Topcom 2511 Deluxe manual Nederlands Conferentiegesprek, Tonen VAN DE Gespreksduur, Pauze Toets

Page 25

NEDERLANDS

3.7. CONFERENTIEGESPREK

Conferentiegesprekken zijn enkel mogelijk wanneer meer dan één handset werd geregistreerd op het basistoestel.

U kunt gelijktijdig met een interne en een externe correspondent spreken.

U bent in gesprek met een externe correspondent:

1.Druk op INT

2.Voer het nummer in van de interne telefoon die u wilt oproepen

3.Zodra de interne correspondent opneemt, indrukken en vasthouden

4.Als de interne correspondent de oproep niet beantwoordt, druk dan nogmaals op INT om weer over te schakelen naar de externe correspondent die aan de lijn is.

3.8 TONEN VAN DE GESPREKSDUUR

De gespreksduur wordt getoond na 15 seconden (eerst de minuten, dan de seconden): “00-20” Aan het einde van elk gesprek wordt de totale gespreksduur getoond gedurende vijf seconden.

3.9 MICROFOON UITSCHAKELEN (MUTE)

Het is mogelijk om de microfoon tijdens een gesprek uit te schakelen.

Druk op tijdens het gesprek. De microfoon wordt gedesactiveerd en u kunt vrij spreken zonder dat de persoon aan de andere kant van de lijn u kan horen.

U krijgt “MUTE” te zien.

Druk op om terug te keren naar de normale modus.

3.10 PAUZE TOETS

Wanneer u een nummer belt, kunt u een pauze inlassen tussen twee cijfers door gedurende twee seconden op de redial-/pauzeertoets te drukken.

3.11 IDENTIFICATIE VAN DE BELLER

De belleridentificatie is maar beschikbaar als u bij uw telefoonmaatschappij een abonnement heeft op deze dienst. Als u een externe oproep ontvangt, verschijnt het nummer van de beller op het scherm wanneer de telefoon rinkelt.

Als de netwerk ook de naam verstuurt of wanneer de naam van de beller in het adresboek is opgenomen, zal de beller worden geïdentificeerd aan de hand van zijn of haar naam.

Eerst wordt de identiteit van de beller getoond, na 15 seconden krijgt u de gespreksduur te zien. Na deze tijd is het nog steeds mogelijk om de identiteit van de beller weer op het scherm te brengen: druk hiertoe herhaaldelijk op de toets OK voor de naam en het nummer.

3.11.1 LIJST VAN OPROEPEN

Uw telefoon houdt een lijst bij in het geheugen van de laatste 20 ontvangen oproepen. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer u een abonnement nam op de dienst voor belleridentificatie. De correspondenten die hebben gebeld, worden geïdentificeerd aan de hand van hun telefoonnummer of hun naam, op dezelfde manier zoals dat bij het belleridentificatiesysteem gebeurt.

Als er nieuwe/onbeantwoorde oproepen zijn, dan wordt dit in het scherm aangeduid door het knipperende pictogram

. De lijst van de oproepen raadpleegt u als volgt:

1.Druk op . Als de lijst geen oproepen bevat, krijgt u ‘LEEG’ (EMPTY) te zien.

2.De oproepen kunt u doorbladeren met behulp van de pijltjestoetsen of . De namen van de bellers worden getoond als de naam door het netwerk werd doorgestuurd of in het telefoonboek is opgeslagen. Als u het einde van de lijst heeft bereikt, krijgt u een bieptoon te horen.

3.Als u op OK drukt, wordt het telefoonnummer getoond. Opmerking: Als het telefoonnummer langer is dan 12 cijfers, druk dan nogmaals op OK om het volledige nummer te zien.

4.Druk opnieuw op OK om op het scherm te brengen wanneer (tijdstip en datum) de oproep werd ontvangen**.

5.Drukt u nogmaals op OK, dan krijgt u de mogelijkheid om deze beller te wissen of hem toe te voegen aan het telefoonboek als dit nummer nog niet werd opgeslagen:

Selecteer ‘VOEG TOE’ (ADD) en druk op OK. Naam invoeren of wijzigen en op OK drukken. De naam wordt opgeslagen in het telefoonboek en gewist in de oproeplijst.

• Selecteer ‘WISSEN’ (DELETE) en druk op OK om het oproepnummer te wissen, of op om terug te keren naar het vorige menu.

Topcom Butler 2511 Deluxe

25

Image 25
Contents Butler 2511 Deluxe Belangrijk Using the Telephone Telephone InstallationEnglish Description of TelephoneTechnical Characteristics Trouble Shooting GuaranteeAdvanced Functions Managing Multiple HandsetsHandset and Base Description of TelephoneEnglish Display Handset Indicator LEDStandby display Connections Telephone InstallationRechargable Batteries Using the Telephone Display of Call Duration English Conference CallMicrofoon Mute Pause KEYUsing the Menu Using the Alphanumerical KeypadRedial Memory Calling from the PhonebookAdjusting the Ring Volume Adjusting Speaker VolumePersonalisation Choosing the Ring MelodyHandset Name Activation / Deactivation of BeepsChoosing Menu Language Changing the PIN Code Setting the Dialling ModeFlash Time Duration Automatic AnswerPhonebook Advanced FunctionsSearching a Handset from the Base English Choosing Priority Ringing Using Your Telephone with a PabxSetting UP a Handset on Another Base Setting UP AN Additional HandsetManaging Multiple Handsets Removing a HandsetSelecting a Base Trouble ShootingTechnical Characteristics GuaranteeWarranty Period Warranty HandlingNederlands TelefooninstallatieBeschrijving Telefoon DE Telefoon GebruikenGeavanceerde Functies Problemen Verhelpen Topcom GarantieGebruik VAN Meerdere Handsets Technische KenmerkenHandset EN Basistoestel VAN DE Butler 2511 Deluxe Beschrijving TelefoonNederlands Display Handsetindicator LEDStandby-scherm Aansluitingen TelefooninstallatieHerlaadbare Batterijen DE Telefoon Gebruiken Tonen VAN DE Gespreksduur Nederlands ConferentiegesprekMicrofoon Uitschakelen Mute Pauze ToetsBellen Vanuit HET Telefoonboek HERKIES-GEHEUGENHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken Belvolume Aanpassen Luidsprekervolume AanpassenPersonalisering HET Menu GebruikenBieptonen ACTIVEREN/DESACTIVEREN Belmelodie KiezenMenutaal Kiezen Naam VAN DE Handset WijzigenDE PIN-CODE Wijzigen DE Kiesmodus InstellenFlashtijd Instellen Geavanceerde FunctiesAutomatisch Opnemen TelefoonboekPrioritair Bellen Kiezen EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelHet prioritaire toestel instellen UW Telefoon Gebruiken OP EEN Pabx Gebruik VAN Meerdere HandsetsEEN Bijkomende Handset Registreren EEN Handset Verwijderen EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander BasistoestelAanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP Handset Als de bijkomende handset een Butler 2511C Deluxe isNederlands EEN Basistoestel Selecteren Problemen VerhelpenTechnische Kenmerken Topcom GarantieGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsUtilisation DU Telephone Installation DU TelephonePersonnalisation Fonctions DE Pointe Trouble Shooting Garantie TopcomGestion DE Plusieurs Combines Caracteristiques TechniquesHANDSET/BASE Butler 2511 Deluxe 1 Affichage en stand-by Indicateur DU Combine LEDConnexions Installation DU TelephonePiles Rechargeables Utilisation DU Telephone Coupure DU SON DU Microphone Affichage DE LA Duree DE LappelTouche Pause Identification DE LappelantAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Memoire DE Recomposition DE NumerosUtilisation DU Clavier Alphanumérique Reglage DU Volume DE LA Sonnerie Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEURPersonnalisation Utilisation DU MenuActivation / Desactivation DES Bips Choix DE LA Melodie DE LA SonnerieDesignation DES Combines Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosChoix DE LA Langue DU Menu Modifier LE Code PINDuree DE LA Fonction Flash Time Fonctions DE PointeRepondeur Automatique Remise a ZeroChoisir LES Sonneries Prioritaires Rechercher UN Combine a Partir Dune BaseEffacer une entrée Pour effacer une entrée Reglage de lunite prioritaireGestion DE Plusieurs Combines Installer UN Combine SupplementaireUtiliser Votre Telephone Avec UN Pabx Eliminer UN Combine Installer UN Combine SUR UNE Autre BaseEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Selectionner UNE BasePériode DE Garantie Garantie TopcomTraitement DE LA Garantie Exclusions DE GarantieCaracteristiques Techniques Deutsch Installation DES TelefonsVerwendung DES Telefons Persönliche EinstellungenWeitere Funktionen Problemlösung Topcom GarantieMehrere Handgeräte Verwalten Technische EigenschaftenDescription of Telephone HANDGERÄT-ANZEIGE LED Deutsch DisplayAnschlüsse Installation DES TelefonsWiederaufladbare Batterien Verwendung DES Telefons Anzeige DER Gesprächsdauer Deutsch KonferenzschaltungStummschaltung Mute PausentasteEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen WahlwiederholungsspeicherVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnenDeutsch Verwendung DES Menüs Persönliche EinstellungenDIE Tastensperre Einstellung DER LautsprecherlautstärkeAKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON Pieptönen Auswahl DER KlingelmelodieWahl DER Menüsprache Deutsch Handgerät Einen Namen GebenDEN PIN-CODE Ändern DEN Wählmodus EinstellenAutomatisches Annehmen Weitere FunktionenTelefonbuch Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenAuswählen VON Vorzugsklingeln Handgerät VON DER Basisstation AUS Suchen PagingVerwendung Ihres Telefons MIT Einem Pabx Einstellen der VorzugseinheitEIN Zusätzliches Handgerät Einstellen Mehrere Handgeräte VerwaltenDen Präfix eingeben Einstellen der PausenlängeHandgerät AN Einer Anderen Basisstation Anmelden Handgerät EntfernenEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Basisstation AuswählenGarantiezeit ProblemlösungAbwicklung DES Garantiefalles Deutsch Garantieausschlüsse Technische EigenschaftenInstalación DEL Teléfono EspanolUSO DEL Teléfono PersonalizaciónFunciones Avanzadas Solución DE Problemas GarantiaUSO DE Múltiples Unidades Portátiles Especificaciones TécnicasUnidad PORTÁTIL/BASE Butler 2511 Deluxe Descripción DEL TeléfonoIndicador Luminoso DEL Portátil LED Espanol PantallaPantalla en reposo Conexiones Instalación DEL TeléfonoBaterías Recargables USO DEL Teléfono Visualizar LA Duración DE LA Llamada Espanol Llamada a TresFunción Secreto Tecla PausaMarcar Desde LA Agenda Memoria DE RellamadaUSO DEL Teclado Alfanumérico USO DEL MenúPersonalización Ajustar EL Volumen DEL AltavozEspanol Bloqueo D E Tteclado Seleccionar LA Melodía DEL TimbreIdentificar LAS Unidades Portátiles Activar Y Desactivar LOS Tonos DE AvisoSeleccionar EL Idioma DEL Menú Cambiar EL Código PINDescolgado Automático Seleccionar EL Tipo DE MarcaciónReinicio Este es el intervalo usual en EspañaAgenda Funciones AvanzadasLocalizar LA Unidad Portátil Desde LA Base Seleccionar EL Timbre DE PrioridadConfigurar la unidad de prioridad Usar EL Teléfono CON UNA CentralitaActivar o Desactivar el timbre de prioridad Establecer el prefijoAñadir Otra Unidad Portátil USO DE Múltiples Unidades PortátilesQuitar UNA Unidad Portátil Asignar UNA Unidad Portátil a Otra BaseGarantia Solución DE ProblemasSeleccionar LA Base Periodo DE GarantíaEspanol Tratamiento DE LA Garantía Especificaciones TécnicasExclusiones DE LA Garantía Page Page U8006145