Topcom 2511 Deluxe Fonctions DE Pointe, Duree DE LA Fonction Flash Time, Repondeur Automatique

Page 47

FRANÇAIS

4.9. DUREE DE LA FONCTION FLASH TIME

1.Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2.Sélectionnez REGLAGES (SETUP) avec les touches et .

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez TOUCHE R (RECALL) avec les touches et .

5.Choisissez touche R (RECALL) 1 pour une brève durée de la fonction flash time (100ms) ou touche R (RECALL) 2 pour une durée plus longue pour la fonction flash time (250ms).

4.10. REPONDEUR AUTOMATIQUE

Si le combiné est posé sur la base lors d'un appel entrant, le téléphone prend automatiquement la ligne. Ceci est un réglage par défaut, mais vous pouvez le désactiver:

1Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2Sélectionnez COMBINE (HANDSET) avec les touches et 3 Appuyez sur la touche OK.

4 Sélectionnez DEC AUTO (AUTO ANS) avec les touches et

5 Sélectionnez MARCHE (ON) pour une réponse automatique ou ARRET (OFF). 6 Appuyez sur la touche OK.

4.11 REMISE A ZERO

Il est toujours possible de revenir à la configuration d'origine par défaut. Il s'agit de la configuration telle qu'elle était prévue lors de la livraison du téléphone.

Pour revenir aux réglages par défaut:

1.Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2.Sélectionnez REGLAGES (SETUP) avec les touches et .

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez RESET (DEFAULT) avec les touches et .

5.Appuyez sur la touche OK.

6.Introduisez le code PIN en 4 chiffres (par défaut = 0000).

7.Appuyez sur la touche OK pour valider.

AVERTISSEMENT! Le fait de revenir aux réglages par défaut entraînera l'effacement de toutes vos entrées dans le répertoire téléphonique et le journal de bord des appels.

Le code PIN sera également restauré à sa valeur initiale, à savoir 0000

5. FONCTIONS DE POINTE

5.1 REPERTOIRE TELEPHONIQUE

Le répertoire téléphonique vous permet de mémoriser 50 numéros de téléphone et noms. Vous pouvez introduire des noms de 8 caractères maximum et des numéros de 20 chiffres maximum.

Pour appeler un correspondant dont le numéro est stocké dans le répertoire téléphonique, référez-vous à la section 3.13 Appeler depuis le répertoire téléphonique.

Pour introduire des caractères alphanumériques, référez-vous à la section 3.14 Utilisation du clavier alphanumérique.

5.1.1 Ajouter une entrée dans le réper toire téléphonique

1.Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2.Sélectionnez REPERTOI (PHONEBK) avec les touches et .

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez ADD avec les touches et .

5.Appuyez sur la touche OK.

6.Introduisez le nom.

7.Appuyez sur la touche OK pour valider.

8.Introduisez le numéro de téléphone.

9.Appuyez sur la touche OK pour valider.

5.1.2 Modifier un nom ou un numéro

Pour modifier un nom ou un numéro dans le répertoire téléphonique:

Topcom Butler 2511 Deluxe

47

Image 47
Contents Butler 2511 Deluxe Belangrijk Description of Telephone Telephone InstallationUsing the Telephone EnglishManaging Multiple Handsets Trouble Shooting GuaranteeTechnical Characteristics Advanced FunctionsHandset and Base Description of TelephoneStandby display Handset Indicator LEDEnglish Display Rechargable Batteries Telephone InstallationConnections Using the Telephone Pause KEY English Conference CallDisplay of Call Duration Microfoon MuteCalling from the Phonebook Using the Alphanumerical KeypadUsing the Menu Redial MemoryChoosing the Ring Melody Adjusting Speaker VolumeAdjusting the Ring Volume PersonalisationChoosing Menu Language Activation / Deactivation of BeepsHandset Name Automatic Answer Setting the Dialling ModeChanging the PIN Code Flash Time DurationSearching a Handset from the Base Advanced FunctionsPhonebook English Choosing Priority Ringing Using Your Telephone with a PabxRemoving a Handset Setting UP AN Additional HandsetSetting UP a Handset on Another Base Managing Multiple HandsetsSelecting a Base Trouble ShootingWarranty Handling GuaranteeTechnical Characteristics Warranty PeriodDE Telefoon Gebruiken TelefooninstallatieNederlands Beschrijving TelefoonTechnische Kenmerken Problemen Verhelpen Topcom GarantieGeavanceerde Functies Gebruik VAN Meerdere HandsetsHandset EN Basistoestel VAN DE Butler 2511 Deluxe Beschrijving TelefoonStandby-scherm Handsetindicator LEDNederlands Display Herlaadbare Batterijen TelefooninstallatieAansluitingen DE Telefoon Gebruiken Pauze Toets Nederlands ConferentiegesprekTonen VAN DE Gespreksduur Microfoon Uitschakelen MuteHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken HERKIES-GEHEUGENBellen Vanuit HET Telefoonboek HET Menu Gebruiken Luidsprekervolume AanpassenBelvolume Aanpassen PersonaliseringBieptonen ACTIVEREN/DESACTIVEREN Belmelodie KiezenDE Kiesmodus Instellen Naam VAN DE Handset WijzigenMenutaal Kiezen DE PIN-CODE WijzigenTelefoonboek Geavanceerde FunctiesFlashtijd Instellen Automatisch OpnemenHet prioritaire toestel instellen EEN Intern Toestel Zoeken VIA HET BasistoestelPrioritair Bellen Kiezen EEN Bijkomende Handset Registreren Gebruik VAN Meerdere HandsetsUW Telefoon Gebruiken OP EEN Pabx Als de bijkomende handset een Butler 2511C Deluxe is EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander BasistoestelEEN Handset Verwijderen Aanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP HandsetNederlands EEN Basistoestel Selecteren Problemen VerhelpenAfwikkeling VAN Garantieclaims Topcom GarantieTechnische Kenmerken GarantieperiodePersonnalisation Installation DU TelephoneUtilisation DU Telephone Caracteristiques Techniques Trouble Shooting Garantie TopcomFonctions DE Pointe Gestion DE Plusieurs CombinesHANDSET/BASE Butler 2511 Deluxe 1 Affichage en stand-by Indicateur DU Combine LEDPiles Rechargeables Installation DU TelephoneConnexions Utilisation DU Telephone Identification DE Lappelant Affichage DE LA Duree DE LappelCoupure DU SON DU Microphone Touche PauseUtilisation DU Clavier Alphanumérique Memoire DE Recomposition DE NumerosAppeler Depuis LE Repertoire Telephonique Utilisation DU Menu Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEURReglage DU Volume DE LA Sonnerie PersonnalisationActivation / Desactivation DES Bips Choix DE LA Melodie DE LA SonnerieModifier LE Code PIN Reglage DU Mode DE Composition DES NumerosDesignation DES Combines Choix DE LA Langue DU MenuRemise a Zero Fonctions DE PointeDuree DE LA Fonction Flash Time Repondeur AutomatiqueReglage de lunite prioritaire Rechercher UN Combine a Partir Dune BaseChoisir LES Sonneries Prioritaires Effacer une entrée Pour effacer une entréeUtiliser Votre Telephone Avec UN Pabx Installer UN Combine SupplementaireGestion DE Plusieurs Combines Selectionner UNE Base Installer UN Combine SUR UNE Autre BaseEliminer UN Combine Enregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAPExclusions DE Garantie Garantie TopcomPériode DE Garantie Traitement DE LA GarantieCaracteristiques Techniques Persönliche Einstellungen Installation DES TelefonsDeutsch Verwendung DES TelefonsTechnische Eigenschaften Problemlösung Topcom GarantieWeitere Funktionen Mehrere Handgeräte VerwaltenDescription of Telephone HANDGERÄT-ANZEIGE LED Deutsch DisplayWiederaufladbare Batterien Installation DES TelefonsAnschlüsse Verwendung DES Telefons Pausentaste Deutsch KonferenzschaltungAnzeige DER Gesprächsdauer Stummschaltung MuteUm die Wahlwiederholungsliste zu öffnen WahlwiederholungsspeicherEine Nummer AUS DEM Telefonbuch Anrufen Verwendung DER Alphanumerischen TastaturEinstellung DER Lautsprecherlautstärke Persönliche EinstellungenDeutsch Verwendung DES Menüs DIE TastensperreAKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON Pieptönen Auswahl DER KlingelmelodieDEN Wählmodus Einstellen Deutsch Handgerät Einen Namen GebenWahl DER Menüsprache DEN PIN-CODE ÄndernEinen Eintrag ins Telefonbuch einfügen Weitere FunktionenAutomatisches Annehmen TelefonbuchEinstellen der Vorzugseinheit Handgerät VON DER Basisstation AUS Suchen PagingAuswählen VON Vorzugsklingeln Verwendung Ihres Telefons MIT Einem PabxEinstellen der Pausenlänge Mehrere Handgeräte VerwaltenEIN Zusätzliches Handgerät Einstellen Den Präfix eingebenBasisstation Auswählen Handgerät EntfernenHandgerät AN Einer Anderen Basisstation Anmelden Einen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP AnmeldenAbwicklung DES Garantiefalles ProblemlösungGarantiezeit Deutsch Garantieausschlüsse Technische EigenschaftenPersonalización EspanolInstalación DEL Teléfono USO DEL TeléfonoEspecificaciones Técnicas Solución DE Problemas GarantiaFunciones Avanzadas USO DE Múltiples Unidades PortátilesUnidad PORTÁTIL/BASE Butler 2511 Deluxe Descripción DEL TeléfonoPantalla en reposo Espanol PantallaIndicador Luminoso DEL Portátil LED Baterías Recargables Instalación DEL TeléfonoConexiones USO DEL Teléfono Tecla Pausa Espanol Llamada a TresVisualizar LA Duración DE LA Llamada Función SecretoUSO DEL Menú Memoria DE RellamadaMarcar Desde LA Agenda USO DEL Teclado AlfanuméricoSeleccionar LA Melodía DEL Timbre Ajustar EL Volumen DEL AltavozPersonalización Espanol Bloqueo D E TtecladoCambiar EL Código PIN Activar Y Desactivar LOS Tonos DE AvisoIdentificar LAS Unidades Portátiles Seleccionar EL Idioma DEL MenúEste es el intervalo usual en España Seleccionar EL Tipo DE MarcaciónDescolgado Automático ReinicioSeleccionar EL Timbre DE Prioridad Funciones AvanzadasAgenda Localizar LA Unidad Portátil Desde LA BaseEstablecer el prefijo Usar EL Teléfono CON UNA CentralitaConfigurar la unidad de prioridad Activar o Desactivar el timbre de prioridadAsignar UNA Unidad Portátil a Otra Base USO DE Múltiples Unidades PortátilesAñadir Otra Unidad Portátil Quitar UNA Unidad PortátilPeriodo DE Garantía Solución DE ProblemasGarantia Seleccionar LA BaseExclusiones DE LA Garantía Especificaciones TécnicasEspanol Tratamiento DE LA Garantía Page Page U8006145