Philips CDR800 manual Canada, Nit, English, Français, On d

Page 3

xp CDR 800/17.1 eng. 25-07-2001 15:12 Pagina 3

ge

nit

Canada

English:

This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.

Français:

Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables dans la règlement sur le brouillage radioélectriques édicté par le ministère des communications du Canada.

This warning label is located

on the rearside and inside this laser product.

CAUTION: INVISIBLE

LASER RADIATION

WHEN OPEN. DO NOT STARE

INTO BEAM

DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.

VARO! AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITEJTAESSA OLET ALTTIINANAKYMATTOMAALLE LASERSATEILYLLE.ALA

KATSO SATEESEEN.

VARNING! OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPARREN AR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRALEN

English ___________________________4

Français _________________________28

Español _________________________54

Español Français English

on d

k,

or

DANGER - Invisible laser radiation when open.

AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can be used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.

NOTE

If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning this equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures :

-reorient or relocate the receiving antenna.

-increase the separation between the equipment and receiver.

-connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

-consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

_

_

IMPORTANT

THIS PRODUCT WAS FCC VERIFIED UNDER TEST CONDITIONS THAT INCLUDED USE OF SHIELDED CABLES AND CONNECTORS BEWTEEN SYSTEM COMPONENTS. IT IS IMPORTANT THAT YOU USE SHIELDED CABLES TO REDUCE THE POSSIBILITY OF CAUSING INTERFERENCE TO RADIOS,TELEVISION SETS AND OTHER ELECTRONIC DEVICES.

IF YOU HAVE ANY PROBLEMS CONTACT YOUR DEALER.

ANY CHANGE OR MODIFICATIONS TO THE EQUIPMENT BY THE USER NOT EXPRESSLY APPROVED BY THE GRANTEE OR MANUFACTURER COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE SUCH EQUIPMENT.

3

Image 3
Contents Audio CD Recorder / 3 CD Changer CDR-800 Prevent operating and maintenance problems Dear Philips product ownerFor Customer Use Français CanadaNit EnglishAddendum CDR-800 / CDR-802 Options spéciales, Lecture,Programmation, Propos de l’enregistrement,Anexo del CDR-800 / CDR-802 EL 6475-E003 01/6 Important Safety InstructionsTo GET Warranty Service in Canada What is COVERED?What is EXCLUDED? Where is Service AVAILABLE?Table of contents General information Maintenance Some words about MP3Disc handling CD changer ControlsControls GeneralPlaylist DisplayDisplay indications StepConnections general Setup recommendationsConnections ConnectionsDirect digital optical connection InstallationDirect digital coaxial connection Coaxial source e.g a CD player, DVD, DATDigital coaxial connections via a digital receiver Demo modePower supply To cancel demo modeRemote control Inserting batteries in the remote controlRemote control commands To continue play, press PLAY/PAUSE 2/ again Loading discsLoading discs MP3 discs onlyTrack selection and searching PlayingShuffle and repeat CD text display Clearing a program ProgrammingProgramming track numbers Changing a programDirect Line Recording DLR Adjusting the record levelAbout recording Basic informationRecording a single track during playback Internal recordingRecording a single track Recording an entire CDIf a A-B edit is available see A-B Editing Further recording possibilitiesIf a disc from the CD changer is selected If a program is availableIf a digital source is selected External recordingAnalog or digital recording Recording with automatic start Automatic track increment for analog sourcesAuto finalizing Manual finalizing when recording is in progressManual finalizing when recording is stopped Manual recording Finalizing CDR & Cdrw discsErasing an entire Cdrw Unfinalizing, erasingUnfinalizing Cdrw discs Erasing from a Cdrw discIf you want to substitute the character Special featuresText edit on CD recorder only If you want to delete the characterClearing the A-B edit Editing on CD changer onlyLaser safety TroubleshootingWill invalidate the guarantee Consult your dealer or service centerCet espace vous est réservé Cher possesseur de produit PhilipsEL 6475-F002 01/6 Consignes DE Sécurité ImportantesNº DE Série Garantie LimitéeTable des matières Caractéristiques techniques Accessoires fournisGénéralités Informations relatives à l’environnementManipulation des disques Disques destinés à la lectureQuelques mots sur le MP3 EntretienGraveur de CD CommandesCommandes Changeur de CDEdittrack AffichageIndications sur l’affichage GénéralitésGénéralités sur les connexions Recommandations pour l’installationConnexions ConnexionsConnexion optique numérique directe Connexions analogiquesConnexions numériques Connexion coaxiale numérique directeConnexions coaxiales numériques via un récepteur numérique Mode démoPour annuler le mode démo Alimentation/SecteurCD Text TélécommandeMise en place des piles dans la télécommande Commandes de la télécommandeLecture/l’enregistrement Chargement des disquesUniquement les disques MP3 Changement de disques pendant laSélection d’un titre et recherche LectureNom de l’artiste de l’album Titre choisi Etiquette ID3 Lecture des titres en ordre aléatoire ShuffleRépétition de la lecture du des disques, titre ou programme Texte du CD lorsque la lecture est arrêtéeEffacement d’un programme ProgrammationProgrammation des numéros de titres Modification d’un programmePropos de l’enregistrement Informations généralesEnregistrement en ligne directe DLR, Direct Line Recording Enregistrement d’un seul titre au cours de la lecture Réglage du niveau de l’enregistrementEnregistrement d’un seul titre Enregistrement d’un CD completEn cas de sélection d’un disque du changeur de CD Enregistrement interneEnregistrement d’un programme Autres possibilités d’enregistrementEnregistrement analogique ou numérique Si le changeur de CD est sélectionnéEn cas de sélection d’une source numérique En cas de sélection d’une source analogique Enregistrement externeEnregistrement avec démarrage AutomatiqueEffacement d’un disque Cdrw Définalisation, effacementFinalisation des disques CDR Définalisation des disques CdrwMémorisation de texte en mode arrêt Edition de texte uniquement sur graveur de CDTexte auto-copié Si vous souhaitez remplacer le caractère Options spécialesEdition d’un passage A-B uniquement sur changeur de CD Si vous souhaitez effacer le caractèreEffacer le passage A-B Recherche de pannes Sécurité concernant le laserTenter de réparer ce dispositif Para uso del cliente Estimado dueño del producto PhilipsColoque el equipo exclusivamente sobre No anule la seguridad De la clavija de corriente ya sea deTipo polarizado o con toma de tierra Las clavijas polarizadas tienen dos patillasNo SE Olvide DE GUARDAR… ¿QUIENTIENE PROTECCION?¿QUE CUBRE? ¿DONDE SE Obtiene SERVICIO?Pantalla Tarjeta de Registro de la ProgramaciónInstrucciones importantes de Información generalInformación general Algunas palabras sobre MP3 MantenimientoManipulación de discos Grabador de CD MandosMandos Cambiador de CDPantalla Indicaciones de pantallaEstado del matriz Conexiones generales ConexionesConexiones Recomendaciones de instalaciónConexión coaxial digital directa InstalaciónConexiones analógicas Conexiones digitalesModo de demostración Demo mode Para cancelar el modo de demostraciónFuente de alimentación/red eléctrica Teclas de números/letras 0 Control remotoColocación de las pilas en el control remoto Mandos del control remotoNo coloque más de un disco en una bandeja Colocación de discosColocación de discos ¡ImportanteSelección y búsqueda de pistas ReproducciónTexto de CD cuando se interrumpe la reproducción Reproducción al azar y repetición Muestra de texto de CDReproducción de pistas al azar Shuffle Repetición de discos, pistas o un programaBorrado de un programa ProgramaciónProgramación de números de pista Modificación de un programaControl de nivel automático ALC,Auto Level Control Acerca de las grabacionesInformación básica Grabación de línea directa DLR, Direct Line RecordingNo para continuar la reproducción Ajuste del nivel de grabación Grabación de una sola pistaGrabación de un CD entero Grabación de una sola pista durante la reproducciónSi hay un programa disponible Grabación internaPulse No para cambiar el programa Si se selecciona un disco del cambiador de CDSi hay disponible una edición de pistas A-B véase Grabación analógica o digitalIncremento de pista automático para fuentes analógicas Si se selecciona el cambiador de CDNota Si Check Input destella, compruebe la conexión digital Grabación externaGrabación con inicio automático Grabación manual Si se selecciona una fuente analógicaBorrado de un disco Cdrw Desfinalización, borradoFinalización de discos CDR y Desfinalización de discos CdrwDesfinalización, borrado Si quiere sustituir el carácter Funciones especialesEdición de texto en el grabador de CD solamente Si quiere borrar el carácterBorrado de la edición A-B Edición A-B en el cambiador de CD solamenteResolución de problemas Seguridad relacionada con el láserQue se corre el riesgo de sufrir lesiones en los ojos Philips Consumer Electronics Company