Samsung WEP301 Especificações, De viva-voz, Distância de operação Até 10 metros, Até 80 horas

Page 60

Especificações

Item

Especificações e descrição

Versões

Compatível com o padrão

 

Bluetooth 2.0 ou anterior

 

 

Perfil

Perfil de fone de ouvido, Perfil

 

de viva-voz

 

 

Distância de operação

Até 10 metros

 

 

Tempo máximo em espera

Até 80 horas*

 

 

Tempo máximo em

Até 5 horas*

atividade

 

 

 

*Dependendo do tipo e da utilização do telefone, o tempo real pode variar.

Português

57

Image 60
Contents Page Page English Français Español Português Contents Safety and usage information Microphone Indicator Light Earpiece Reset buttonYour headset overview Ear hookCharging the headset Turning the headset on or offPairing with your Bluetooth phone Understanding various modesUsing call features Standby modeSome features may not be supported by your phone Active mode Safety approvalsConjunction with any other antenna or transmitter Industry Canada UL certified travel adapterIC ID 649E-WEP300 English Warranty and parts replacement Correct disposal of this product Specifications Versions Compatible with Bluetooth 2.0 or Earlier ProfileTable des matières Information sur lutilisation et la sécurité Aperçu de loreillette ÉcouteurChargement de loreillette Compréhension des divers modes Mise en marche et fermeture de loreilletteSynchronisation de loreillette avec un téléphone Bluetooth En mode attente Utilisation des fonctions dappelEn mode actif Agréments de sécuritéIndustrie Canada ID IC 649E-WEP300Adaptateur de voyage conforme aux normes UL Il nindique pas quIndustrie Canada approuve le produitGarantie et remplacement des pièces Mises en gardePage Mise au rebut appropriée de ce produit Caractéristiques techniques Versions Compatible avec la versionUltérieures à cette dernière ProfilsContenidos Información de seguridad y uso Volumen Micrófono Panorama general de los auricularesGancho para Oreja AuricularCarga de los auriculares Encendido y apagado del auricular Explicación de diferentes modosConexión con el teléfono Bluetooth Introduzca el modo de conexiónUso de las funciones de llamada En modo de esperaEn modo activo Es posible que su teléfono no admita algunas funcionesAprobaciones de seguridad Industria canadiense Adaptador de viaje certificado por UL Precaución Garantía y repuestosEsta garantía se limita al comprador original Desecho correcto de este producto Especificaciones Índice Informações de segurança e utilização Volume Microfone Indicador Luminoso Visão geral do fone de ouvidoPrendedor Para ouvido Carregando a bateria do fone de ouvido Fone de ouvido pode ser usado enquanto está sendo carregadoLigando e desligando o fone de ouvido Entendendo os diferentes modosPareamento com o telefone celular Bluetooth PIN do Bluetooth 0000, 4 zerosEntre no modo de pareamento Usando os recursos de chamadas No modo de esperaAlguns recursos podem não ser aceitos pelo seu telefone No modo ativo CertificaçãoGarantia e substituição de peças Abrangência E Prazo DE GarantiaII. Condições DE Garantia III. Itens Excluídos Desta Garantia Garantia não cobreIV. Bateria Atenção Dados do Comprador Electronics Eliminação correta deste produto Resíduos de Equipamentos Elétricos e EletrônicosEspecificações De viva-vozDistância de operação Até 10 metros Até 80 horas