Topcom 4056C manual Sorun giderme, Topcom garantisi, Garanti süresi

Page 70

Topcom Butler 4056/4056C

Sesli sistem size telesekreterin açıldı÷ını bildirecektir.

øúlemi durdurmak için ‘6’ ya basınız.

9 Sorun giderme

Belirti

Olası Neden

Çözüm

 

 

 

 

 

 

Görüntü yok

Piller boúalmıú

Pillerin pozisyonunu kontrol

 

 

 

 

 

edin

 

 

 

 

 

Pilleri úarj edin

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El cihazı kapalı

El cihazını açın

 

 

 

 

 

 

Ses yok

Telefon kablosu iyi

Telefon kablosunun

 

 

 

 

ba÷lanmamıú

ba÷lantısını kontrol edin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hatta baúka bir el cihazı

Di÷er el cihazı kapanıncaya

 

 

 

 

girmiú

kadar bekleyin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ikonu yanıp sönüyor

El cihazı etki alanı dıúında

El cihazını baz istasyona

 

 

 

 

 

 

 

 

yaklaútırın

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Baz istasyona güç giriúi

Baz istasyona giden úebeke

 

 

 

 

olmuyor

ba÷lantısını kontrol edin.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El cihazı baz istasyona

El cihazını baz istasyona

 

 

 

 

kaydedilmemiú.

kaydedin.

 

 

 

 

 

 

Baz istasyon veya el

Zil sesi kapalı veya kısık

Zil sesini açın.

cihazının zili çalmıyor

 

 

 

 

 

 

 

 

Çevir Sesi iyi fakat iletiúim

Çevirme modu hatalı

Çevirme modunu ayarlayın

kurulamıyor

 

(darbe/tone)

 

 

 

 

 

 

Telefon basılan tuúlara tepki

Manipülasyon hatası

Pilleri çıkarın ve yeniden

vermiyor.

 

takın

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuú kilidi açık

Tuú kilidini kapatın

Flash (R) tuúu çalıúmıyor.

Flaú süresi uygun de÷il

Flaú süresini ayarlayın.

10 Topcom garantisi

10.1 Garanti süresi

Topcom cihazları 24 ay garantilidir. Garanti süresi, yeni cihazın satın alındı÷ı tarihte

baúlamaktadır. Pillerin garantisi satın alındıktan sonra 6 aydır. Sarf malzemeleri veya cihazın çalıúmasını engellemeyen önemsiz kusurlar garanti kapsamında de÷ildir.

Garantinin geçerli olması için orjinal satın alma makbuzu ibraz edilmelidir. Makbuz cihazın modelini ve satın alınma tarihini göstermelidir.

70

Topcom Butler 4056/4056C

Image 70
Contents Butler 4056/4056C Önemli Keys/LED Display LCD Handset operation InstallationVoice mail indicator Caller ID/CLIPBase telephone operation Trouble shooting Topcom warrantyTechnical characteristics Answering MachineCleaning Safety InstructionsDisposal of the device environment Base InstallationCharger only in Twin, Triple or Quattro pack Handset Keys/LEDInsert the batteries respecting the + and polarity Charger Display LCD Setting the language Handset operationMaking Calls Receiving a Call Activate/deactivate handsfree functionTransferring a call to another handset Setting the speaker volumeCall Duration Indicator on the Display Out of Range WarningPause key Using the alphanumeric handset keypadTurning off the microphone mute Locating a misplaced handset pagingKeys 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th Press Phone BookAvailable characters Adding a number and a name to the Phone BookChanging a name or number in the Phone Book Looking up a number in the Phone BookDeleting name and number from the Phone Book Switch the handset on/off Setting the ring volume level on the handsetSetting the ringer melody on the handset Setting the ring volume and melody Of the baseTurning key click on/off Locking the key padR key flash Subscribing a handset to a B24xx, 28xx, 29xx, 32xx Changing the PIN codeYou only need to subscribe the handset if Removing subscription of a handset to a base unit Automatic selection Selecting a base unitManual selection To program the Direct Call number Barring outgoing callsDirect Call Turn the Direct Call function ON/OFFDefault settings reset of the parameters Complete Reinitialisation of the telephoneSetting the date and time Setting the handset dialling modeCaller ID/CLIP Calling a number from the Call List Call ListStoring a number from the Call List in the Phone Book Voice mail indicator Base telephone operationAnswering Machine Setting the internal voice prompt languageKey Stand-by mode During message LED DisplayPlayback the Outgoing Message Outgoing MessagesRecording outgoing messages OGM 1 or OGM Select outgoing messageTurning Answering Machine On/Off Setting Number of RingsSetting Day and Time Checking Number of RingsProgramming the VIP Code Checking Day/TimeChanging the VIP Code Playback of Incoming Messages and Memos OperationRecording a Memo Erasing MessagesMemory Full Remote OperationTurning Answering Machine On/Off Turning Answering Machine On RemotelyRecording Outgoing Message Ending Remote OperationTrouble shooting Symptom Possible cause SolutionWarranty period Topcom warrantyTechnical characteristics Warranty handlingTuúlar Ekran LCD El cihazının çalıúması MontajArayanın kimli÷i/CLIP Sorun giderme Topcom garantisi Sesli mesaj göstergesi Baz istasyon telefonun çalıúmasıTelesekreter Teknik özelliklerCihazın atılması Güvenlik TalimatlarıTemizleme Baz istasyon MontajÙarj cihazı Yalnızca ikili, üçlü veya dörtlü paketlerde El cihazı TuúlarPilleri + ve kutuplarına dikkat ederek takınız Ùarj cihazı Ekran LCD El cihazının çalıúması Dilin ayarlanmasıArama yapılması Harici bir telefonun alınması Dıúarıdan aranmaDahili arama Baúka bir el cihazının aranması Dahili bir telefonun alınmasıEtki alanı dıúında uyarısı Hoparlörden konuúma özelli÷inin aktiflenmesi / pasiflenmesiBir telefonun baúka bir el cihazına yönlendirilmesi Hoparlör sesinin ayarlanması10 Geçici durdurma tuúu Ekranda arama süresi göstergesiMikrofonun kapatılması mute Kaybolan bir el cihazının yerinin bulunmasıTuúlar Basıú RehberBir ismin ve numaranın rehbere kaydedilmesi Rehberde bir ismin veya numaranın de÷iútirilmesi Rehberden bir numaranın aranmasıRehberden bir ismin veya numaranın silinmesi El cihazının kapatılması El cihazı açık durumdadır El cihazının açılıp kapanmasıEl cihazında zil seviyesinin ayarlanması El cihazının açılması El cihazı kapalı durumdadırHarici telefonlar için zil melodisinin ayarlanması El cihazında zil melodisinin ayarlanmasıDahili aramalar için zil sesinin ayarlanması Dahili telefonlar için zil melodisinin ayarlanması20 Tuú sesinin açılıp kapanması Baz istasyondan zil sesinin ve melodisinin ayarlanması19 Tuú kilidi Baz istasyon melodisinin ayarlanması21 Flaú tuúu R 22 PøN kodunun de÷iútirilmesiAúa÷ıdaki durumlarda el cihazını ba÷lamanız gerekecektir El cihazının baz istasyonla ba÷lantısının iptal edilmesi Otomatik Seçim Baz istasyon ünitesinin seçilmesiManuel Seçim Direk arama 27 Dıú aramaların engellenmesiDirek arama numarasının programlanması Telefonun komple sıfırlanması Temel Ayarlara Dönme resetlemeDirek arama fonksyonunun Açılması / Kapanması Açmak için Arayanın kimli÷i/CLIP El cihazından arama modunun ayarlanmasıTarih ve saatin ayarlanması Arayanlar listesiArama listesindeki bir numaranın rehbere kaydedilmesi Sesli mesaj göstergesiArayanlar listesindeki bir numaranın aranması Arama listesinden numaraların silinmesiBir görüúmenin baz istasyondan el cihazına aktarılması Baz istasyon telefonun çalıúmasıTelesekreter Sesli sistemin dil ayarıKarúılama mesajları Gösterge ekranıBaz istasyon tuúlarının fonksyonları Not & tuúları baz istasyonun altında bulunmaktadırNot Durdurmak için hafifçe Stop Durdur tuúuna basınız Telesekreterin açılıp kapanmasıZil sayısının ayarlanması 3 Karúılama mesajının seçilmesiÇalma sayısının kontrol edilmesi Gün ve saatin ayarlanması11 Çalıútırma Gün / Saat kontrolüVIP kodunun programlanması VIP kodunun de÷iútirilmesiMesajların silinmesi Bir hatırlatma notunun kaydedilmesi13 Bırakılan mesajların ve hatırlatma notlarının dinlenmesi 15 Hafıza doluysaUzaktan çalıútırma Telesekreterin uzaktan açılmasıTopcom garantisi Sorun gidermeGaranti süresi Garantinin kullanılması Teknik özelliklerGaranti kapsamında bulunmayan hususlar Visit our website