Topcom 2511 Deluxe manual Problemlösung, Garantiezeit, Abwicklung DES Garantiefalles

Page 68

DEUTSCH

Beim Auswählen einer Basisstation wird die momentan ausgewählte Basisstation mit einem ‘o’ nach der Nummer der Basisstation angezeigt. Wenn Sie ‘Auto’ selektieren, sucht das Handgerät automatisch eine andere Basisstation, wenn Sie außer Reichweite sind!

7. PROBLEMLÖSUNG

Anzeichen

 

Mögliche Ursache

Lösung

 

 

 

 

 

 

 

Kein Display

 

Batterien nicht geladen

Überprüfen Sie die Position der Batterien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batterien aufladen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Handgerät ist ausgeschaltet

Handgerät einschalten

 

 

 

 

 

 

 

Kein Ton

 

Telefonkabel schlecht angeschlossen

Überprüfen Sie die Verbindung des Telefonk-

 

 

 

 

 

 

abels

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Leitung ist von einem anderen Handgerät

Warten Sie bis das andere Handgerät auflegt

 

 

 

 

 

besetzt

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Symbol

 

 

 

blinkt

Handgerät außer Reichweite

Gehen Sie mit dem Handgerät dichter zur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basisstation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Basisstation hat keine Stromzufuhr

Überprüfen Sie die Stromverbindung zur

 

 

 

 

 

 

Basisstation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Das Handgerät ist bei der Basisstation nicht

Melden Sie das Handgerät bei der Basissta-

 

 

 

 

 

angemeldet

tion an

 

 

 

 

 

 

Basisstation oder Handgerät klin-

Die Klingellautstärke ist null oder zu gering

Stellen Sie die Klingellautstärke ein

geln nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ton ist gut, aber es gibt keine Kom-

Der Wählmodus ist falsch

Stellen Sie den Wählmodus ein IWV/MFV

munikation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein Anruf auf PABX weiterzuleiten

Die FLASH-Zeit ist zu kurz

Stellen Sie die Einheit auf lange Flash-Zeit

ist nicht möglich

 

 

ein

 

 

 

 

 

 

Telefon reagiert nicht auf Tasten-

Bedienfehler

Entfernen Sie die Batterien und legen Sie sie

drücke

 

 

erneut ein

 

 

 

 

 

 

 

8. TOPCOM GARANTIE

8.1. GARANTIEZEIT

Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.

Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg, auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.

8.2. ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLES

Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg an ein Topcom Service Zentrum.

Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt Topcom oder ein autorisiertes Service Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellerfehler aufgetretenen Defekts.

Topcom wird nach eigenem Ermessen die Garantieansprüche mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Gerätes oder von Teilen des fehlerhaften Gerätes erfüllen.Bei einem Austausch können die Farbe und das Modell vom eigentlich erworbenen Gerät abweichen.

Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit.Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn das Gerät von Topcom oder von einem seiner autorisierten Service Zentren ausgetauscht oder repariert wird.

68

Topcom Butler 2511 Deluxe

Image 68
Contents Butler 2511 Deluxe Belangrijk Telephone Installation Using the TelephoneEnglish Description of TelephoneTrouble Shooting Guarantee Technical CharacteristicsAdvanced Functions Managing Multiple HandsetsDescription of Telephone Handset and BaseStandby display Handset Indicator LEDEnglish Display Rechargable Batteries Telephone InstallationConnections Using the Telephone English Conference Call Display of Call DurationMicrofoon Mute Pause KEYUsing the Alphanumerical Keypad Using the MenuRedial Memory Calling from the PhonebookAdjusting Speaker Volume Adjusting the Ring VolumePersonalisation Choosing the Ring MelodyChoosing Menu Language Activation / Deactivation of BeepsHandset Name Setting the Dialling Mode Changing the PIN CodeFlash Time Duration Automatic AnswerSearching a Handset from the Base Advanced FunctionsPhonebook Using Your Telephone with a Pabx English Choosing Priority RingingSetting UP AN Additional Handset Setting UP a Handset on Another BaseManaging Multiple Handsets Removing a HandsetTrouble Shooting Selecting a BaseGuarantee Technical CharacteristicsWarranty Period Warranty HandlingTelefooninstallatie NederlandsBeschrijving Telefoon DE Telefoon GebruikenProblemen Verhelpen Topcom Garantie Geavanceerde FunctiesGebruik VAN Meerdere Handsets Technische KenmerkenBeschrijving Telefoon Handset EN Basistoestel VAN DE Butler 2511 DeluxeStandby-scherm Handsetindicator LEDNederlands Display Herlaadbare Batterijen TelefooninstallatieAansluitingen DE Telefoon Gebruiken Nederlands Conferentiegesprek Tonen VAN DE GespreksduurMicrofoon Uitschakelen Mute Pauze ToetsHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken HERKIES-GEHEUGENBellen Vanuit HET Telefoonboek Luidsprekervolume Aanpassen Belvolume AanpassenPersonalisering HET Menu GebruikenBelmelodie Kiezen Bieptonen ACTIVEREN/DESACTIVERENNaam VAN DE Handset Wijzigen Menutaal KiezenDE PIN-CODE Wijzigen DE Kiesmodus InstellenGeavanceerde Functies Flashtijd InstellenAutomatisch Opnemen TelefoonboekHet prioritaire toestel instellen EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelPrioritair Bellen Kiezen EEN Bijkomende Handset Registreren Gebruik VAN Meerdere HandsetsUW Telefoon Gebruiken OP EEN Pabx EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander Basistoestel EEN Handset VerwijderenAanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP Handset Als de bijkomende handset een Butler 2511C Deluxe isProblemen Verhelpen Nederlands EEN Basistoestel SelecterenTopcom Garantie Technische KenmerkenGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsPersonnalisation Installation DU TelephoneUtilisation DU Telephone Trouble Shooting Garantie Topcom Fonctions DE PointeGestion DE Plusieurs Combines Caracteristiques TechniquesHANDSET/BASE Butler 2511 Deluxe Indicateur DU Combine LED 1 Affichage en stand-byPiles Rechargeables Installation DU TelephoneConnexions Utilisation DU Telephone Affichage DE LA Duree DE Lappel Coupure DU SON DU MicrophoneTouche Pause Identification DE LappelantUtilisation DU Clavier Alphanumérique Memoire DE Recomposition DE NumerosAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR Reglage DU Volume DE LA SonneriePersonnalisation Utilisation DU MenuChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Activation / Desactivation DES BipsReglage DU Mode DE Composition DES Numeros Designation DES CombinesChoix DE LA Langue DU Menu Modifier LE Code PINFonctions DE Pointe Duree DE LA Fonction Flash TimeRepondeur Automatique Remise a ZeroRechercher UN Combine a Partir Dune Base Choisir LES Sonneries PrioritairesEffacer une entrée Pour effacer une entrée Reglage de lunite prioritaireUtiliser Votre Telephone Avec UN Pabx Installer UN Combine SupplementaireGestion DE Plusieurs Combines Installer UN Combine SUR UNE Autre Base Eliminer UN CombineEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Selectionner UNE BaseGarantie Topcom Période DE GarantieTraitement DE LA Garantie Exclusions DE GarantieCaracteristiques Techniques Installation DES Telefons DeutschVerwendung DES Telefons Persönliche EinstellungenProblemlösung Topcom Garantie Weitere FunktionenMehrere Handgeräte Verwalten Technische EigenschaftenDescription of Telephone Deutsch Display HANDGERÄT-ANZEIGE LEDWiederaufladbare Batterien Installation DES TelefonsAnschlüsse Verwendung DES Telefons Deutsch Konferenzschaltung Anzeige DER GesprächsdauerStummschaltung Mute PausentasteWahlwiederholungsspeicher Eine Nummer AUS DEM Telefonbuch AnrufenVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnenPersönliche Einstellungen Deutsch Verwendung DES MenüsDIE Tastensperre Einstellung DER LautsprecherlautstärkeAuswahl DER Klingelmelodie AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PieptönenDeutsch Handgerät Einen Namen Geben Wahl DER MenüspracheDEN PIN-CODE Ändern DEN Wählmodus EinstellenWeitere Funktionen Automatisches AnnehmenTelefonbuch Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenHandgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging Auswählen VON VorzugsklingelnVerwendung Ihres Telefons MIT Einem Pabx Einstellen der VorzugseinheitMehrere Handgeräte Verwalten EIN Zusätzliches Handgerät EinstellenDen Präfix eingeben Einstellen der PausenlängeHandgerät Entfernen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Basisstation AuswählenAbwicklung DES Garantiefalles ProblemlösungGarantiezeit Technische Eigenschaften Deutsch GarantieausschlüsseEspanol Instalación DEL TeléfonoUSO DEL Teléfono PersonalizaciónSolución DE Problemas Garantia Funciones AvanzadasUSO DE Múltiples Unidades Portátiles Especificaciones TécnicasDescripción DEL Teléfono Unidad PORTÁTIL/BASE Butler 2511 DeluxePantalla en reposo Espanol PantallaIndicador Luminoso DEL Portátil LED Baterías Recargables Instalación DEL TeléfonoConexiones USO DEL Teléfono Espanol Llamada a Tres Visualizar LA Duración DE LA LlamadaFunción Secreto Tecla PausaMemoria DE Rellamada Marcar Desde LA AgendaUSO DEL Teclado Alfanumérico USO DEL MenúAjustar EL Volumen DEL Altavoz PersonalizaciónEspanol Bloqueo D E Tteclado Seleccionar LA Melodía DEL TimbreActivar Y Desactivar LOS Tonos DE Aviso Identificar LAS Unidades PortátilesSeleccionar EL Idioma DEL Menú Cambiar EL Código PINSeleccionar EL Tipo DE Marcación Descolgado AutomáticoReinicio Este es el intervalo usual en EspañaFunciones Avanzadas AgendaLocalizar LA Unidad Portátil Desde LA Base Seleccionar EL Timbre DE PrioridadUsar EL Teléfono CON UNA Centralita Configurar la unidad de prioridadActivar o Desactivar el timbre de prioridad Establecer el prefijoUSO DE Múltiples Unidades Portátiles Añadir Otra Unidad PortátilQuitar UNA Unidad Portátil Asignar UNA Unidad Portátil a Otra BaseSolución DE Problemas GarantiaSeleccionar LA Base Periodo DE GarantíaExclusiones DE LA Garantía Especificaciones TécnicasEspanol Tratamiento DE LA Garantía Page Page U8006145