Philips CDR800 manual ¿Quientiene Proteccion?, ¿Que Cubre?, ¿DONDE SE Obtiene SERVICIO?, Recuerde…

Page 59

xp CDR 800/17.1 spa. 25-07-2001 15:14 Pagina 56

GARANTIA LIMITADA

GRABADORA DE CD AUDIO

Mano de obra gratis por un año

Servicio gratis por un año para piezas

Para reparaciones, hay que presentarse en persona con este producto.

¿QUIENTIENE PROTECCION?

Usted debe tener su comprobante de venta para recibir servicio bajo la garantía. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta.

¿QUE CUBRE?

La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, todas las piezas serán reparadas o reemplazadas gratis y no se cobrará mano de obra. Después de este plazo de un año, usted tendrá que pagar el costo del reemplazo o reparación de las piezas y también toda mano de obra.

Todas las piezas, inclusive las piezas reparadas y de repuesto, tienen cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una vez que venza la garantía del producto, la garantía de cualquier pieza reemplazada o reparada también habrá vencido.

¿QUE EXCLUYE LA GARANTIA? Su garantía no cubre:

cobros por mano de obra durante la instalación o montaje del producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la unidad.

reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo el control de Philips Consumer Electronics Company.

problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.

un producto que requiera modificación o adaptación para que opere en un país que no sea el país para el que fue concebido, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por tales modificaciones.

daños incidentales o consecuentes que resulten del producto. (Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse, materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)

Una unidad que se ha comprado, usado o reparado fuera de los EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canadá, o que se ha usado para fines comerciales o institucionales (inclusive productos usados con fines de arrendamiento, pero sin limitarse a éstos).

¿DONDE SE OBTIENE SERVICIO?

El servicio de garantía está disponible en todos los países con distribución oficial del producto por Philips Consumer Electronics Company. En países donde Philips Consumer Electronics Company no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratará de brindar servicio (aunque puede haber demora si las piezas de repuesto o manuales técnicos correspondientes no están fácilmente disponibles.

NO SE OLVIDE DE GUARDAR…

Favor de guardar su nota de venta y otros materiales para comprobar la compra del producto.Adjúntelos a este manual de instrucciones y reténgalo a la mano. Favor de retener también la caja y material de empaque originales en caso de tener que devolver el producto.

ANTES DE LLAMAR PARA OBTENER SERVICIO… Sírvase chequear su manual de instrucciones.Algunos ajustes de los controles según las indicaciones en el manual podrían ahorrarle una llamada para servicio.

PARA SERVICIO DE GARANTIA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLASVIRGENES…

Lleve el producto a un centro de servicio Philips (ver lista adjunta) o a un centro de servicio autorizado para reparaciones. Una vez terminada la reparación del producto, usted debe recogerlo del centro. Los centros tienen derecho a guardar toda pieza defectuosa.

(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, toda garantía implícita, inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración al plazo de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es posible que la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)

PARA SERVICIO DE GARANTIA EN EL CANADA… Favor de comunicarse con Philips al:

1-800-661-6162 (francófono)

1-800-363-7278 (anglófono)

(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra garantía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita, comprendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para propósito alguno. Philips no será responsable bajo circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes, independientemente de la manera ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los mismos.)

RECUERDE…

Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el espacio abajo.También, sírvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de la garantía.Así nos será más fácil notificarle en caso de ser necesario.

Modelo No. __________________________________________

Serie No. __________________________________________

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606 USA, (903) 242-4800

EL4965S005 / MAC 4110 / 1-97

56

Image 59
Contents Audio CD Recorder / 3 CD Changer CDR-800 For Customer Use Prevent operating and maintenance problemsDear Philips product owner Français CanadaNit EnglishAddendum CDR-800 / CDR-802 Options spéciales, Lecture,Programmation, Propos de l’enregistrement,Anexo del CDR-800 / CDR-802 EL 6475-E003 01/6 Important Safety InstructionsTo GET Warranty Service in Canada What is COVERED?What is EXCLUDED? Where is Service AVAILABLE?Table of contents General information Disc handling MaintenanceSome words about MP3 CD changer ControlsControls GeneralPlaylist DisplayDisplay indications StepConnections general Setup recommendationsConnections ConnectionsDirect digital optical connection InstallationDirect digital coaxial connection Coaxial source e.g a CD player, DVD, DATDigital coaxial connections via a digital receiver Demo modePower supply To cancel demo modeRemote control commands Remote controlInserting batteries in the remote control To continue play, press PLAY/PAUSE 2/ again Loading discsLoading discs MP3 discs onlyTrack selection and searching PlayingShuffle and repeat CD text display Clearing a program ProgrammingProgramming track numbers Changing a programDirect Line Recording DLR Adjusting the record levelAbout recording Basic informationRecording a single track during playback Internal recordingRecording a single track Recording an entire CDIf a A-B edit is available see A-B Editing Further recording possibilitiesIf a disc from the CD changer is selected If a program is availableIf a digital source is selected External recordingAnalog or digital recording Recording with automatic start Automatic track increment for analog sourcesAuto finalizing Manual finalizing when recording is in progressManual finalizing when recording is stopped Manual recording Finalizing CDR & Cdrw discsErasing an entire Cdrw Unfinalizing, erasingUnfinalizing Cdrw discs Erasing from a Cdrw discIf you want to substitute the character Special featuresText edit on CD recorder only If you want to delete the characterClearing the A-B edit Editing on CD changer onlyLaser safety TroubleshootingWill invalidate the guarantee Consult your dealer or service centerCet espace vous est réservé Cher possesseur de produit PhilipsEL 6475-F002 01/6 Consignes DE Sécurité ImportantesNº DE Série Garantie LimitéeTable des matières Caractéristiques techniques Accessoires fournisGénéralités Informations relatives à l’environnementManipulation des disques Disques destinés à la lectureQuelques mots sur le MP3 EntretienGraveur de CD CommandesCommandes Changeur de CDEdittrack AffichageIndications sur l’affichage GénéralitésGénéralités sur les connexions Recommandations pour l’installationConnexions ConnexionsConnexion optique numérique directe Connexions analogiquesConnexions numériques Connexion coaxiale numérique directeConnexions coaxiales numériques via un récepteur numérique Mode démoPour annuler le mode démo Alimentation/SecteurCD Text TélécommandeMise en place des piles dans la télécommande Commandes de la télécommandeLecture/l’enregistrement Chargement des disquesUniquement les disques MP3 Changement de disques pendant laSélection d’un titre et recherche LectureNom de l’artiste de l’album Titre choisi Etiquette ID3 Lecture des titres en ordre aléatoire ShuffleRépétition de la lecture du des disques, titre ou programme Texte du CD lorsque la lecture est arrêtéeEffacement d’un programme ProgrammationProgrammation des numéros de titres Modification d’un programmeEnregistrement en ligne directe DLR, Direct Line Recording Propos de l’enregistrementInformations générales Enregistrement d’un seul titre au cours de la lecture Réglage du niveau de l’enregistrementEnregistrement d’un seul titre Enregistrement d’un CD completEn cas de sélection d’un disque du changeur de CD Enregistrement interneEnregistrement d’un programme Autres possibilités d’enregistrementEn cas de sélection d’une source numérique Enregistrement analogique ou numériqueSi le changeur de CD est sélectionné En cas de sélection d’une source analogique Enregistrement externeEnregistrement avec démarrage AutomatiqueEffacement d’un disque Cdrw Définalisation, effacementFinalisation des disques CDR Définalisation des disques CdrwTexte auto-copié Mémorisation de texte en mode arrêtEdition de texte uniquement sur graveur de CD Si vous souhaitez remplacer le caractère Options spécialesEdition d’un passage A-B uniquement sur changeur de CD Si vous souhaitez effacer le caractèreEffacer le passage A-B Tenter de réparer ce dispositif Recherche de pannesSécurité concernant le laser Para uso del cliente Estimado dueño del producto PhilipsColoque el equipo exclusivamente sobre No anule la seguridad De la clavija de corriente ya sea deTipo polarizado o con toma de tierra Las clavijas polarizadas tienen dos patillasNo SE Olvide DE GUARDAR… ¿QUIENTIENE PROTECCION?¿QUE CUBRE? ¿DONDE SE Obtiene SERVICIO?Pantalla Tarjeta de Registro de la ProgramaciónInstrucciones importantes de Información generalInformación general Manipulación de discos Algunas palabras sobre MP3Mantenimiento Grabador de CD MandosMandos Cambiador de CDEstado del matriz PantallaIndicaciones de pantalla Conexiones generales ConexionesConexiones Recomendaciones de instalaciónConexión coaxial digital directa InstalaciónConexiones analógicas Conexiones digitalesFuente de alimentación/red eléctrica Modo de demostración Demo modePara cancelar el modo de demostración Teclas de números/letras 0 Control remotoColocación de las pilas en el control remoto Mandos del control remotoNo coloque más de un disco en una bandeja Colocación de discosColocación de discos ¡ImportanteSelección y búsqueda de pistas ReproducciónTexto de CD cuando se interrumpe la reproducción Reproducción al azar y repetición Muestra de texto de CDReproducción de pistas al azar Shuffle Repetición de discos, pistas o un programaBorrado de un programa ProgramaciónProgramación de números de pista Modificación de un programaControl de nivel automático ALC,Auto Level Control Acerca de las grabacionesInformación básica Grabación de línea directa DLR, Direct Line RecordingNo para continuar la reproducción Ajuste del nivel de grabación Grabación de una sola pistaGrabación de un CD entero Grabación de una sola pista durante la reproducciónSi hay un programa disponible Grabación internaPulse No para cambiar el programa Si se selecciona un disco del cambiador de CDSi hay disponible una edición de pistas A-B véase Grabación analógica o digitalIncremento de pista automático para fuentes analógicas Si se selecciona el cambiador de CDNota Si Check Input destella, compruebe la conexión digital Grabación externaGrabación con inicio automático Grabación manual Si se selecciona una fuente analógicaBorrado de un disco Cdrw Desfinalización, borradoFinalización de discos CDR y Desfinalización de discos CdrwDesfinalización, borrado Si quiere sustituir el carácter Funciones especialesEdición de texto en el grabador de CD solamente Si quiere borrar el carácterBorrado de la edición A-B Edición A-B en el cambiador de CD solamenteQue se corre el riesgo de sufrir lesiones en los ojos Resolución de problemasSeguridad relacionada con el láser Philips Consumer Electronics Company