Panasonic RC-DC1 Cómo usar la alarma, Cómo configurar la alarma, Cómo desactivar la alarma

Page 42
Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar.

ENGLISH

Cómo usar la alarma

(Z página 7, “Confi guración de la hora”).

 

Usted puede confi gurar dos horas de alarma diferentes. Antes

 

de confi gurar la alarma, asegúrese de confi gurar el reloj

 

 

ESPAÑOL

Cómo configurar la alarma

2 Al cabo de 10 segundos, pulse [2/–, ADJ] o

 

1

Pulse y mantenga pulsado [ALARM 1] o [ALARM 2]

 

 

hasta que la hora visualizada parpadee.

 

3

[+/6, ADJ] para configurar la hora.

ESPAÑOL

Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar.

4

Repita los pasos 2 y 3 para configurar los minutos.

 

 

5

Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para seleccionar los

 

 

días de la semana.

MON-SUN (todos los días ) ] MON-FRI (días de la semana)

 

 

SAT-SUN (fi n de semana)

 

6

Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar.

 

7

Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para seleccionar

 

 

el modo de alarma deseado: “IPOD”, “RADIO” o

 

8

“BUZZER”.

 

Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar.

 

 

Selección “IPOD”: Continúe con los pasos 9 y 10.

 

 

Selección “RADIO”: Continúe desde los pasos del 11 al 16.

 

Cómo configurar la alarma del iPod

 

9

Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para ajustar el

 

 

nivel del volumen.

 

10 Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar la

RQTX1207

 

configuración.

Nota:

 

• La alarma sonará si no se detecta un iPod o iPhone a la hora de la alarma.

10• Se reproducirá música desde la liberaría del iPod o del

42iPhone cuando suene la alarma.

Cómo configurar la alarma del radio

11 Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para ajustar el nivel del volumen.

12 Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar.

13 Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para seleccionar “FM” o “AM”.

14

15 Pulse [2/–, ADJ] o [+/6, ADJ] para seleccionar el canal preconfigurado deseado.

16 Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] para confirmar la configuración.

Nota:

La alarma funcionará solamente cuando funcione con energía de CA.

Para activar o visualizar la confi guración de la alarma, pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] una vez.

Pulse [ALARM 1] o [ALARM 2] nuevamente para desactivar la función de la alarma.

Cómo desactivar la alarma

Pulse [ALARM OFF] para apagar la unidad.

La alarma sonará a la misma hora el día siguiente.

Nota:

Si no se apaga la alarma, la misma sonará continuamente durante 59 minutos antes de apagarse automáticamente.

Detención de la alarma

Pulse [SNOOZE] cuando suene la alarma para detenerla por algunos minutos.

La alarma sonará nuevamente al cabo de 9 minutos.

Consejo:

Para los usuarios del iPod touch y del iPhone, use la aplicación Memory Loader para desbloquear la confi guración usual de la alarma (Z página 11, “Cómo usar la aplicación Memory Loader”).

Image 42
Contents If you have any questions contact Pour toute demande de renseignements, appeler auDear Customer Following Applies only in the U.S.AImportant Safety Instructions English EnglishTable of contents Supplied accessories Product service Compatible iPod and iPhoneProduct information Overview of controls Nederlands EnglishAC adaptor Setting the clockMaking the connections To change the clock displayPlaying an iPod or iPhone Using an iPod or iPhoneAutomatic Power Down APD Charging an iPod or iPhoneManual tuning Using the radioUsing the sleep timer Memory presetSetting radio alarm Turning off the alarmSnoozing the alarm Press Alarm OFF to turn off the alarmUsing the Memory Loader application Memory back-up batteryDaylight saving time does not work Troubleshooting guideClock cannot be synchronized to iPod or iPhone’s time For USA-California onlyMaintenance ResetEnglish English English Power consumption in standby mode SpecificationsMain unit Approximate AC adaptor Limited Warranty only for U.S.A. and Puerto Rico Panasonic Audio Products Limited WarrantyFor hearing or speech impaired TTY users, TTY For hearing or speech impaired TTY users, TTY As of NovemberLimited Warranty only for Canada Exchange ProgramEnglish HomologationDate D’ACHAT Détaillant Adresse DU Détaillant DE Téléphone Importantes Mises EN Garde Français FrançaisAccessoires fournis Table des matièresFrançais Français English Service après-venteIPod et iPhone compatibles Demande d’informationsEmplacement des commandes SET/PRESET Réglage de l’horloge+, VOL, -, VOL Réglage du volume Réglage de l’horloge Sélection du mode d’affichage de l’horlogeRaccordements FrançaisLecture de l’iPod ou de l’iPhone Utilisation d’un iPod ou d’un iPhoneUn iPhone Chargement de l’iPod ou de l’iPhoneSyntonisation manuelle Utilisation de la radioUtilisation de la minuterie-sommeil Présyntonisation de chaînesMise hors marche du réveil Utilisation du réveilRéglage du réveil Rappel du réveil auto-vigileUtilisation de l’application Pile de protection de la mémoireHorloge AlarmeGuide de dépannage ’heure avancée n’est pas en vigueurEntretien RéinitialisationConsommation en mode attente SpécificationsAppareil principal Environ Adaptateur secteur Nota Programme DE Remplacement Certificat de garantie limitéeRestrictions ET Exclusions Demande DE RenseignementsMémo Estimado Cliente LO Siguiente Sólo Aplica Para LOS EE.UUInstrucciones Importantes DE Seguridad Índice Accesorios suministrados Español Español EnglishRFEAX1005 RFEX1003 Recordatorio del usuario Compatible con el iPod y el iPhone Servicio del productoInformación del producto +, VOL, -, VOL Para ajustar el volumen Panorama de los controlesEspañol Conecte el adaptador de CA Configuración de la horaConecte la antena de cuadro de AM Adaptador de CACómo reproducir un iPod o iPhone Cómo usar un iPod o iPhoneDel iPhone Cómo cargar un iPod o iPhoneSintonización manual Cómo usar el radioCómo usar el temporizador de apagado automático Memoria preconfiguradaCómo desactivar la alarma Cómo usar la alarmaCómo configurar la alarma Detención de la alarmaPila de respaldo de la memoria Guía para la solución de problemas CuidadoEl horario de ahorro de energía diurno no funciona Mantenimiento ReiniciarEspecificaciones Consumo en el modo de esperaUnidad principal Aproximado Adaptador de CA Nota Email atencion.clientes@mx.panasonic.com Información útilAtención al Cliente 55 5000-1200 México D.F. y Area MetropolitanaEn Cf Sp