Philips CDR800 Desfinalización, borrado, Finalización de discos CDR y, Borrado de un disco Cdrw

Page 78

xp CDR 800/17.1 spa. 25-07-2001 15:15 Pagina 75

(Des)finalización, borrado

Finalización de discos CDR y

CDRW

La finalización de un disco CDR(W) es un procedimiento simple que es necesario para:

reproducir un CDR grabado en un reproductor de CD estándar;

reproducir un CDRW grabado en un reproductor de CD compatible con CDRW;

evitar grabaciones adicionales no deseadas en un disco;

evitar el borrado de pistas en un CDRW.

Notas:

La finalización llevará alrededor de 2 minutos.

Después de la finalización del CDR(W), CDR(W) cambia a CD en la pantalla.

Durante la finalización no puede ejecutarse ningún otro comando operativo.

Después de la finalización no es posible realizar más grabación en un CDR.

Autofinalización

Cuando se utiliza COPY CD o COMPILE CD, las grabaciones se finalizan automáticamente (véase "Grabación a alta velocidad y finalización automática").

Finalización manual durante la grabación

1Pulse FINALIZE CD en el aparato durante la grabación.

Aparece AUTO FINAL ?.

2Pulse YES para confirmar.

Aparece FINALIZE. La finalización se iniciará después de la grabación y empieza a realizarse una cuenta atrás del tiempo de finalización restante.

Manual finalizing when recording is stopped

1Coloque el CDR(W) que quiere finalizar en la bandeja del grabador de CD.

2Pulse CDR para seleccionar el grabador de CD.

3Pulse FINALIZE CD en el aparato.

Aparece FINALIZE CD ?.

4Pulse YES para iniciar la finalización.

Aparece FINALIZE, aparece FINAL y empieza a realizarse una cuenta atrás del tiempo de finalización restante.

Desfinalización de discos CDRW

Si quiere grabar (o borrar) en un CDRW finalizado, en primer lugar debe desfinalizarlo.

Notas:

La desfinalización llevará aproximadamente 2 minutos. Después de desfinalizar el CDRW, CD cambia a CDRW en

la pantalla.

1Coloque el CDRW que quiere desfinalizar en la bandeja del grabador de CD.

2Pulse CDR para seleccionar el grabador de CD.

3Pulse FINALIZE en el aparato.

Aparece UNFINALIZE CD ?.

4Pulse a YES para iniciar la desfinalización.

Aparece UNFINAL y empieza a realizarse una cuenta atrás del tiempo de operación restante.

Borrado de un disco CDRW

Es posible borrar una o más pistas (empezando a partir del final de la última pista) o el CDRW entero. El borrado solamente es posible en discos CD-RW desfinalizados. Si intenta borrar un CD-RW finalizado, el disco debe finalizarse antes de borrarse.

Borrado de un CDRW entero

1Coloque el CDRW que quiere borrar en la bandeja del grabador de CD.

2Pulse CDR para seleccionar el grabador de CD.

3Pulse ERASE CD para entrar en el menú de borrado.

ERASE DISC se enciende.

4Pulse YES.

ERASE ? se enciende.

5Pulse YES para iniciar el borrado.

Aparece ERASE y empieza a realizarse una cuenta atrás del tiempo de operación restante.

Borrado de una o más pistas

1Coloque el CDRW que quiere borrar en la bandeja del grabador de CD.

2Pulse CDR para seleccionar el grabador de CD.

3Pulse ERASE CD para entrar en el menú de borrado.

ERASE DISC se enciende.

4Gire el mando ¡ EASY JOG ™ chasta que la pantalla muestre:

ERASE TR y el número de pista (e.g. 10 +) se encienden.

5Gire el mando ¡ EASY JOG ™ para seleccionar los números de pista que desea borrar.

Español

75

Image 78
Contents Audio CD Recorder / 3 CD Changer CDR-800 Prevent operating and maintenance problems Dear Philips product ownerFor Customer Use English CanadaNit FrançaisAddendum CDR-800 / CDR-802 Propos de l’enregistrement, Lecture,Programmation, Options spéciales,Anexo del CDR-800 / CDR-802 Important Safety Instructions EL 6475-E003 01/6Where is Service AVAILABLE? What is COVERED?What is EXCLUDED? To GET Warranty Service in CanadaTable of contents General information Maintenance Some words about MP3Disc handling General ControlsControls CD changerStep DisplayDisplay indications PlaylistConnections Setup recommendationsConnections Connections generalCoaxial source e.g a CD player, DVD, DAT InstallationDirect digital coaxial connection Direct digital optical connectionTo cancel demo mode Demo modePower supply Digital coaxial connections via a digital receiverRemote control Inserting batteries in the remote controlRemote control commands MP3 discs only Loading discsLoading discs To continue play, press PLAY/PAUSE 2/ againPlaying Track selection and searchingShuffle and repeat CD text display Changing a program ProgrammingProgramming track numbers Clearing a programBasic information Adjusting the record levelAbout recording Direct Line Recording DLRRecording an entire CD Internal recordingRecording a single track Recording a single track during playbackIf a program is available Further recording possibilitiesIf a disc from the CD changer is selected If a A-B edit is available see A-B EditingAutomatic track increment for analog sources External recordingAnalog or digital recording Recording with automatic start If a digital source is selectedManual recording Finalizing CDR & Cdrw discs Manual finalizing when recording is in progressManual finalizing when recording is stopped Auto finalizingErasing from a Cdrw disc Unfinalizing, erasingUnfinalizing Cdrw discs Erasing an entire CdrwIf you want to delete the character Special featuresText edit on CD recorder only If you want to substitute the characterEditing on CD changer only Clearing the A-B editConsult your dealer or service center TroubleshootingWill invalidate the guarantee Laser safetyCher possesseur de produit Philips Cet espace vous est réservéConsignes DE Sécurité Importantes EL 6475-F002 01/6Garantie Limitée Nº DE SérieTable des matières Informations relatives à l’environnement Accessoires fournisGénéralités Caractéristiques techniquesEntretien Disques destinés à la lectureQuelques mots sur le MP3 Manipulation des disquesChangeur de CD CommandesCommandes Graveur de CDGénéralités AffichageIndications sur l’affichage EdittrackConnexions Recommandations pour l’installationConnexions Généralités sur les connexionsConnexion coaxiale numérique directe Connexions analogiquesConnexions numériques Connexion optique numérique directeAlimentation/Secteur Mode démoPour annuler le mode démo Connexions coaxiales numériques via un récepteur numériqueCommandes de la télécommande TélécommandeMise en place des piles dans la télécommande CD TextChangement de disques pendant la Chargement des disquesUniquement les disques MP3 Lecture/l’enregistrementLecture Sélection d’un titre et rechercheTexte du CD lorsque la lecture est arrêtée Lecture des titres en ordre aléatoire ShuffleRépétition de la lecture du des disques, titre ou programme Nom de l’artiste de l’album Titre choisi Etiquette ID3Modification d’un programme ProgrammationProgrammation des numéros de titres Effacement d’un programmePropos de l’enregistrement Informations généralesEnregistrement en ligne directe DLR, Direct Line Recording Enregistrement d’un CD complet Réglage du niveau de l’enregistrementEnregistrement d’un seul titre Enregistrement d’un seul titre au cours de la lectureAutres possibilités d’enregistrement Enregistrement interneEnregistrement d’un programme En cas de sélection d’un disque du changeur de CDEnregistrement analogique ou numérique Si le changeur de CD est sélectionnéEn cas de sélection d’une source numérique Automatique Enregistrement externeEnregistrement avec démarrage En cas de sélection d’une source analogiqueDéfinalisation des disques Cdrw Définalisation, effacementFinalisation des disques CDR Effacement d’un disque CdrwMémorisation de texte en mode arrêt Edition de texte uniquement sur graveur de CDTexte auto-copié Si vous souhaitez effacer le caractère Options spécialesEdition d’un passage A-B uniquement sur changeur de CD Si vous souhaitez remplacer le caractèreEffacer le passage A-B Recherche de pannes Sécurité concernant le laserTenter de réparer ce dispositif Estimado dueño del producto Philips Para uso del clienteLas clavijas polarizadas tienen dos patillas No anule la seguridad De la clavija de corriente ya sea deTipo polarizado o con toma de tierra Coloque el equipo exclusivamente sobre¿DONDE SE Obtiene SERVICIO? ¿QUIENTIENE PROTECCION?¿QUE CUBRE? No SE Olvide DE GUARDAR…Información general Tarjeta de Registro de la ProgramaciónInstrucciones importantes de PantallaInformación general Algunas palabras sobre MP3 MantenimientoManipulación de discos Cambiador de CD MandosMandos Grabador de CDPantalla Indicaciones de pantallaEstado del matriz Recomendaciones de instalación ConexionesConexiones Conexiones generalesConexiones digitales InstalaciónConexiones analógicas Conexión coaxial digital directaModo de demostración Demo mode Para cancelar el modo de demostraciónFuente de alimentación/red eléctrica Mandos del control remoto Control remotoColocación de las pilas en el control remoto Teclas de números/letras 0¡Importante Colocación de discosColocación de discos No coloque más de un disco en una bandejaReproducción Selección y búsqueda de pistasRepetición de discos, pistas o un programa Reproducción al azar y repetición Muestra de texto de CDReproducción de pistas al azar Shuffle Texto de CD cuando se interrumpe la reproducciónModificación de un programa ProgramaciónProgramación de números de pista Borrado de un programaGrabación de línea directa DLR, Direct Line Recording Acerca de las grabacionesInformación básica Control de nivel automático ALC,Auto Level ControlGrabación de una sola pista durante la reproducción Ajuste del nivel de grabación Grabación de una sola pistaGrabación de un CD entero No para continuar la reproducción Si se selecciona un disco del cambiador de CD Grabación interna Pulse No para cambiar el programa Si hay un programa disponibleSi se selecciona el cambiador de CD Grabación analógica o digitalIncremento de pista automático para fuentes analógicas Si hay disponible una edición de pistas A-B véaseSi se selecciona una fuente analógica Grabación externaGrabación con inicio automático Grabación manual Nota Si Check Input destella, compruebe la conexión digitalDesfinalización de discos Cdrw Desfinalización, borradoFinalización de discos CDR y Borrado de un disco CdrwDesfinalización, borrado Si quiere borrar el carácter Funciones especialesEdición de texto en el grabador de CD solamente Si quiere sustituir el carácterEdición A-B en el cambiador de CD solamente Borrado de la edición A-BResolución de problemas Seguridad relacionada con el láserQue se corre el riesgo de sufrir lesiones en los ojos Philips Consumer Electronics Company