Philips CDR800 manual Grabación interna, Pulse No para cambiar el programa

Page 75

xp CDR 800/17.1 spa. 25-07-2001 15:15 Pagina 72

Grabación interna

Nota: Si ya había disponible un programa antes de pulsarse COPY CD, esto se pasará por alto. PROGRAM desaparece y el disco en curso se graba. Después de terminar la grabación, aparece PROGRAM y el programa vuelve a estar disponible.

¡No se olvide de finalizar!

Posibilidades de grabación adicionales

Grabación de un programa

Español

Grabación a alta velocidad y finalización automática (opcional) del programa en curso

1Asegúrese de que el CDR(W) esté completamente libre de arañazos y partículas de polvo y colóquelo en la bandeja del grabador de CD.

2Seleccione y almacene todas las pistas deseadas en la memoria del cambiador de CD (véase "Programación de números de pista").

3Pulse COMPILE CD para entrar en el modo de grabación.

La flecha empieza a parpadear. Aparecen el tiempo de grabación restante del CDR(W), el tiempo total de reproducción del programa y REC PROG ?.

Nota: Si no hay un programa disponible y se pulsa COMPILE CD, se entra inmediatamente en el menú de programación. Inicie la programación y vuelva al modo de grabación pulsando PROGRAM o COMPILE CD.

4Pulse:

NO para cambiar el programa.

PROGRAM empieza a parpadear. Ahora puede cambiar el programa (véase "Programación") y volver al modo de programación pulsando COMPILE CD.

o

YES para confirmar la grabación.

Aparece AUTO FINAL ?.

5Pulse:

YES, si el CDR(W) se va finalizar después de la grabación, o

NO, si el CDR(W) no se va finalizar después de la grabación.

La flecha se enciende, aparece, RECORD IN PROGRESS, se inician la grabación a alta velocidad y la finalización (si se selecciona) y se empieza a realizar la cuenta atrás del tiempo de grabación restante.

¡No se olvide de finalizar!

Grabación a alta velocidad de un disco entero, una pista, un programa o una edición de pistas A-B

1Asegúrese de que el CDR(W) esté completamente libre de arañazos y partículas de polvo y colóquelo en la bandeja del grabador de CD.

2Pulse CD 1, CD 2 o CD 3 para seleccionar el disco a partir del que quiere grabar.

3Pulse RECORD en el aparato para entrar en el menú de grabación.

4Gire el mando ¡ EASY JOG ™ para seleccionar uno de los siguientes modos de grabación a alta velocidad:

Si se selecciona un disco del cambiador de CD:

REC CD X FAST ?: para grabación a alta velocidad de un disco entero.

0 Continúe con el paso 5.

REC TR FAST ?: para grabación a alta velocidad de una pista.

0 Pulse YES para confirmar.

0 Gire el mando ¡ EASY JOG ™ para seleccionar la pista deseada.

Aparece REC TR NN ?.

0Continúe con el paso 6.

Si hay un programa disponible:

PROG FAST ?: para la grabación a alta velocidad del programa seleccionado.

Si hay disponible una edición de pistas A-B (véase "Edición de pistas A-B"):

A-B FAST ?: para la grabación a alta velocidad de las pistas A–B.

5Pulse YES para confirmar su selección.

La flecha empieza a parpadear. Aparecen el tiempo de grabación restante del CDR(W), el tiempo de grabación total del CDR(W) y RECORD CD1 (o 2, 3)?, REC PROG ? o REC A-B ?.

6Pulse YES para iniciar la grabación a alta velocidad.

La flecha se enciende, aparece RECORD IN PROGRESS, la grabación a alta velocidad empieza y empieza a realizarse una cuenta atrás del tiempo de grabación restante.

¡No se olvide de finalizar!

72

Image 75
Contents Audio CD Recorder / 3 CD Changer CDR-800 Prevent operating and maintenance problems Dear Philips product ownerFor Customer Use Français CanadaNit EnglishAddendum CDR-800 / CDR-802 Options spéciales, Lecture,Programmation, Propos de l’enregistrement,Anexo del CDR-800 / CDR-802 EL 6475-E003 01/6 Important Safety InstructionsTo GET Warranty Service in Canada What is COVERED?What is EXCLUDED? Where is Service AVAILABLE?Table of contents General information Maintenance Some words about MP3Disc handling CD changer ControlsControls GeneralPlaylist DisplayDisplay indications StepConnections general Setup recommendationsConnections ConnectionsDirect digital optical connection InstallationDirect digital coaxial connection Coaxial source e.g a CD player, DVD, DATDigital coaxial connections via a digital receiver Demo modePower supply To cancel demo modeRemote control Inserting batteries in the remote controlRemote control commands To continue play, press PLAY/PAUSE 2/ again Loading discsLoading discs MP3 discs onlyTrack selection and searching PlayingShuffle and repeat CD text display Clearing a program ProgrammingProgramming track numbers Changing a programDirect Line Recording DLR Adjusting the record levelAbout recording Basic informationRecording a single track during playback Internal recordingRecording a single track Recording an entire CDIf a A-B edit is available see A-B Editing Further recording possibilitiesIf a disc from the CD changer is selected If a program is availableIf a digital source is selected External recordingAnalog or digital recording Recording with automatic start Automatic track increment for analog sourcesAuto finalizing Manual finalizing when recording is in progressManual finalizing when recording is stopped Manual recording Finalizing CDR & Cdrw discsErasing an entire Cdrw Unfinalizing, erasingUnfinalizing Cdrw discs Erasing from a Cdrw discIf you want to substitute the character Special featuresText edit on CD recorder only If you want to delete the characterClearing the A-B edit Editing on CD changer onlyLaser safety TroubleshootingWill invalidate the guarantee Consult your dealer or service centerCet espace vous est réservé Cher possesseur de produit PhilipsEL 6475-F002 01/6 Consignes DE Sécurité ImportantesNº DE Série Garantie LimitéeTable des matières Caractéristiques techniques Accessoires fournisGénéralités Informations relatives à l’environnementManipulation des disques Disques destinés à la lectureQuelques mots sur le MP3 EntretienGraveur de CD CommandesCommandes Changeur de CDEdittrack AffichageIndications sur l’affichage GénéralitésGénéralités sur les connexions Recommandations pour l’installationConnexions ConnexionsConnexion optique numérique directe Connexions analogiquesConnexions numériques Connexion coaxiale numérique directeConnexions coaxiales numériques via un récepteur numérique Mode démoPour annuler le mode démo Alimentation/SecteurCD Text TélécommandeMise en place des piles dans la télécommande Commandes de la télécommandeLecture/l’enregistrement Chargement des disquesUniquement les disques MP3 Changement de disques pendant laSélection d’un titre et recherche LectureNom de l’artiste de l’album Titre choisi Etiquette ID3 Lecture des titres en ordre aléatoire ShuffleRépétition de la lecture du des disques, titre ou programme Texte du CD lorsque la lecture est arrêtéeEffacement d’un programme ProgrammationProgrammation des numéros de titres Modification d’un programmePropos de l’enregistrement Informations généralesEnregistrement en ligne directe DLR, Direct Line Recording Enregistrement d’un seul titre au cours de la lecture Réglage du niveau de l’enregistrementEnregistrement d’un seul titre Enregistrement d’un CD completEn cas de sélection d’un disque du changeur de CD Enregistrement interneEnregistrement d’un programme Autres possibilités d’enregistrementEnregistrement analogique ou numérique Si le changeur de CD est sélectionnéEn cas de sélection d’une source numérique En cas de sélection d’une source analogique Enregistrement externeEnregistrement avec démarrage AutomatiqueEffacement d’un disque Cdrw Définalisation, effacementFinalisation des disques CDR Définalisation des disques CdrwMémorisation de texte en mode arrêt Edition de texte uniquement sur graveur de CDTexte auto-copié Si vous souhaitez remplacer le caractère Options spécialesEdition d’un passage A-B uniquement sur changeur de CD Si vous souhaitez effacer le caractèreEffacer le passage A-B Recherche de pannes Sécurité concernant le laserTenter de réparer ce dispositif Para uso del cliente Estimado dueño del producto PhilipsColoque el equipo exclusivamente sobre No anule la seguridad De la clavija de corriente ya sea deTipo polarizado o con toma de tierra Las clavijas polarizadas tienen dos patillasNo SE Olvide DE GUARDAR… ¿QUIENTIENE PROTECCION?¿QUE CUBRE? ¿DONDE SE Obtiene SERVICIO?Pantalla Tarjeta de Registro de la ProgramaciónInstrucciones importantes de Información generalInformación general Algunas palabras sobre MP3 MantenimientoManipulación de discos Grabador de CD MandosMandos Cambiador de CDPantalla Indicaciones de pantallaEstado del matriz Conexiones generales ConexionesConexiones Recomendaciones de instalaciónConexión coaxial digital directa InstalaciónConexiones analógicas Conexiones digitalesModo de demostración Demo mode Para cancelar el modo de demostraciónFuente de alimentación/red eléctrica Teclas de números/letras 0 Control remotoColocación de las pilas en el control remoto Mandos del control remotoNo coloque más de un disco en una bandeja Colocación de discosColocación de discos ¡ImportanteSelección y búsqueda de pistas ReproducciónTexto de CD cuando se interrumpe la reproducción Reproducción al azar y repetición Muestra de texto de CDReproducción de pistas al azar Shuffle Repetición de discos, pistas o un programaBorrado de un programa ProgramaciónProgramación de números de pista Modificación de un programaControl de nivel automático ALC,Auto Level Control Acerca de las grabacionesInformación básica Grabación de línea directa DLR, Direct Line RecordingNo para continuar la reproducción Ajuste del nivel de grabación Grabación de una sola pistaGrabación de un CD entero Grabación de una sola pista durante la reproducciónSi hay un programa disponible Grabación internaPulse No para cambiar el programa Si se selecciona un disco del cambiador de CDSi hay disponible una edición de pistas A-B véase Grabación analógica o digitalIncremento de pista automático para fuentes analógicas Si se selecciona el cambiador de CDNota Si Check Input destella, compruebe la conexión digital Grabación externaGrabación con inicio automático Grabación manual Si se selecciona una fuente analógicaBorrado de un disco Cdrw Desfinalización, borradoFinalización de discos CDR y Desfinalización de discos CdrwDesfinalización, borrado Si quiere sustituir el carácter Funciones especialesEdición de texto en el grabador de CD solamente Si quiere borrar el carácterBorrado de la edición A-B Edición A-B en el cambiador de CD solamenteResolución de problemas Seguridad relacionada con el láserQue se corre el riesgo de sufrir lesiones en los ojos Philips Consumer Electronics Company