Panasonic RC-DC1 Utilisation du réveil, Réglage du réveil, Mise hors marche du réveil

Page 26

ENGLISH

Utilisation du réveil

l’horloge »).

 

Il est possible de régler deux réveils distincts. Avant de régler

 

le réveil, s’assurer de régler l’horloge (Z page 7, « Réglage de

 

 

FRANÇAIS

Réglage du réveil

2 À l’intérieur de 10 secondes, appuyer sur [2/–, ADJ]

 

1

Appuyer et maintenir [ALARM 1] ou [ALARM 2]

 

 

enfoncée jusqu’à ce que l’heure clignote.

 

3

ou [+/6, ADJ] pour régler l’heure du réveil.

FRANÇAIS

Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider.

MON-SUN (tous les jours) ] MON-FRI (jours de la semaine)

 

4

Répéter les étapes 2 et 3 pour régler les minutes.

 

5

Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] pour

 

 

sélectionner les jours de la semaine :

 

 

SAT-SUN (jours de la fi n de semaine)

 

6

Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider.

 

7

Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] pour

 

 

sélectionner le mode de réveil souhaité : « IPOD »,

 

8

« RADIO » ou « BUZZER ».

 

Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider.

 

 

Mode « IPOD » : Procéder aux étapes 9 et 10.

 

 

Mode « RADIO » : Procéder aux étapes 11 à 16.

Réglage du mode de réveil iPod

 

9

Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] pour

 

10

ajuster le volume.

 

Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider

 

 

 

le réglage.

RQTX1207

Nota :

vibreur.

 

Si aucun iPod ou iPhone n’est mis en place lorsque le réveil

se déclenche, la sonnerie sera remplacée par celle du

10• De la musique présente dans la bibliothèque du iPod ou du iPhone sera jouée lorsque le réveil se déclenchera.

26

Réglage du mode de réveil radio

11 Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] pour ajuster le volume.

12 Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider.

13 Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] et sélectionner « FM » ou « AM ».

14 Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider.

15 Appuyer sur [2/–, ADJ] ou [+/6, ADJ] et sélectionner la chaîne présyntonisée souhaitée.

16 Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] pour valider le réglage.

Nota :

L’alarme ne se déclenche que lorsque l’appareil est alimenté sur le secteur.

Pour activer ou affi cher les réglages de l’alarme, appuyer une fois sur [ALARM 1] ou [ALARM 2].

Appuyer sur [ALARM 1] ou [ALARM 2] à nouveau pour désactiver la fonction de réveil.

Mise hors marche du réveil

Appuyer sur [ALARM OFF] pour mettre le réveil hors marche.

Le réveil se déclenchera à la même heure le jour suivant.

Nota :

Si le réveil n’est pas mis hors marche, il sonnera continuellement pendant 59 minutes, puis se mettra hors marche automatiquement.

Rappel du réveil (auto-vigile)

Appuyer sur [SNOOZE] pendant que le réveil sonne pour le suspendre quelques minutes.

Le réveil se déclenchera à nouveau après 9 minutes.

Conseil :

Pour les utilisateurs d’iPod touch ou d’iPhone, utiliser l’application Memory Loader pour révéler des réglages de réveil personnalisés (Z page 11, « Utilisation de l’application Memory Loader »).

Image 26
Contents If you have any questions contact Pour toute demande de renseignements, appeler auDear Customer Following Applies only in the U.S.AImportant Safety Instructions English EnglishTable of contents Supplied accessories Product information Product serviceCompatible iPod and iPhone Overview of controls Nederlands EnglishAC adaptor Setting the clockMaking the connections To change the clock displayPlaying an iPod or iPhone Using an iPod or iPhoneAutomatic Power Down APD Charging an iPod or iPhoneManual tuning Using the radioUsing the sleep timer Memory presetSetting radio alarm Turning off the alarmSnoozing the alarm Press Alarm OFF to turn off the alarmUsing the Memory Loader application Memory back-up batteryDaylight saving time does not work Troubleshooting guideClock cannot be synchronized to iPod or iPhone’s time For USA-California onlyEnglish English English MaintenanceReset Main unit Approximate AC adaptor Power consumption in standby modeSpecifications Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto Rico Panasonic Audio Products Limited WarrantyFor hearing or speech impaired TTY users, TTY For hearing or speech impaired TTY users, TTY As of NovemberLimited Warranty only for Canada Exchange ProgramDate D’ACHAT Détaillant Adresse DU Détaillant DE Téléphone EnglishHomologation Importantes Mises EN Garde Français FrançaisAccessoires fournis Table des matièresFrançais Français English Service après-venteIPod et iPhone compatibles Demande d’informations+, VOL, -, VOL Réglage du volume Emplacement des commandesSET/PRESET Réglage de l’horloge Réglage de l’horloge Sélection du mode d’affichage de l’horlogeRaccordements FrançaisLecture de l’iPod ou de l’iPhone Utilisation d’un iPod ou d’un iPhoneUn iPhone Chargement de l’iPod ou de l’iPhoneSyntonisation manuelle Utilisation de la radioUtilisation de la minuterie-sommeil Présyntonisation de chaînesMise hors marche du réveil Utilisation du réveilRéglage du réveil Rappel du réveil auto-vigileUtilisation de l’application Pile de protection de la mémoireHorloge AlarmeGuide de dépannage ’heure avancée n’est pas en vigueurEntretien RéinitialisationAppareil principal Environ Adaptateur secteur Nota Consommation en mode attenteSpécifications Programme DE Remplacement Certificat de garantie limitéeRestrictions ET Exclusions Demande DE RenseignementsMémo Estimado Cliente LO Siguiente Sólo Aplica Para LOS EE.UUInstrucciones Importantes DE Seguridad RFEAX1005 RFEX1003 Recordatorio del usuario Índice Accesorios suministradosEspañol Español English Información del producto Compatible con el iPod y el iPhoneServicio del producto Español +, VOL, -, VOL Para ajustar el volumenPanorama de los controles Conecte el adaptador de CA Configuración de la horaConecte la antena de cuadro de AM Adaptador de CACómo reproducir un iPod o iPhone Cómo usar un iPod o iPhoneDel iPhone Cómo cargar un iPod o iPhoneSintonización manual Cómo usar el radioCómo usar el temporizador de apagado automático Memoria preconfiguradaCómo desactivar la alarma Cómo usar la alarmaCómo configurar la alarma Detención de la alarmaPila de respaldo de la memoria El horario de ahorro de energía diurno no funciona Guía para la solución de problemasCuidado Mantenimiento ReiniciarUnidad principal Aproximado Adaptador de CA Nota EspecificacionesConsumo en el modo de espera Email atencion.clientes@mx.panasonic.com Información útilAtención al Cliente 55 5000-1200 México D.F. y Area MetropolitanaEn Cf Sp