Panasonic RC-DC1 Utilisation de la radio, Utilisation de la minuterie-sommeil

Page 25

Utilisation de la radio

Syntonisation manuelle

1 Appuyer sur [SOURCE] et sélectionner « RADIO FM » ou « RADIO AM ».

2 Appuyer sur [2/–, ADJ] ou sur [+/6, ADJ] pour sélectionner la fréquence souhaitée.

Syntonisation automatique

Appuyer et maintenir [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] enfoncée jusqu’à ce que les chaînes se mettent à changer rapidement. La syntonisation automatique s’arrête lorsqu’une chaîne est trouvée, ou lorsque [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] est pressée à nouveau.

Nota :

Pour une meilleure réception, allonger et changer la direction de l’antenne FM ou AM.

Présyntonisation de chaînes

Il est possible de mémoriser vos 5 chaînes FM et 5 chaînes AM préférées.

Préparatifs

Appuyer sur [SOURCE] et sélectionner « RADIO FM » ou « RADIO AM ».

Présyntonisation automatique (AP)

Appuyer et maintenir [SOURCE] enfoncée jusqu’à ce que « AP » s’affiche.

Nota :

La présyntonisation automatique débute à la chaîne présentement syntonisée.

Seules les 5 premières chaînes trouvées seront mémorisées.

« AP » clignotera constamment jusqu’à ce que les 5 chaînes soient mémorisées.

Présyntonisation manuelle

ENGLISH

1

Appuyer sur [2/–, ADJ] ou sur [+/6, ADJ] pour

2

sélectionner la fréquence souhaitée.

 

Appuyer et maintenir [SET/PRESET] enfoncée pendant

 

 

2 secondes pour afficher le numéro de la position de

 

3

présyntonisation.

 

Appuyer sur [2/–, ADJ] ou sur [+/6, ADJ] pour

 

 

sélectionner la position de présyntonisation souhaitée.

FRANÇAIS

chaînes présyntonisées.

4

Appuyer sur [SET/PRESET] à nouveau pour valider.

 

Syntonisation d’une chaîne mémorisée

 

Appuyer sur [SET/PRESET] pour basculer entre les

 

 

 

Modulation de fréquence FM ou AM

FRANÇAIS

Ce système permet de capter des stations FM réparties à intervalle

de 0,1 MHz ou des stations AM réparties à intervalle de 9 kHz.

 

1

Appuyer sur [SOURCE] et sélectionner « RADIO FM »

 

2

ou « RADIO AM ».

 

Appuyer et maintenir [4/9] enfoncée.

 

 

Après quelques secondes, la fréquence minimale actuelle

 

clignote à l’affi chage. Quand la fréquence minimale change, relâcher la touche.

Pour revenir au réglage original, reprendre les étapes ci-dessus.

Une fois le réglage changé, la fréquence précédemment en mémoire est effacée.

Utilisation de la minuterie-sommeil

Cette fonction permet de mettre l’appareil hors marche automatiquement après un laps de temps prédéterminé (en mode iPod ou radio seulement).

1

Appuyer sur [SLEEP] pour activer la minuterie.

 

2

Appuyer sur [SLEEP] à nouveau pour sélectionner le

 

 

laps de temps souhaité (en minutes).

RQTX1207

 

OFF (par défaut) ] 30 ] 60 ] 90 ] 120

 

 

Nota :

9

Appuyer sur [SLEEP] une fois pour vérifi er la durée restante

avant la mise hors marche.

25

Image 25
Contents Pour toute demande de renseignements, appeler au If you have any questions contactFollowing Applies only in the U.S.A Dear CustomerEnglish English Important Safety InstructionsTable of contents Supplied accessories Compatible iPod and iPhone Product serviceProduct information Nederlands English Overview of controlsMaking the connections Setting the clockAC adaptor To change the clock displayAutomatic Power Down APD Using an iPod or iPhonePlaying an iPod or iPhone Charging an iPod or iPhoneUsing the sleep timer Using the radioManual tuning Memory presetSnoozing the alarm Turning off the alarmSetting radio alarm Press Alarm OFF to turn off the alarmMemory back-up battery Using the Memory Loader applicationClock cannot be synchronized to iPod or iPhone’s time Troubleshooting guideDaylight saving time does not work For USA-California onlyReset MaintenanceEnglish English English Specifications Power consumption in standby modeMain unit Approximate AC adaptor Panasonic Audio Products Limited Warranty Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto RicoFor hearing or speech impaired TTY users, TTY As of November For hearing or speech impaired TTY users, TTYExchange Program Limited Warranty only for CanadaHomologation EnglishDate D’ACHAT Détaillant Adresse DU Détaillant DE Téléphone Français Français Importantes Mises EN GardeTable des matières Accessoires fournisIPod et iPhone compatibles Service après-venteFrançais Français English Demande d’informationsSET/PRESET Réglage de l’horloge Emplacement des commandes+, VOL, -, VOL Réglage du volume Raccordements Sélection du mode d’affichage de l’horlogeRéglage de l’horloge FrançaisUn iPhone Utilisation d’un iPod ou d’un iPhoneLecture de l’iPod ou de l’iPhone Chargement de l’iPod ou de l’iPhoneUtilisation de la minuterie-sommeil Utilisation de la radioSyntonisation manuelle Présyntonisation de chaînesRéglage du réveil Utilisation du réveilMise hors marche du réveil Rappel du réveil auto-vigilePile de protection de la mémoire Utilisation de l’applicationGuide de dépannage AlarmeHorloge ’heure avancée n’est pas en vigueurRéinitialisation EntretienSpécifications Consommation en mode attenteAppareil principal Environ Adaptateur secteur Nota Certificat de garantie limitée Programme DE RemplacementDemande DE Renseignements Restrictions ET ExclusionsMémo LO Siguiente Sólo Aplica Para LOS EE.UU Estimado ClienteInstrucciones Importantes DE Seguridad Español Español English Índice Accesorios suministradosRFEAX1005 RFEX1003 Recordatorio del usuario Servicio del producto Compatible con el iPod y el iPhoneInformación del producto Panorama de los controles +, VOL, -, VOL Para ajustar el volumenEspañol Conecte la antena de cuadro de AM Configuración de la horaConecte el adaptador de CA Adaptador de CADel iPhone Cómo usar un iPod o iPhoneCómo reproducir un iPod o iPhone Cómo cargar un iPod o iPhoneCómo usar el temporizador de apagado automático Cómo usar el radioSintonización manual Memoria preconfiguradaCómo configurar la alarma Cómo usar la alarmaCómo desactivar la alarma Detención de la alarmaPila de respaldo de la memoria Cuidado Guía para la solución de problemasEl horario de ahorro de energía diurno no funciona Reiniciar MantenimientoConsumo en el modo de espera EspecificacionesUnidad principal Aproximado Adaptador de CA Nota Atención al Cliente Información útilEmail atencion.clientes@mx.panasonic.com 55 5000-1200 México D.F. y Area MetropolitanaEn Cf Sp