Philips CDR800 manual Recomendaciones de instalación, Conexiones generales

Page 65

xp CDR 800/17.1 spa. 25-07-2001 15:15 Pagina 62

Conexiones

Instalación

1

Español

2

3456

 

Conexiones

1conexión a la red eléctrica

2OPTICAL IN

conecta a la salida óptica digital de una fuente digital externa (reproductor de CD, DVD, DAT, etc.), para que pueda grabar a partir de esta fuente (AUX OPTICAL)

3DIGITAL IN

conecta a la salida coaxial digital de una fuente digital externa (reproductor de CD, DVD, DAT, etc.), para que pueda grabar a partir de esta fuente (AUX DIGITAL)

4DIGITAL OUT

conecta a la entrada coaxial digital de un amplificador/receptor, para que pueda escuchar una reproducción de este aparato a través del amplificador/receptor

5ANALOG IN

conecta a la salida (analógica) de línea de un amplificador/receptor u otra fuente analógica (platina de cinta, sintonizador etc.), para que pueda grabar a partir de esta fuente (AUX ANALOG). Para grabar a partir de un tocadiscos tanto el grabador como el tocadiscos deben estar conectados a un amplificador/receptor

6ANALOG OUT

conecta a la entrada (analógica) de línea de un amplificador/receptor, para que pueda escuchar una reproducción del aparato través del amplificador/receptor

Recomendaciones de instalación

Coloque el aparato en una superficie sólida en la que no se produzcan vibraciones.

Compruebe que haya suficiente espacio alrededor del aparato para evitar sobrecalentamiento.

No coloque el aparato cerca de una fuente de calor o en un lugar donde reciba directamente la luz del sol.

No utilice el aparato en condiciones de humedad extrema.

Si instala el equipo dentro de un armario, debe dejar 2,5 cm de espacio libre en todos los lados del grabador para permitir una ventilación adecuada.

La presencia de teléfonos móviles activados cerca del aparato puede causar que este funcione mal.

Coloque el aparato debajo de su receptor.

Conexiones generales

NUNCA REALICE NI CAMBIE CONEXIONES CON LA CORRIENTE CONECTADA

Para la reproducción en el grabador de CD y la platina del cambiador de CD, el aparato debe estar conectado al amplificador/receptor. Para ello están disponibles las siguientes salidas:

Salida digital coaxial (DIGITAL OUT);

Salida analógica (ANALOG OUT).

Para la grabación externa, están disponibles las siguientes entradas:

Entrada digital óptica (OPTICAL IN);

Entrada digital coaxial (DIGITAL IN);

Entrada analógica (ANALOG IN).

Esas entradas pueden conectarse a las salidas correspondientes de su amplificador/receptor o directamente a las salidas correspondientes de la fuente externa. No pueden conectarse directamente tocadiscos al aparato.

Las conexiones que realice dependerán de las posibilidades que ofrezca su equipo de audio. Consulte primero los manuales de instrucciones de su otro equipo de audio.

62

Image 65
Contents Audio CD Recorder / 3 CD Changer CDR-800 For Customer Use Prevent operating and maintenance problemsDear Philips product owner Nit CanadaEnglish FrançaisAddendum CDR-800 / CDR-802 Programmation, Lecture,Propos de l’enregistrement, Options spéciales,Anexo del CDR-800 / CDR-802 EL 6475-E003 01/6 Important Safety InstructionsWhat is EXCLUDED? What is COVERED?Where is Service AVAILABLE? To GET Warranty Service in CanadaTable of contents General information Disc handling MaintenanceSome words about MP3 Controls ControlsGeneral CD changerDisplay indications DisplayStep PlaylistConnections Setup recommendationsConnections Connections generalDirect digital coaxial connection InstallationCoaxial source e.g a CD player, DVD, DAT Direct digital optical connectionPower supply Demo modeTo cancel demo mode Digital coaxial connections via a digital receiverRemote control commands Remote controlInserting batteries in the remote control Loading discs Loading discsMP3 discs only To continue play, press PLAY/PAUSE 2/ againTrack selection and searching PlayingShuffle and repeat CD text display Programming track numbers ProgrammingChanging a program Clearing a programAbout recording Adjusting the record levelBasic information Direct Line Recording DLRRecording a single track Internal recordingRecording an entire CD Recording a single track during playbackIf a disc from the CD changer is selected Further recording possibilitiesIf a program is available If a A-B edit is available see A-B EditingAnalog or digital recording Recording with automatic start External recordingAutomatic track increment for analog sources If a digital source is selectedManual finalizing when recording is stopped Manual finalizing when recording is in progressManual recording Finalizing CDR & Cdrw discs Auto finalizingUnfinalizing Cdrw discs Unfinalizing, erasingErasing from a Cdrw disc Erasing an entire CdrwText edit on CD recorder only Special featuresIf you want to delete the character If you want to substitute the characterClearing the A-B edit Editing on CD changer onlyWill invalidate the guarantee TroubleshootingConsult your dealer or service center Laser safetyCet espace vous est réservé Cher possesseur de produit PhilipsEL 6475-F002 01/6 Consignes DE Sécurité ImportantesNº DE Série Garantie LimitéeTable des matières Généralités Accessoires fournisInformations relatives à l’environnement Caractéristiques techniquesQuelques mots sur le MP3 Disques destinés à la lectureEntretien Manipulation des disquesCommandes CommandesChangeur de CD Graveur de CDIndications sur l’affichage AffichageGénéralités EdittrackConnexions Recommandations pour l’installationConnexions Généralités sur les connexionsConnexions numériques Connexions analogiquesConnexion coaxiale numérique directe Connexion optique numérique directePour annuler le mode démo Mode démoAlimentation/Secteur Connexions coaxiales numériques via un récepteur numériqueMise en place des piles dans la télécommande TélécommandeCommandes de la télécommande CD TextUniquement les disques MP3 Chargement des disquesChangement de disques pendant la Lecture/l’enregistrementSélection d’un titre et recherche LectureRépétition de la lecture du des disques, titre ou programme Lecture des titres en ordre aléatoire ShuffleTexte du CD lorsque la lecture est arrêtée Nom de l’artiste de l’album Titre choisi Etiquette ID3Programmation des numéros de titres ProgrammationModification d’un programme Effacement d’un programmeEnregistrement en ligne directe DLR, Direct Line Recording Propos de l’enregistrementInformations générales Enregistrement d’un seul titre Réglage du niveau de l’enregistrementEnregistrement d’un CD complet Enregistrement d’un seul titre au cours de la lectureEnregistrement d’un programme Enregistrement interneAutres possibilités d’enregistrement En cas de sélection d’un disque du changeur de CDEn cas de sélection d’une source numérique Enregistrement analogique ou numériqueSi le changeur de CD est sélectionné Enregistrement avec démarrage Enregistrement externeAutomatique En cas de sélection d’une source analogiqueFinalisation des disques CDR Définalisation, effacementDéfinalisation des disques Cdrw Effacement d’un disque CdrwTexte auto-copié Mémorisation de texte en mode arrêtEdition de texte uniquement sur graveur de CD Edition d’un passage A-B uniquement sur changeur de CD Options spécialesSi vous souhaitez effacer le caractère Si vous souhaitez remplacer le caractèreEffacer le passage A-B Tenter de réparer ce dispositif Recherche de pannesSécurité concernant le laser Para uso del cliente Estimado dueño del producto PhilipsTipo polarizado o con toma de tierra No anule la seguridad De la clavija de corriente ya sea deLas clavijas polarizadas tienen dos patillas Coloque el equipo exclusivamente sobre¿QUE CUBRE? ¿QUIENTIENE PROTECCION?¿DONDE SE Obtiene SERVICIO? No SE Olvide DE GUARDAR…Instrucciones importantes de Tarjeta de Registro de la ProgramaciónInformación general PantallaInformación general Manipulación de discos Algunas palabras sobre MP3Mantenimiento Mandos MandosCambiador de CD Grabador de CDEstado del matriz PantallaIndicaciones de pantalla Conexiones ConexionesRecomendaciones de instalación Conexiones generalesConexiones analógicas InstalaciónConexiones digitales Conexión coaxial digital directaFuente de alimentación/red eléctrica Modo de demostración Demo modePara cancelar el modo de demostración Colocación de las pilas en el control remoto Control remotoMandos del control remoto Teclas de números/letras 0Colocación de discos Colocación de discos¡Importante No coloque más de un disco en una bandejaSelección y búsqueda de pistas ReproducciónReproducción de pistas al azar Shuffle Reproducción al azar y repetición Muestra de texto de CDRepetición de discos, pistas o un programa Texto de CD cuando se interrumpe la reproducciónProgramación de números de pista ProgramaciónModificación de un programa Borrado de un programaInformación básica Acerca de las grabacionesGrabación de línea directa DLR, Direct Line Recording Control de nivel automático ALC,Auto Level ControlGrabación de un CD entero Ajuste del nivel de grabación Grabación de una sola pistaGrabación de una sola pista durante la reproducción No para continuar la reproducciónPulse No para cambiar el programa Grabación internaSi se selecciona un disco del cambiador de CD Si hay un programa disponibleIncremento de pista automático para fuentes analógicas Grabación analógica o digitalSi se selecciona el cambiador de CD Si hay disponible una edición de pistas A-B véaseGrabación con inicio automático Grabación manual Grabación externaSi se selecciona una fuente analógica Nota Si Check Input destella, compruebe la conexión digitalFinalización de discos CDR y Desfinalización, borradoDesfinalización de discos Cdrw Borrado de un disco CdrwDesfinalización, borrado Edición de texto en el grabador de CD solamente Funciones especialesSi quiere borrar el carácter Si quiere sustituir el carácterBorrado de la edición A-B Edición A-B en el cambiador de CD solamenteQue se corre el riesgo de sufrir lesiones en los ojos Resolución de problemasSeguridad relacionada con el láser Philips Consumer Electronics Company