yerinin bulunmasıRehber Tuúlar BasıúBir ismin ve numaranın rehbere kaydedilmesi Rehberden bir numaranın aranması Rehberde bir ismin veya numaranın de÷iútirilmesiRehberden bir ismin veya numaranın silinmesi El cihazının açılıp kapanması El cihazında zil seviyesinin ayarlanmasıEl cihazının kapatılması El cihazı açık durumdadır El cihazının açılması El cihazı kapalı durumdadırEl cihazında zil melodisinin ayarlanması Dahili aramalar için zil sesinin ayarlanmasıHarici telefonlar için zil melodisinin ayarlanması Dahili telefonlar için zil melodisinin ayarlanmasıBaz istasyondan zil sesinin ve melodisinin ayarlanması 19 Tuú kilidi20 Tuú sesinin açılıp kapanması Baz istasyon melodisinin ayarlanması21 Flaú tuúu R 22 PøN kodunun de÷iútirilmesiAúa÷ıdaki durumlarda el cihazını ba÷lamanız gerekecektir El cihazının baz istasyonla ba÷lantısının iptal edilmesi Baz istasyon ünitesinin seçilmesi Otomatik SeçimManuel Seçim 27 Dıú aramaların engellenmesi Direk aramaDirek arama numarasının programlanması Temel Ayarlara Dönme resetleme Telefonun komple sıfırlanmasıDirek arama fonksyonunun Açılması / Kapanması Açmak için Arayanın kimli÷i/CLIP El cihazından arama modunun ayarlanmasıTarih ve saatin ayarlanması Arayanlar listesiSesli mesaj göstergesi Arayanlar listesindeki bir numaranın aranmasıArama listesindeki bir numaranın rehbere kaydedilmesi Arama listesinden numaraların silinmesiBaz istasyon telefonun çalıúması TelesekreterBir görüúmenin baz istasyondan el cihazına aktarılması Sesli sistemin dil ayarıGösterge ekranı Baz istasyon tuúlarının fonksyonlarıKarúılama mesajları Not & tuúları baz istasyonun altında bulunmaktadırTelesekreterin açılıp kapanması Zil sayısının ayarlanmasıNot Durdurmak için hafifçe Stop Durdur tuúuna basınız 3 Karúılama mesajının seçilmesiÇalma sayısının kontrol edilmesi Gün ve saatin ayarlanmasıGün / Saat kontrolü VIP kodunun programlanması11 Çalıútırma VIP kodunun de÷iútirilmesiBir hatırlatma notunun kaydedilmesi 13 Bırakılan mesajların ve hatırlatma notlarının dinlenmesiMesajların silinmesi 15 Hafıza doluysaUzaktan çalıútırma Telesekreterin uzaktan açılmasıSorun giderme Topcom garantisiGaranti süresi Teknik özellikler Garantinin kullanılmasıGaranti kapsamında bulunmayan hususlar Visit our website