Panasonic RC-DC1 operating instructions Utilisation d’un iPod ou d’un iPhone, Un iPhone

Page 24
Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture à partir de l’iPod ou de l’iPhone. Appuyer à nouveau pour mettre en pause.

ENGLISH

 

Synchronisation de l’horloge avec un iPod ou

 

un iPhone

 

 

 

Cette fonction permet de synchroniser l’horloge de l’appareil

 

avec celle de votre iPod ou iPhone (Z page 5, « iPod et iPhone

 

compatibles »).

FRANÇAIS

Appuyer sur [TIME SYNC] pendant qu’un iPod ou un iPhone

est installé dans la station d’accueil.

 

 

Nota :

 

Une synchronisation exacte de l’horloge de l’appareil avec

 

 

celle de l’iPod ou de l’iPhone est impossible. Il pourrait y avoir

 

 

une différence de jusqu’à 59 secondes entre les deux.

 

La compatibilité dépend de la version du logiciel de votre iPod

FRANÇAIS

 

ou iPhone.

1 Tirer sur le support pour iPod ou iPhone.

 

Utilisation d’un iPod ou d’un iPhone

Ajuster le support selon la hauteur de l’iPod ou de l’iPhone.

iPod (vendu

séparément)

Tirer doucement sur le support pour iPod ou iPhone.

RQTX1207

2 Raccordement d’un iPod ou d’un iPhone.

 

8Tenir l’appareil principal lors du branchement ou

24débranchement de l’iPod ou de l’iPhone.

Nota :

Un message s’affi chera à l’écran de l’iPod touch ou de l’iPhone si l’application Memory Loader n’est pas installée lorsque celui-ci est mis en place pour la première fois (Z page 11).

Chargement de l’iPod ou de l’iPhone

L’iPod ou l’iPhone se charge automatiquement lorsque du courant est acheminé à l’appareil principal.

Vérifi er l’iPod ou l’iPhone pour confi rmer si la batterie est complètement rechargée.

S’il est prévu que l’iPod ou l’iPhone ne sera pas utilisé pendant un certain temps après avoir été rechargé, le déconnecter de l’appareil principal puisque la batterie commencera à se décharger. (Une fois la batterie complètement chargée, la charge ne peut se poursuivre.)

Lecture de l’iPod ou de l’iPhone

1 Mettre l’iPod ou l’iPhone dans la station d’accueil puis le mettre en marche.

2 Appuyer sur [SOURCE] et sélectionner « IPOD ».

3

4 Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] pour revenir

à la plage précédente ou passer à la plage suivante.

5 Appuyer et maintenir [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] enfoncée pour effectuer une recherche avant ou arrière d’une plage en lecture.

Nota :

Lorsque l’iPod ou l’iPhone se met automatiquement en mode de lecture aléatoire ou saute une plage :

Désactiver sa fonction « Shake » (Secousse) (s’il y a lieu).

Faire la lecture de l’iPod ou de l’iPhone à l’aide d’un adaptateur de station d’accueil pour iPod ou iPhone (vendu séparément).

Pour les détails sur le fonctionnement de l’iPod ou de l’iPhone, se reporter à leur Guide de l’utilisateur.

Mise hors marche automatique (APD)

La mise hors marche automatique (APD) s’active après

30 minutes d’inactivité lorsqu’aucun iPod ou iPhone n’est mis en place.

L’appareil revient en mode horloge lorsque la mise hors marche automatique (APD) est activée.

Image 24
Contents If you have any questions contact Pour toute demande de renseignements, appeler auDear Customer Following Applies only in the U.S.AImportant Safety Instructions English EnglishTable of contents Supplied accessories Product service Compatible iPod and iPhoneProduct information Overview of controls Nederlands EnglishSetting the clock Making the connectionsAC adaptor To change the clock displayUsing an iPod or iPhone Automatic Power Down APDPlaying an iPod or iPhone Charging an iPod or iPhoneUsing the radio Using the sleep timerManual tuning Memory presetTurning off the alarm Snoozing the alarmSetting radio alarm Press Alarm OFF to turn off the alarmUsing the Memory Loader application Memory back-up batteryTroubleshooting guide Clock cannot be synchronized to iPod or iPhone’s timeDaylight saving time does not work For USA-California onlyMaintenance ResetEnglish English English Power consumption in standby mode SpecificationsMain unit Approximate AC adaptor Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto Rico Panasonic Audio Products Limited WarrantyFor hearing or speech impaired TTY users, TTY For hearing or speech impaired TTY users, TTY As of NovemberLimited Warranty only for Canada Exchange ProgramEnglish HomologationDate D’ACHAT Détaillant Adresse DU Détaillant DE Téléphone Importantes Mises EN Garde Français FrançaisAccessoires fournis Table des matièresService après-vente IPod et iPhone compatiblesFrançais Français English Demande d’informationsEmplacement des commandes SET/PRESET Réglage de l’horloge+, VOL, -, VOL Réglage du volume Sélection du mode d’affichage de l’horloge RaccordementsRéglage de l’horloge FrançaisUtilisation d’un iPod ou d’un iPhone Un iPhoneLecture de l’iPod ou de l’iPhone Chargement de l’iPod ou de l’iPhoneUtilisation de la radio Utilisation de la minuterie-sommeilSyntonisation manuelle Présyntonisation de chaînesUtilisation du réveil Réglage du réveilMise hors marche du réveil Rappel du réveil auto-vigileUtilisation de l’application Pile de protection de la mémoireAlarme Guide de dépannageHorloge ’heure avancée n’est pas en vigueurEntretien RéinitialisationConsommation en mode attente SpécificationsAppareil principal Environ Adaptateur secteur Nota Programme DE Remplacement Certificat de garantie limitéeRestrictions ET Exclusions Demande DE RenseignementsMémo Estimado Cliente LO Siguiente Sólo Aplica Para LOS EE.UUInstrucciones Importantes DE Seguridad Índice Accesorios suministrados Español Español EnglishRFEAX1005 RFEX1003 Recordatorio del usuario Compatible con el iPod y el iPhone Servicio del productoInformación del producto +, VOL, -, VOL Para ajustar el volumen Panorama de los controlesEspañol Configuración de la hora Conecte la antena de cuadro de AMConecte el adaptador de CA Adaptador de CACómo usar un iPod o iPhone Del iPhoneCómo reproducir un iPod o iPhone Cómo cargar un iPod o iPhoneCómo usar el radio Cómo usar el temporizador de apagado automáticoSintonización manual Memoria preconfiguradaCómo usar la alarma Cómo configurar la alarmaCómo desactivar la alarma Detención de la alarmaPila de respaldo de la memoria Guía para la solución de problemas CuidadoEl horario de ahorro de energía diurno no funciona Mantenimiento ReiniciarEspecificaciones Consumo en el modo de esperaUnidad principal Aproximado Adaptador de CA Nota Información útil Atención al ClienteEmail atencion.clientes@mx.panasonic.com 55 5000-1200 México D.F. y Area MetropolitanaEn Cf Sp