Jabra user manual Jabra BT200-kuulokkeen käyttö, Kuulokkeen kytkeminen päälle ja pois

Page 88

JABRA BT200-kuulokkeen käyttö

Kuulokkeen kytkeminen päälle ja pois

JABRA BT200 kytketään päälle seuraavasti:

1.Poista kuuloke lataustelineestä.

2.Paina ja pidä painettuna monitoimipainiketta vähintään kolmen sekunnin ajan, kunnes merkkivalo vilkkuu nopeasti.

3.Vapauta monitoimipainike.

4.Kuuloke on nyt päällä (valmiustilassa), ja merkkivalo vilkkuu hitaasti kolmen sekunnin välein.

Kuuloke kytketään pois päältä seuraavasti:

1. Paina ja pidä painettuna monitoimipainiketta kolmen sekunnin ajan, kunnes

merkkivalo vilkkuu nopeasti.

Lataustelineen pidikkeen kiinnitys

1

Lataustelineen voi kiinnittää vyöhön tai vaatteisiin pidikkeen avulla. Pidike asennetaan lataustelineeseen seuraavasti:

1. Lataustelineessä on kaksi koloa (katso kuva).

2. Aseta pidike siten, että sen toinen

2

pää on ylemmässä kolossa.

3. Paina pidikettä varovasti kiinni lataustelineeseen, kunnes sen toinen pää kiinnittyy kunnolla alempaan koloon.

4. Kuulet napsauksen, kun pidike

2. Vapauta painike. Kuuloke on nyt pois päältä, ja merkkivalo sammuu.

(Huomaa, että kuulokkeen voi kytkeä uudestaan päälle aikaisintaan viiden

sekunnin päästä)

asettuu paikalleen.

3

174

175

Image 88
Contents Jabra English Introduction What’s in the Package?Jabra BT200 Bluetooth Headset Features Speaker housingCharging Port contacts for charging the battery Choose Right or Left Ear Wearing StyleUsing your Jabra BT200 Headset Placing the Headset on your EarOrder to wear the headset please follow these instructions Turning your headset on and OFFAttaching the charger cradle clip Low Battery Warning Pairing ModeMaking a call with the headset Pairing Headset to the PhoneMaking a Call from the Mobile Phone Receiving/ Answering a call Ending a call from the headsetTransferring a Call Audio & Visual Indicators Indicator Light ChartAudio Indicator Chart Headset State LED Indication StateJabra BT200 Specifications Certification and Safety Approvals / General InformationBluetooth Compliance Storage Of HeadsetWarranty & Parts Replacement Use only the supplied and approved AC chargerFrançais Contenu de l’ensemble Réglage Volume permet de réglerEn place Choisir un port sur l’oreille droite ou l’oreille gauche Placement du casque sur l’oreilleGauche ou droite Mise en marche et arrêt de votre casque ON-OFF Utilisation du casque Jabra BT200Fixer le clip du support de chargement Avertisseur batterie faible Temps de chargement et de vie de la batteriePort de chargement du support Mode de couplage Configuration du casque et du téléphone couplageCouplage du casque au téléphone Effectuer un appel avec le casque Effectuer un appel à partir du téléphone mobileVolume du haut-parleur et réglage du volume Terminer un appel à partir du casqueRecevoir/Répondre à un appel Transférer un appelÉtat du casque Signal indicateur Indicateurs audio et visuelsTableau indicateurs audio État du casque Indication audioSpécifications Jabra BT200 Compatibilité BluetoothAutres commentaires NON imperméable Garantie et Remplacement des pièces Page Deutsch EinleitungFunktionen des Jabra BT200 Bluetooth- Headsets PackungsinhaltMikrofon zur Sprachübermittlung Dem MiniGel verwendet werdenBefestigung des Headsets am Ohr Verwendung am linken oder rechten OhrDas Headset kann nun am linken Ohr getragen werden Befestigen Sie das Headset wie folgt am OhrEin- und Ausschalten des Headsets Verwendung Ihres Jabra BT200 HeadsetsEinsetzen der Ladestationsklammer Warnsignale bei schwachem Akku Verfahren Sie zum Aufladen des Headsets wie folgtLaden des Akkus und Betriebsdauer Paaren des Headsets mit dem Telefon KonfigurationsbetriebTätigen eines Anrufs mit dem Mobiltelefon Tätigen eines Anrufs mit dem HeadsetBeenden eines Anrufs mit dem Headset Beantworten eines Anrufs LautstärketastenWeiterleitung eines Anrufs Tabelle der Audiosignale Audio- und visuelle AnzeigenTabelle der Anzeigen Headset-Status LED-AnzeigestatusJabra BT200 Technische Daten Bluetooth-FähigkeitHeadset-Lagerung Bluetooth ist ein Warenzeichen von Bluetooth SIG, Inc Garantie und ErsatzteilePage Italiano IntroduzioneContenuto della confezione Come indossare l’auricolare sull’orecchio destro o sinistro Posizionamento dell’auricolare sull’orecchioRuotare il MiniGel di 180 gradi rispetto alla sua posizione Per indossare l’auricolare, attenersi a queste istruzioniUtilizzo dell’auricolare Jabra BT200 Accensione e spegnimento dell’auricolareFissaggio della clip del supporto di ricarica Un clic indica il corretto fissaggio della clipCarica e durata della batteria Avviso batteria scaricaModalità di accoppiamento Accoppiamento dell’auricolare al telefonoEsecuzione di una chiamata con l’auricolare Esecuzione di una chiamata dal telefono cellulareRicezione / Risposta a una chiamata Conclusione di una chiamata mediante l’auricolareTrasferimento di una chiamata Spie e indicatori acustici Tabella indicatori acusticiTabella spie Stato auricolare Stato segnale LEDSpecifiche dell’auricolare Jabra BT200 Compliance BluetoothConservazione dell’auricolare Norme di certificazione e sicurezza / Informazioni generali Garanzia e sostituzione di componentiPage Nederlands InleidingEigenschappen van de Jabra BT200 Bluetooth headset Deze verpakking bevat?Kiezen voor dragen over linker-of rechteroor Plaatsing van de headset over het oorHeadset in- en uitschakelen Gebruik van de Jabra BT200 headsetDe clip van het oplaadstation bevestigen Alarm lege batterij 105De headset met de telefoon verbinden pairing KoppelingsmodusHeadset aan de telefoon koppelen 107Telefoneren met de mobiele telefoon Telefoneren met de headsetDe telefoon initieert het gesprek Luidsprekervolume en volumeknoppen Beëindiging van een gesprek met de headsetOntvangen / beantwoorden van een gesprek Een gesprek doorschakelenGeluidssignalen en indicatielampjes Tabel GeluidssignalenStand headset Geluidssignalen Tabel indicatielampjesBluetooth-compatibiliteit Specificaties Jabra BT200Opmerkingen Niet waterdicht 115Garantie & Vervanging van onderdelen Gebruik uitsluitend de bijgeleverde en goedgekeurde opladerDe garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper 117119 Introducción Español120 Incluido en el paquete Auricular Jabra BT200 Bluetooth Características123 ¿En qué oreja va a llevar el auricular? Colocación del auricular en la orejaCómo encender y apagar el auricular Uso del auricular Jabra BT200Cómo acoplar el clip Advertencia de batería baja 129Modo Emparejado Cómo emparejar el auricular con el teléfonoCómo hacer una llamada con el auricular Cómo hacer una llamada desde el teléfono móvilCómo terminar una llamada usando el auricular 133Cómo transferir una llamada Cómo recibir/contestar una llamada135 Indicadores sonoros y visuales Tabla de Indicadores VisualesEstado del Auricular Indicador LED Estado del Auricular Indicación SonoraJabra BT200 Especificaciones Compatible Bluetooth139 Garantía y sustitución de piezas Bluetooth es una marca propiedad del Bluetooth SIG, Inc141 143 Indledning Dansk144 Funktioner for Jabra B200 Bluetooth- hovedtelefon Hvad er der i pakken?Lydstyrken +/- i højttalerne Højttaler til indgående lyd MiniGel på pladsBrug af hovedtelefonen på højre eller venstre øre Placering af hovedtelefonen på øretBrug af Jabra BT200-hovedtelefonen Slå hovedtelefonen til og fraFastgørelse af opladningsholderens Klemme Find de to riller påOpladning og batteritid 153Parring af hovedtelefon og telefon Parringstilstand155 Foretage et opkald fra mobiltelefonen Foretage et opkald med hovedtelefonenAfslutte et opkald fra hovedtelefonen Højttalerlydstyrke- og lydstyrkeknapper Modtage/besvare et opkaldViderestille et opkald 159Tilstand for hovedtelefon Tilstand for indikatorlampe Lydindikatorer og visuelle indikatorerTilstand for hovedtelefon Lydindikator Specifikationer for Jabra BT200 163Bluetooth er et varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc Garanti og udskiftning af deleBrug kun den leverede og godkendte vekselstrømsoplader 165167 Johdanto Suomi 168 Pakkauksen sisältö Kuuloke oikeassa tai vasemmassa korvassa Kuulokkeen asettaminen korvaanKuulokkeen kytkeminen päälle ja pois Jabra BT200-kuulokkeen käyttöLataustelineen pidikkeen kiinnitys Lataus ja akun kesto Lataa kuuloke seuraavastiKytke laturin liitin lataustelineen latausporttiin Alhaisen varauksen osoitusKuulokkeen liittäminen puhelimeen LiittämistilaKuulokkeen liittäminen puhelimeen 179Puhelun soittaminen kuulokkeella Puhelun soittaminen matkapuhelimestaPuhelun lopettaminen kuulokkeesta Puheluun vastaaminenMerkkivalot Ääni- ja valoilmaisimetKuulokkeen tila Merkkivalo Bluetooth-yhteensopivuus Jabra BT200-kuulokkeen tekniset tiedotÄänimerkkikaavio Kuulokkeen tila ÄänimerkkiBluetooth on Bluetooth SIG, Incn omistama tavaramerkki Kuulokkeen säilytysSertifikaatit ja turvahyväksynnät / Yleistä 187Takuu koskee vain alkuperäistä ostajaa Takuu ja osien vaihtaminen189 Inledning Svenska190 Vad innehåller förpackningen? 193Bära headsetet på höger eller vänster öra Placera headsetet på öratFölj dessa anvisningar för att bära headsetet Mikrofonen placeras sedan Din röstriktningSätta PÅ och stänga AV headsetet Använda Jabra BT200-HeadsetFästa laddningsklykans klämma Laddning & batteritid Gör på följande sätt för att ladda headsetetSätt i laddarens nätkontakt i uttaget på laddningsklykan Varning för svagt batteriLänka headsetet till telefonen Para ihop Para ihop-lägePara ihop headset och telefon Emot samtal se avsnittet Ringa upp 201Ringa upp med hjälp av headsetet Ringa upp från mobiltelefonenAvsluta ett samtal från headsetet Ta emot/Besvara ett samtalKnappar för högtalarvolym & volymkontroll Ljudreglage och visuella indikatorerLista över indikatorlampor Headset status LysdiodsindikeringLista över ljudsignaler Headset status LjudsignalBluetooth-anpassning Bluetooth 1.1 med headset Specifikationer för Jabra BT200Bluetooth är ett varumärke som ägs av Bluetooth SIG, Inc Förvara headsetetFörvara alltid Jabra BT200 avstängt och på en säker plats 209Garanti och utbyte av komponenter Använd endast den godkända laddare som medföljerGarantin är begränsad till den ursprungliga köparen 210Y2E a R Warranty
Related manuals
Manual 123 pages 51.57 Kb