Jabra BT200 user manual Español, Introducción, 120

Page 61

Español

 

Introducción

121

Incluido en el paquete:

122

Auricular JABRA BT200 Bluetooth - Características

123

¿En qué oreja va a llevar el auricular?

124

Colocación del auricular en la oreja

125

Uso del auricular JABRA BT200

126

Tiempo de carga y duración de la batería

128

Enlace del auricular y el teléfono (Emparejado)

130

Botones de control de volumen del altavoz

135

Indicadores sonoros y visuales

136

JABRA BT200 - Especificaciones

138

Cómo almacenar el auricular

139

Certificaciones y homologaciones de seguridad / Información general

140

Garantía y sustitución de piezas

141

120

Introducción

El JABRA BT200 Bluetooth Headset es un auricular inalámbrico ligero que utiliza tecnología Bluetooth. El auricular contiene un micrófono y un altavoz, y está pensado para comunicarse con teléfonos móviles en modo “manos libres”. El auricular se alimenta de una batería integrada recargable. La batería sólo debe cargarse con el cargador / soporte y el adaptador de red suministrados. La vida de la batería es de aproximadamente 3 horas {“Tiempo de Conversación”} y 96 horas de tiempo de espera.

Cualquier dispositivo que usted desee utilizar con el auricular JABRA BT200 Bluetooth debe ser compatible con la tecnología inalámbrica Bluetooth (versión 1.1 o superior) y soportar el perfil del auricular Bluetooth. Por favor, lea este folleto del usuario antes de utilizar el producto, y asegúrese de que:

Carga completamente su auricular JABRA BT200 antes de utilizarlo por primera vez. (ver Página 128)

Asegúrese de emparejar (conectar) el auricular con su teléfono Bluetooth (u otro dispositivo) antes de comenzar a hacer llamadas. (Ver página 130)

Gracias por elegir el JABRA BT200, esperamos que esté satisfecho con su elección!

121

Image 61
Contents Jabra English What’s in the Package? IntroductionSpeaker housing Jabra BT200 Bluetooth Headset FeaturesCharging Port contacts for charging the battery Choose Right or Left Ear Wearing StylePlacing the Headset on your Ear Using your Jabra BT200 HeadsetOrder to wear the headset please follow these instructions Turning your headset on and OFFAttaching the charger cradle clip Pairing Mode Low Battery WarningMaking a call with the headset Pairing Headset to the PhoneMaking a Call from the Mobile Phone Receiving/ Answering a call Ending a call from the headsetTransferring a Call Indicator Light Chart Audio & Visual IndicatorsAudio Indicator Chart Headset State LED Indication StateCertification and Safety Approvals / General Information Jabra BT200 SpecificationsBluetooth Compliance Storage Of HeadsetUse only the supplied and approved AC charger Warranty & Parts ReplacementFrançais Contenu de l’ensemble Réglage Volume permet de réglerEn place Choisir un port sur l’oreille droite ou l’oreille gauche Placement du casque sur l’oreilleGauche ou droite Mise en marche et arrêt de votre casque ON-OFF Utilisation du casque Jabra BT200Fixer le clip du support de chargement Avertisseur batterie faible Temps de chargement et de vie de la batteriePort de chargement du support Mode de couplage Configuration du casque et du téléphone couplageCouplage du casque au téléphone Effectuer un appel à partir du téléphone mobile Effectuer un appel avec le casqueTerminer un appel à partir du casque Volume du haut-parleur et réglage du volumeRecevoir/Répondre à un appel Transférer un appelIndicateurs audio et visuels État du casque Signal indicateurTableau indicateurs audio État du casque Indication audioSpécifications Jabra BT200 Compatibilité BluetoothAutres commentaires NON imperméable Garantie et Remplacement des pièces Page Einleitung DeutschPackungsinhalt Funktionen des Jabra BT200 Bluetooth- HeadsetsMikrofon zur Sprachübermittlung Dem MiniGel verwendet werdenVerwendung am linken oder rechten Ohr Befestigung des Headsets am OhrDas Headset kann nun am linken Ohr getragen werden Befestigen Sie das Headset wie folgt am OhrEin- und Ausschalten des Headsets Verwendung Ihres Jabra BT200 HeadsetsEinsetzen der Ladestationsklammer Warnsignale bei schwachem Akku Verfahren Sie zum Aufladen des Headsets wie folgtLaden des Akkus und Betriebsdauer Konfigurationsbetrieb Paaren des Headsets mit dem TelefonTätigen eines Anrufs mit dem Mobiltelefon Tätigen eines Anrufs mit dem HeadsetBeenden eines Anrufs mit dem Headset Beantworten eines Anrufs LautstärketastenWeiterleitung eines Anrufs Audio- und visuelle Anzeigen Tabelle der AudiosignaleTabelle der Anzeigen Headset-Status LED-AnzeigestatusJabra BT200 Technische Daten Bluetooth-FähigkeitHeadset-Lagerung Garantie und Ersatzteile Bluetooth ist ein Warenzeichen von Bluetooth SIG, IncPage Introduzione ItalianoContenuto della confezione Posizionamento dell’auricolare sull’orecchio Come indossare l’auricolare sull’orecchio destro o sinistroRuotare il MiniGel di 180 gradi rispetto alla sua posizione Per indossare l’auricolare, attenersi a queste istruzioniAccensione e spegnimento dell’auricolare Utilizzo dell’auricolare Jabra BT200Fissaggio della clip del supporto di ricarica Un clic indica il corretto fissaggio della clipAvviso batteria scarica Carica e durata della batteriaAccoppiamento dell’auricolare al telefono Modalità di accoppiamentoEsecuzione di una chiamata dal telefono cellulare Esecuzione di una chiamata con l’auricolareRicezione / Risposta a una chiamata Conclusione di una chiamata mediante l’auricolareTrasferimento di una chiamata Tabella indicatori acustici Spie e indicatori acusticiTabella spie Stato auricolare Stato segnale LEDSpecifiche dell’auricolare Jabra BT200 Compliance BluetoothConservazione dell’auricolare Garanzia e sostituzione di componenti Norme di certificazione e sicurezza / Informazioni generaliPage Inleiding NederlandsDeze verpakking bevat? Eigenschappen van de Jabra BT200 Bluetooth headsetPlaatsing van de headset over het oor Kiezen voor dragen over linker-of rechteroorHeadset in- en uitschakelen Gebruik van de Jabra BT200 headsetDe clip van het oplaadstation bevestigen 105 Alarm lege batterijKoppelingsmodus De headset met de telefoon verbinden pairingHeadset aan de telefoon koppelen 107Telefoneren met de mobiele telefoon Telefoneren met de headsetDe telefoon initieert het gesprek Beëindiging van een gesprek met de headset Luidsprekervolume en volumeknoppenOntvangen / beantwoorden van een gesprek Een gesprek doorschakelenTabel Geluidssignalen Geluidssignalen en indicatielampjesStand headset Geluidssignalen Tabel indicatielampjes Specificaties Jabra BT200 Bluetooth-compatibiliteit Opmerkingen Niet waterdicht 115Gebruik uitsluitend de bijgeleverde en goedgekeurde oplader Garantie & Vervanging van onderdelenDe garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper 117119 Introducción Español120 Incluido en el paquete Auricular Jabra BT200 Bluetooth Características123 Colocación del auricular en la oreja ¿En qué oreja va a llevar el auricular?Cómo encender y apagar el auricular Uso del auricular Jabra BT200Cómo acoplar el clip 129 Advertencia de batería bajaCómo emparejar el auricular con el teléfono Modo EmparejadoCómo hacer una llamada desde el teléfono móvil Cómo hacer una llamada con el auricularCómo terminar una llamada usando el auricular 133Cómo transferir una llamada Cómo recibir/contestar una llamada135 Tabla de Indicadores Visuales Indicadores sonoros y visualesEstado del Auricular Indicador LED Estado del Auricular Indicación SonoraJabra BT200 Especificaciones Compatible Bluetooth139 Garantía y sustitución de piezas Bluetooth es una marca propiedad del Bluetooth SIG, Inc141 143 Indledning Dansk144 Hvad er der i pakken? Funktioner for Jabra B200 Bluetooth- hovedtelefonLydstyrken +/- i højttalerne Højttaler til indgående lyd MiniGel på pladsPlacering af hovedtelefonen på øret Brug af hovedtelefonen på højre eller venstre øreSlå hovedtelefonen til og fra Brug af Jabra BT200-hovedtelefonenFastgørelse af opladningsholderens Klemme Find de to riller på153 Opladning og batteritidParring af hovedtelefon og telefon Parringstilstand155 Foretage et opkald fra mobiltelefonen Foretage et opkald med hovedtelefonenAfslutte et opkald fra hovedtelefonen Modtage/besvare et opkald Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapperViderestille et opkald 159Tilstand for hovedtelefon Tilstand for indikatorlampe Lydindikatorer og visuelle indikatorerTilstand for hovedtelefon Lydindikator 163 Specifikationer for Jabra BT200Garanti og udskiftning af dele Bluetooth er et varemærke tilhørende Bluetooth SIG, IncBrug kun den leverede og godkendte vekselstrømsoplader 165167 Johdanto Suomi168 Pakkauksen sisältö Kuulokkeen asettaminen korvaan Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassaKuulokkeen kytkeminen päälle ja pois Jabra BT200-kuulokkeen käyttöLataustelineen pidikkeen kiinnitys Lataa kuuloke seuraavasti Lataus ja akun kestoKytke laturin liitin lataustelineen latausporttiin Alhaisen varauksen osoitusLiittämistila Kuulokkeen liittäminen puhelimeenKuulokkeen liittäminen puhelimeen 179Puhelun soittaminen matkapuhelimesta Puhelun soittaminen kuulokkeellaPuhelun lopettaminen kuulokkeesta Puheluun vastaaminenMerkkivalot Ääni- ja valoilmaisimetKuulokkeen tila Merkkivalo Jabra BT200-kuulokkeen tekniset tiedot Bluetooth-yhteensopivuusÄänimerkkikaavio Kuulokkeen tila ÄänimerkkiKuulokkeen säilytys Bluetooth on Bluetooth SIG, Incn omistama tavaramerkkiSertifikaatit ja turvahyväksynnät / Yleistä 187Takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa Takuu ja osien vaihtaminen189 Inledning Svenska190 193 Vad innehåller förpackningen?Placera headsetet på örat Bära headsetet på höger eller vänster öraFölj dessa anvisningar för att bära headsetet Mikrofonen placeras sedan Din röstriktningSätta PÅ och stänga AV headsetet Använda Jabra BT200-HeadsetFästa laddningsklykans klämma Gör på följande sätt för att ladda headsetet Laddning & batteritidSätt i laddarens nätkontakt i uttaget på laddningsklykan Varning för svagt batteriPara ihop-läge Länka headsetet till telefonen Para ihopPara ihop headset och telefon Emot samtal se avsnittet Ringa upp 201Ringa upp från mobiltelefonen Ringa upp med hjälp av headsetetAvsluta ett samtal från headsetet Ta emot/Besvara ett samtalLjudreglage och visuella indikatorer Knappar för högtalarvolym & volymkontrollLista över indikatorlampor Headset status LysdiodsindikeringHeadset status Ljudsignal Lista över ljudsignalerBluetooth-anpassning Bluetooth 1.1 med headset Specifikationer för Jabra BT200Förvara headsetet Bluetooth är ett varumärke som ägs av Bluetooth SIG, IncFörvara alltid Jabra BT200 avstängt och på en säker plats 209Använd endast den godkända laddare som medföljer Garanti och utbyte av komponenterGarantin är begränsad till den ursprungliga köparen 210Y2E a R Warranty
Related manuals
Manual 123 pages 51.57 Kb