Philips CDR800 manual Estimado dueño del producto Philips, Para uso del cliente

Page 57

xp CDR 800/17.1 spa. 25-07-2001 15:14 Pagina 54

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.

Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño de un producto Philips.

Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato y saque provecho de estas ventajas importantes.

Verificación

de la garantía

Registre su producto dentro de

10 días para confirmar su derecho a máxima protección bajo los términos y condiciones de la garantía de Philips.

Confirmación del dueño

Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.

Registro del modelo

La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el dueño de su modelo.

 

 

S

 

R O

R

 

 

 

 

 

 

I

T

 

 

E

 

 

 

 

E

G

 

 

 

 

Q

 

 

R

 

 

 

 

U

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

S

Apurese!

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

I

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

0

 

 

 

 

 

E

 

 

 

1

E

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

D O

T

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Felicidades por su compra y bienvenido a la «familia»!

Estimado dueño del producto Philips:

Gracias por su confianza en Philips. Ud. ha elegido uno de los mejores productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto por muchos años.

Como miembro de la «familia» Philips, Ud. está protegido por una de las garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes de la industria.

Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio.

Y lo más importante es que Ud. puede contar con nuestro compromiso incondicional de lograr su satisfacción total.

Todo esto es nuestra manera de darle la bienvenida y las gracias por invertir en un producto Philips:

Atentamente,

Lawrence J. Blanford

Presidente y Director General

P.D. Recuerde que para sacar máximo provecho de su producto Philips, Ud. debe devolver su Tarjeta de Registro de la Garantía dentro de 10 días. ¡Sírvase enviárnosla ahora mismo!

MAC5097

Conozca estos

simbolos de seguridad

PRECAUCION

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA

NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.

tEl símbolo del «rayo» indica que algún material no aislado dentro de su unidad podría resultar en una

sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos, favor de no remover la cubierta del producto.

sEl «signo de exclamación» le llama la atención a características sobre las que Ud. debe leer la información

adjunta detenidamente para evitar problemas de funcionamiento y mantenimiento.

ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL

RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD.

PRECAUCION: Para evitar sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.

Para uso del cliente:

Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.

No. de modelo ________________________

No. de serie __________________________

Visite nuestro sitio del World Wide Web en http://www.philips.com

Image 57
Contents Audio CD Recorder / 3 CD Changer CDR-800 Prevent operating and maintenance problems Dear Philips product ownerFor Customer Use Nit CanadaEnglish FrançaisAddendum CDR-800 / CDR-802 Programmation, Lecture,Propos de l’enregistrement, Options spéciales,Anexo del CDR-800 / CDR-802 EL 6475-E003 01/6 Important Safety InstructionsWhat is EXCLUDED? What is COVERED?Where is Service AVAILABLE? To GET Warranty Service in CanadaTable of contents General information Maintenance Some words about MP3Disc handling Controls ControlsGeneral CD changerDisplay indications DisplayStep PlaylistConnections Setup recommendationsConnections Connections generalDirect digital coaxial connection InstallationCoaxial source e.g a CD player, DVD, DAT Direct digital optical connectionPower supply Demo modeTo cancel demo mode Digital coaxial connections via a digital receiverRemote control Inserting batteries in the remote controlRemote control commands Loading discs Loading discsMP3 discs only To continue play, press PLAY/PAUSE 2/ againTrack selection and searching PlayingShuffle and repeat CD text display Programming track numbers ProgrammingChanging a program Clearing a programAbout recording Adjusting the record levelBasic information Direct Line Recording DLRRecording a single track Internal recordingRecording an entire CD Recording a single track during playbackIf a disc from the CD changer is selected Further recording possibilitiesIf a program is available If a A-B edit is available see A-B EditingAnalog or digital recording Recording with automatic start External recordingAutomatic track increment for analog sources If a digital source is selectedManual finalizing when recording is stopped Manual finalizing when recording is in progressManual recording Finalizing CDR & Cdrw discs Auto finalizingUnfinalizing Cdrw discs Unfinalizing, erasingErasing from a Cdrw disc Erasing an entire CdrwText edit on CD recorder only Special featuresIf you want to delete the character If you want to substitute the characterClearing the A-B edit Editing on CD changer onlyWill invalidate the guarantee TroubleshootingConsult your dealer or service center Laser safetyCet espace vous est réservé Cher possesseur de produit PhilipsEL 6475-F002 01/6 Consignes DE Sécurité ImportantesNº DE Série Garantie LimitéeTable des matières Généralités Accessoires fournisInformations relatives à l’environnement Caractéristiques techniquesQuelques mots sur le MP3 Disques destinés à la lectureEntretien Manipulation des disquesCommandes CommandesChangeur de CD Graveur de CDIndications sur l’affichage AffichageGénéralités EdittrackConnexions Recommandations pour l’installationConnexions Généralités sur les connexionsConnexions numériques Connexions analogiquesConnexion coaxiale numérique directe Connexion optique numérique directePour annuler le mode démo Mode démoAlimentation/Secteur Connexions coaxiales numériques via un récepteur numériqueMise en place des piles dans la télécommande TélécommandeCommandes de la télécommande CD TextUniquement les disques MP3 Chargement des disquesChangement de disques pendant la Lecture/l’enregistrementSélection d’un titre et recherche LectureRépétition de la lecture du des disques, titre ou programme Lecture des titres en ordre aléatoire ShuffleTexte du CD lorsque la lecture est arrêtée Nom de l’artiste de l’album Titre choisi Etiquette ID3Programmation des numéros de titres ProgrammationModification d’un programme Effacement d’un programmePropos de l’enregistrement Informations généralesEnregistrement en ligne directe DLR, Direct Line Recording Enregistrement d’un seul titre Réglage du niveau de l’enregistrementEnregistrement d’un CD complet Enregistrement d’un seul titre au cours de la lectureEnregistrement d’un programme Enregistrement interneAutres possibilités d’enregistrement En cas de sélection d’un disque du changeur de CDEnregistrement analogique ou numérique Si le changeur de CD est sélectionnéEn cas de sélection d’une source numérique Enregistrement avec démarrage Enregistrement externeAutomatique En cas de sélection d’une source analogiqueFinalisation des disques CDR Définalisation, effacementDéfinalisation des disques Cdrw Effacement d’un disque CdrwMémorisation de texte en mode arrêt Edition de texte uniquement sur graveur de CDTexte auto-copié Edition d’un passage A-B uniquement sur changeur de CD Options spéciales Si vous souhaitez effacer le caractère Si vous souhaitez remplacer le caractèreEffacer le passage A-B Recherche de pannes Sécurité concernant le laserTenter de réparer ce dispositif Para uso del cliente Estimado dueño del producto PhilipsTipo polarizado o con toma de tierra No anule la seguridad De la clavija de corriente ya sea deLas clavijas polarizadas tienen dos patillas Coloque el equipo exclusivamente sobre¿QUE CUBRE? ¿QUIENTIENE PROTECCION?¿DONDE SE Obtiene SERVICIO? No SE Olvide DE GUARDAR…Instrucciones importantes de Tarjeta de Registro de la ProgramaciónInformación general PantallaInformación general Algunas palabras sobre MP3 MantenimientoManipulación de discos Mandos MandosCambiador de CD Grabador de CDPantalla Indicaciones de pantallaEstado del matriz Conexiones ConexionesRecomendaciones de instalación Conexiones generalesConexiones analógicas InstalaciónConexiones digitales Conexión coaxial digital directaModo de demostración Demo mode Para cancelar el modo de demostraciónFuente de alimentación/red eléctrica Colocación de las pilas en el control remoto Control remotoMandos del control remoto Teclas de números/letras 0Colocación de discos Colocación de discos¡Importante No coloque más de un disco en una bandejaSelección y búsqueda de pistas ReproducciónReproducción de pistas al azar Shuffle Reproducción al azar y repetición Muestra de texto de CDRepetición de discos, pistas o un programa Texto de CD cuando se interrumpe la reproducciónProgramación de números de pista ProgramaciónModificación de un programa Borrado de un programaInformación básica Acerca de las grabacionesGrabación de línea directa DLR, Direct Line Recording Control de nivel automático ALC,Auto Level ControlGrabación de un CD entero Ajuste del nivel de grabación Grabación de una sola pistaGrabación de una sola pista durante la reproducción No para continuar la reproducciónPulse No para cambiar el programa Grabación internaSi se selecciona un disco del cambiador de CD Si hay un programa disponibleIncremento de pista automático para fuentes analógicas Grabación analógica o digitalSi se selecciona el cambiador de CD Si hay disponible una edición de pistas A-B véaseGrabación con inicio automático Grabación manual Grabación externaSi se selecciona una fuente analógica Nota Si Check Input destella, compruebe la conexión digitalFinalización de discos CDR y Desfinalización, borradoDesfinalización de discos Cdrw Borrado de un disco CdrwDesfinalización, borrado Edición de texto en el grabador de CD solamente Funciones especialesSi quiere borrar el carácter Si quiere sustituir el carácterBorrado de la edición A-B Edición A-B en el cambiador de CD solamenteResolución de problemas Seguridad relacionada con el láserQue se corre el riesgo de sufrir lesiones en los ojos Philips Consumer Electronics Company