Panasonic RC-DC1 operating instructions Estimado Cliente, LO Siguiente Sólo Aplica Para LOS EE.UU

Page 34

Estimado Cliente

ENGLISH

 

Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.

 

 

 

 

Para un desempeño y seguridad óptimos, por favor lea

 

 

estas instrucciones completamente antes de conectar,

 

 

operar o ajustar este producto.

 

 

Guarde este manual para su consulta en el futuro.

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

¡ADVERTENCIA!

 

 

 

 

PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA

 

 

UNIDAD, NO LA INSTALE NI PONGA EN UN

ESPAÑOL

 

ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE EMPOTRADO

 

LAS CONDICIONES DE VENTILACIÓN PARA

 

 

U OTRO ESPACIO DE DIMENSIONES

 

 

REDUCIDAS. ASEGÚRESE QUE CORTINAS

 

 

Y OTROS MATERIALES NO OBSTRUYAN

 

 

PREVENIR EL RIESGO DE DESCARGAS

 

 

ELÉCTRICAS O INCENDIOS DEBIDOS AL

 

 

RECALENTAMIENTO.

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA:

 

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS,

 

 

DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN EL

 

 

PRODUCTO,

 

 

• NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA,

 

 

HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS, Y NO

 

 

COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS

 

 

CON LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO,

 

 

FLOREROS.

 

 

• UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS

 

 

RECOMENDADOS.

 

RQTX1207

• NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL

 

TRASERO); EN EL INTERIOR NO HAY

 

 

PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.

 

2

SOLICITE LAS REPARACIONES AL

 

PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

 

34

 

 

LO SIGUIENTE SÓLO APLICA PARA LOS EE.UU.

Nota de la FCC:

Este equipo ha sido probado y se ha observado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.

Estos límites se diseñaron para brindar protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencias y, si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencia dañina en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación específi ca. Si este equipo llega a causar interferencia dañina en la recepción de emisiones de radio o televisión, lo cual se puede determinar al apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia con una o más de las medidas siguientes:

Reorientar o reubicar la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al circuito en el que está conectado el receptor.

Consultar al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para que le brinden ayuda.

Todo cambio o modifi cación no autorizados de este equipo anularía la autoridad del usuario para operar este dispositivo.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.

Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:

(1)Este dispositivo no podría causar interferencia dañina, y

(2)Este dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluida la interferencia que podría causar su operación no deseada.

Parte responsable:

Panasonic Corporation of North America

One Panasonic Way

Secaucus, NJ 07094

Contacto de Soporte:

Panasonic Consumer Electronics Company

Número de teléfono: 1-800-211-PANA (7262)

Image 34
Contents If you have any questions contact Pour toute demande de renseignements, appeler auDear Customer Following Applies only in the U.S.AImportant Safety Instructions English EnglishTable of contents Supplied accessories Compatible iPod and iPhone Product serviceProduct information Overview of controls Nederlands EnglishAC adaptor Setting the clockMaking the connections To change the clock displayPlaying an iPod or iPhone Using an iPod or iPhoneAutomatic Power Down APD Charging an iPod or iPhoneManual tuning Using the radioUsing the sleep timer Memory presetSetting radio alarm Turning off the alarmSnoozing the alarm Press Alarm OFF to turn off the alarmUsing the Memory Loader application Memory back-up batteryDaylight saving time does not work Troubleshooting guideClock cannot be synchronized to iPod or iPhone’s time For USA-California onlyReset MaintenanceEnglish English English Specifications Power consumption in standby modeMain unit Approximate AC adaptor Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto Rico Panasonic Audio Products Limited WarrantyFor hearing or speech impaired TTY users, TTY For hearing or speech impaired TTY users, TTY As of NovemberLimited Warranty only for Canada Exchange ProgramHomologation EnglishDate D’ACHAT Détaillant Adresse DU Détaillant DE Téléphone Importantes Mises EN Garde Français FrançaisAccessoires fournis Table des matièresFrançais Français English Service après-venteIPod et iPhone compatibles Demande d’informationsSET/PRESET Réglage de l’horloge Emplacement des commandes+, VOL, -, VOL Réglage du volume Réglage de l’horloge Sélection du mode d’affichage de l’horlogeRaccordements FrançaisLecture de l’iPod ou de l’iPhone Utilisation d’un iPod ou d’un iPhoneUn iPhone Chargement de l’iPod ou de l’iPhoneSyntonisation manuelle Utilisation de la radioUtilisation de la minuterie-sommeil Présyntonisation de chaînesMise hors marche du réveil Utilisation du réveilRéglage du réveil Rappel du réveil auto-vigileUtilisation de l’application Pile de protection de la mémoireHorloge AlarmeGuide de dépannage ’heure avancée n’est pas en vigueurEntretien RéinitialisationSpécifications Consommation en mode attenteAppareil principal Environ Adaptateur secteur Nota Programme DE Remplacement Certificat de garantie limitéeRestrictions ET Exclusions Demande DE RenseignementsMémo Estimado Cliente LO Siguiente Sólo Aplica Para LOS EE.UUInstrucciones Importantes DE Seguridad Español Español English Índice Accesorios suministradosRFEAX1005 RFEX1003 Recordatorio del usuario Servicio del producto Compatible con el iPod y el iPhoneInformación del producto Panorama de los controles +, VOL, -, VOL Para ajustar el volumenEspañol Conecte el adaptador de CA Configuración de la horaConecte la antena de cuadro de AM Adaptador de CACómo reproducir un iPod o iPhone Cómo usar un iPod o iPhoneDel iPhone Cómo cargar un iPod o iPhoneSintonización manual Cómo usar el radioCómo usar el temporizador de apagado automático Memoria preconfiguradaCómo desactivar la alarma Cómo usar la alarmaCómo configurar la alarma Detención de la alarmaPila de respaldo de la memoria Cuidado Guía para la solución de problemasEl horario de ahorro de energía diurno no funciona Mantenimiento ReiniciarConsumo en el modo de espera EspecificacionesUnidad principal Aproximado Adaptador de CA Nota Email atencion.clientes@mx.panasonic.com Información útilAtención al Cliente 55 5000-1200 México D.F. y Area MetropolitanaEn Cf Sp