Topcom 2511 Deluxe Rechercher UN Combine a Partir Dune Base, Choisir LES Sonneries Prioritaires

Page 48

FRANÇAIS

1.Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2.Sélectionnez REPERTOI (PHONEBK) avec les touches et .

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez MODIFIER (MODIFY) avec les touches et .

5.Appuyez sur la touche OK.

6.Déplacez-vous dans la liste de noms avec les touches et . La liste défile dans l'ordre alphabétique.

7.Appuyez sur la touche OK lorsque vous trouvez le nom à modifier.

8.Utilisez la touche pour reculer et introduisez le nouveau nom.

9.Appuyez sur la touche OK pour valider.

10.Introduisez le nouveau numéro de téléphone.

11.Appuyez sur la touche OK pour valider.

Attention: si vous entrez dans le répertoire téléphonique avec la touche et si vous modifiez un numéro de téléphone avec la touche , la modification ne sera prise en compte que pour ce seul appel, sans être stocké dans le répertoire téléphonique!

5.1.3Effacer une entrée Pour effacer une entrée:

1.Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2.Sélectionnez REPERTOI (PHONEBK) avec les touches et

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez EFFACER (DELETE) avec les touches et .

5.Appuyez sur la touche OK.

6.Déplacez-vous dans la liste des noms avec les touches et . La liste défile dans l'ordre alphabétique.

7.Appuyez sur la touche OK dès que vous avez trouvé le nom que vous voulez effacer.

8.Le numéro de téléphone est affiché, appuyez sur la touche OK.

9.L'écran affiche CONFIRM, appuyez sur la touche OK pour confirmer ou pour interrompre l'opération.

5.2 RECHERCHER UN COMBINE A PARTIR D'UNE BASE

Si vous appuyez sur la touche 'Appel' sur la base, tous les combinés se mettront à sonner. Cette sonnerie vous aidera à localiser un combiné égaré. La sonnerie est interrompue en appuyant sur simplement l'une des touches du combiné.

5.3 CHOISIR LES SONNERIES PRIORITAIRES

Cette fonction vous permet de faire en sorte que la base ou l'un des combinés sonne avant les autres en cas d'appel externe.

L'unité prioritaire sonnera un certain nombre de fois avant que les autres se mettent à sonner à leur tour.

Pour utiliser cette fonction, vous devez choisir une unité prioritaire, qui peut être tant la base que l'un des combinés. Vous pouvez régler le nombre de sonneries avant que le signal ne soit transmis aux autres unités.

Reglage de l'unite prioritaire

1.Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2.Sélectionnez REGLAGES (SETUP) avec les touches et .

3.Appuyez sur la touche OK.

4.Sélectionnez PRIORITY avec les touches et .

5.Appuyez sur la touche OK.

6.Sélectionnez SELECT avec les touches et .

7.Appuyez sur la touche OK.

8.Sélectionnez BASE ou COMBINE (HANDSET) X avec les touches et .

9.Appuyez sur la touche OK pour valider.

10.Choisissez le nombre de sonneries avec les touches et .

11.Appuyez sur la touche OK pour valider.

Activer / desactiver la sonnerie prioritaire

1Entrez dans le menu en appuyant sur la touche /OK.

2Sélectionnez REGLAGES (SETUP) avec les touches et .

3 Appuyez sur la touche OK.

4 Sélectionnez PRIORITY avec les touches et .

48

Topcom Butler 2511 Deluxe

Image 48
Contents Butler 2511 Deluxe Belangrijk Telephone Installation Using the TelephoneEnglish Description of TelephoneTrouble Shooting Guarantee Technical CharacteristicsAdvanced Functions Managing Multiple HandsetsDescription of Telephone Handset and BaseHandset Indicator LED English DisplayStandby display Telephone Installation ConnectionsRechargable Batteries Using the Telephone English Conference Call Display of Call DurationMicrofoon Mute Pause KEYUsing the Alphanumerical Keypad Using the MenuRedial Memory Calling from the PhonebookAdjusting Speaker Volume Adjusting the Ring VolumePersonalisation Choosing the Ring MelodyActivation / Deactivation of Beeps Handset NameChoosing Menu Language Setting the Dialling Mode Changing the PIN CodeFlash Time Duration Automatic AnswerAdvanced Functions PhonebookSearching a Handset from the Base Using Your Telephone with a Pabx English Choosing Priority RingingSetting UP AN Additional Handset Setting UP a Handset on Another BaseManaging Multiple Handsets Removing a HandsetTrouble Shooting Selecting a BaseGuarantee Technical CharacteristicsWarranty Period Warranty HandlingTelefooninstallatie NederlandsBeschrijving Telefoon DE Telefoon GebruikenProblemen Verhelpen Topcom Garantie Geavanceerde FunctiesGebruik VAN Meerdere Handsets Technische KenmerkenBeschrijving Telefoon Handset EN Basistoestel VAN DE Butler 2511 DeluxeHandsetindicator LED Nederlands DisplayStandby-scherm Telefooninstallatie AansluitingenHerlaadbare Batterijen DE Telefoon Gebruiken Nederlands Conferentiegesprek Tonen VAN DE GespreksduurMicrofoon Uitschakelen Mute Pauze ToetsHERKIES-GEHEUGEN Bellen Vanuit HET TelefoonboekHET Alfanumerieke Toetsenbord Gebruiken Luidsprekervolume Aanpassen Belvolume AanpassenPersonalisering HET Menu GebruikenBelmelodie Kiezen Bieptonen ACTIVEREN/DESACTIVERENNaam VAN DE Handset Wijzigen Menutaal KiezenDE PIN-CODE Wijzigen DE Kiesmodus InstellenGeavanceerde Functies Flashtijd InstellenAutomatisch Opnemen TelefoonboekEEN Intern Toestel Zoeken VIA HET Basistoestel Prioritair Bellen KiezenHet prioritaire toestel instellen Gebruik VAN Meerdere Handsets UW Telefoon Gebruiken OP EEN PabxEEN Bijkomende Handset Registreren EEN Butler Handset Installeren OP EEN Ander Basistoestel EEN Handset VerwijderenAanmelden VAN EEN Topcom Butler 300 Dect GAP Handset Als de bijkomende handset een Butler 2511C Deluxe isProblemen Verhelpen Nederlands EEN Basistoestel SelecterenTopcom Garantie Technische KenmerkenGarantieperiode Afwikkeling VAN GarantieclaimsInstallation DU Telephone Utilisation DU TelephonePersonnalisation Trouble Shooting Garantie Topcom Fonctions DE PointeGestion DE Plusieurs Combines Caracteristiques TechniquesHANDSET/BASE Butler 2511 Deluxe Indicateur DU Combine LED 1 Affichage en stand-byInstallation DU Telephone ConnexionsPiles Rechargeables Utilisation DU Telephone Affichage DE LA Duree DE Lappel Coupure DU SON DU MicrophoneTouche Pause Identification DE LappelantMemoire DE Recomposition DE Numeros Appeler Depuis LE Repertoire TelephoniqueUtilisation DU Clavier Alphanumérique Reglage DU Volume DU HAUT-PARLEUR Reglage DU Volume DE LA SonneriePersonnalisation Utilisation DU MenuChoix DE LA Melodie DE LA Sonnerie Activation / Desactivation DES BipsReglage DU Mode DE Composition DES Numeros Designation DES CombinesChoix DE LA Langue DU Menu Modifier LE Code PINFonctions DE Pointe Duree DE LA Fonction Flash TimeRepondeur Automatique Remise a ZeroRechercher UN Combine a Partir Dune Base Choisir LES Sonneries PrioritairesEffacer une entrée Pour effacer une entrée Reglage de lunite prioritaireInstaller UN Combine Supplementaire Gestion DE Plusieurs CombinesUtiliser Votre Telephone Avec UN Pabx Installer UN Combine SUR UNE Autre Base Eliminer UN CombineEnregistrer UN Casque Topcom Butler 300 Dect GAP Selectionner UNE BaseGarantie Topcom Période DE GarantieTraitement DE LA Garantie Exclusions DE GarantieCaracteristiques Techniques Installation DES Telefons DeutschVerwendung DES Telefons Persönliche EinstellungenProblemlösung Topcom Garantie Weitere FunktionenMehrere Handgeräte Verwalten Technische EigenschaftenDescription of Telephone Deutsch Display HANDGERÄT-ANZEIGE LEDInstallation DES Telefons AnschlüsseWiederaufladbare Batterien Verwendung DES Telefons Deutsch Konferenzschaltung Anzeige DER GesprächsdauerStummschaltung Mute PausentasteWahlwiederholungsspeicher Eine Nummer AUS DEM Telefonbuch AnrufenVerwendung DER Alphanumerischen Tastatur Um die Wahlwiederholungsliste zu öffnenPersönliche Einstellungen Deutsch Verwendung DES MenüsDIE Tastensperre Einstellung DER LautsprecherlautstärkeAuswahl DER Klingelmelodie AKTIVIEREN/DEAKTIVIEREN VON PieptönenDeutsch Handgerät Einen Namen Geben Wahl DER MenüspracheDEN PIN-CODE Ändern DEN Wählmodus EinstellenWeitere Funktionen Automatisches AnnehmenTelefonbuch Einen Eintrag ins Telefonbuch einfügenHandgerät VON DER Basisstation AUS Suchen Paging Auswählen VON VorzugsklingelnVerwendung Ihres Telefons MIT Einem Pabx Einstellen der VorzugseinheitMehrere Handgeräte Verwalten EIN Zusätzliches Handgerät EinstellenDen Präfix eingeben Einstellen der PausenlängeHandgerät Entfernen Handgerät AN Einer Anderen Basisstation AnmeldenEinen Kopfhörer Topcom Butler 300 Dect GAP Anmelden Basisstation AuswählenProblemlösung GarantiezeitAbwicklung DES Garantiefalles Technische Eigenschaften Deutsch GarantieausschlüsseEspanol Instalación DEL TeléfonoUSO DEL Teléfono PersonalizaciónSolución DE Problemas Garantia Funciones AvanzadasUSO DE Múltiples Unidades Portátiles Especificaciones TécnicasDescripción DEL Teléfono Unidad PORTÁTIL/BASE Butler 2511 DeluxeEspanol Pantalla Indicador Luminoso DEL Portátil LEDPantalla en reposo Instalación DEL Teléfono ConexionesBaterías Recargables USO DEL Teléfono Espanol Llamada a Tres Visualizar LA Duración DE LA LlamadaFunción Secreto Tecla PausaMemoria DE Rellamada Marcar Desde LA AgendaUSO DEL Teclado Alfanumérico USO DEL MenúAjustar EL Volumen DEL Altavoz PersonalizaciónEspanol Bloqueo D E Tteclado Seleccionar LA Melodía DEL TimbreActivar Y Desactivar LOS Tonos DE Aviso Identificar LAS Unidades PortátilesSeleccionar EL Idioma DEL Menú Cambiar EL Código PINSeleccionar EL Tipo DE Marcación Descolgado AutomáticoReinicio Este es el intervalo usual en EspañaFunciones Avanzadas AgendaLocalizar LA Unidad Portátil Desde LA Base Seleccionar EL Timbre DE PrioridadUsar EL Teléfono CON UNA Centralita Configurar la unidad de prioridadActivar o Desactivar el timbre de prioridad Establecer el prefijoUSO DE Múltiples Unidades Portátiles Añadir Otra Unidad PortátilQuitar UNA Unidad Portátil Asignar UNA Unidad Portátil a Otra BaseSolución DE Problemas GarantiaSeleccionar LA Base Periodo DE GarantíaEspecificaciones Técnicas Espanol Tratamiento DE LA GarantíaExclusiones DE LA Garantía Page Page U8006145