JVC RC-BZ6BU Uso de la platina de casete Grabación, Cómo grabar de la radio, Cómo grabar del CD

Page 22

Uso de la platina de casete (Grabación)

Español

8

¦

 

 

 

¤

PLAY

 

1

 

Á

 

Cosas que debe saber antes de em-

 

pezar a grabar ———————————

Es ilegal grabar o reproducir materiales con derechos registrados sin la autorización del propietario.

El nivel de grabación correcto viene determinado de manera au- tomática por la función ALC (Automatic Level Control), a la que no le afectan ni el volumen (VOLUME) ni los efectos so- noros del equipo.

En la parte posterior del casete hay dos pequeñas pestañas, una para la cara A y otra para la B, que pueden extraerse para evitar un borrado o grabado accidental de la cinta.

Para grabar en una cinta con las pestañas eliminadas, antes de- berá cubrir los orificios con cinta adhesiva.

Notas:

Utilice cintas normales cuando grabe (no emplee cintas de metal o cromo).

Al principio y al final de las cintas hay una cinta guía que no permite la grabación.

Si la grabación realizada tiene mucho ruido o mucha estática, es posible que el equipo estuviese demasiado cerca de un televisor encendido durante la grabación. Apague el televisor o aumente la distancia entre el televisor y el equipo.

Cómo grabar de la radio

1. Presione el botón ¤ STOP/EJECT para abrir el compartimiento del casete.

2. Inserte la cinta en blanco o que quiera bor- rar con la cinta magnética hacia arriba y avance la cinta hasta que pase la cinta guía.

+Hacia delante

3. Cierre suavemente el compartimento hasta oír un clic.

4. Sintonice una emisora de radio.

5. Presione el botón de grabación ¦ REC en el equipo

Al mismo tiempo queda accionado el botón de reproducción, se enciende el indicador “REC” y el equipo empieza a grabar.

La grabación se detiene cuando la cinta llega al final de la cara.

El indicator TAPE siempre gira a la derecha cuando la cinta se está moviendo.

Para hacer una pausa en la grabación, presione el botón

8PAUSE del equipo.

Indicador de grabación REC

Indicador de cinta TAPE

Reloj analógico

(Mostrar al usar el reproductor de casete)

Para cancelar la pausa, presione el botón 8 PAUSE otra vez. Se reanuda la grabación desde el punto en que se entró en la pausa. Para parar la grabación, presione el botón ¤STOP/EJECT. Para sacar la cinta, pare la grabación y vuelva a pulsar el botón

¤STOP/EJECT para que se abra el compartimento del casete.

Cómo grabar una emisora AM (con re- ducción de interferencias BEAT CUT)

Cuando se grabe una emisora de AM, se pueden producir pulsa- ciones no audibles mientras se escucha la emisora. Si ésto sucede, utilice la función BEAT CUT.

Cambie el interruptor BEAT CUT (reducción de interferencias) que se encuentra en la parte trasera del equipo de la posición NORM-1 a la posición 2 ó 3.

Nota: En condiciones normales, el interruptor BEAT CUT debería estar en posición NORM-1.

Cómo grabar del CD

Se puede hacer que el reproductor de discos compactos empiece a funcionar al mismo tiempo que la platina para que la reproducción sea sincronizada y todo el contenido del CD pase a la cinta, en el mismo orden.

1. Inserte una cinta en la platina y avance hasta pasar parte de la cinta.

2. Cómo cargar los CD.

3. Presione el botón 6 del CD.

4. Presione el botón 7 para detener el CD.

Puede comprobar el número de pistas y el tiempo total de reproducción del CD en la pantalla. (Consulte la página 6.)

5. Si lo desea, seleccione el modo de repro- ducción repetida de CD.

Pa seleccionar el modo de repetición ( o el modo ALL), presione el botón REPEAT del equipo.

6. Elija si quiere dejar un espacio en blanco

de aproximadamente cuatro segundos entre pista y pista.

Si quiere que las pistas tengan ese espacio en blanco, sáltese este paso.

Si no quiere que haya espacios en blanco entre las pistas, lleve a cabo el siguiente procedimiento.

Presione el botón 6del CD dos veces.

7. Presione el botón ¦ REC en el equipo

Al mismo tiempo queda accionado el botón de reproducción, se en- ciende el indicador “REC” y comienza la grabación sincronizada.

La grabación se detiene cuando la cinta llega al final de la cara.

Para continuar grabando en la otra cara de la cinta, haga lo siguiente:

1.Dele la vuelta a la cinta y aváncela hasta llegar a la zona de grabación.

8

Image 22
Contents RC-BZ6BU Precautions Table of Contents Using the Remote Control AccessoriesHow To Put Batteries Getting StartedTurning the Power On and Sandby Connecting the AC Power CordCompu Play AC power only Common OperationsAdjusting the Volume Sound Effects SoundTuning In a Station Using the TunerOne Touch Radio AC power only Manual Presetting Using the Re- mote Control Using the CD PlayerTo Change the FM Reception Mode One Touch CD Player AC power onlyTo Fast-Forward and Rewind a Using the Cassette Deck Listening to a TapeRepeat Play PlaybackRecording from the CD Using the Cassette Deck RecordingRecording from the Radio Things To Know Before You Start RecordingSetting the Daily Timer Using the TimersSetting the Clock To Continue Recording to the Other Side of the TapeCancelling the Daily Timer Setting the Sleep TimerCare And Maintenance Troubleshooting SpecificationsCaracterísticas ÍndiceCómo está organizado este manual Cómo colocar las pilas Cómo empezarAccesorios Uso del mando a distanciaCompu Play Sólo corriente alterna Funciones comunesConexión del cable de alimentación principal CA Encendido del sistemaAjuste del volumen Efectos sonoros SoundSintonización de una emisora Uso del sintonizadorPresintonía de emisoras Reproducción normal Uso del reproductor de CDPara cambiar el Modo de re- cepción FM Para saltar de una pista a otraPara avanzar rápidamente o rebobinar una cinta Reproducción repetidaReproducción Reproducción con búsquedaCómo grabar del CD Uso de la platina de casete GrabaciónCómo grabar de la radio Cosas que debe saber antes de emAjuste del temporizador Daily Uso de los temporizadoresAjuste del reloj Para seguir grabando en la otra cara de la cintaCómo cancelar el temporiza- dor diario Ajuste del temporizador SleepCuidado y mantenimiento Solución de problemas EspecificacionesTable des matières Structure du mode d’emploiCaractéristiques Pour commencer AccessoiresUtilisation de la télécommande Mise en place des pilesCompu Play alimentation secteur uniquement Opérations communesRaccordement du cordon d’alimentation secteur Mettez sous et hors attenteAccentuation des sons graves AHB PRO Réglage du volumeUtilisation du tuner Effets sonores SoundPrésélection des émetteurs Changement du Mode de réception FMRecherche d’un émetteur Présélection automatique à l’aide de l’appareilLecture normale Utilisation du lecteur CDLecture répétée Avance et retour rapides ’une cassette Utilisation de la platine à cassettesLecture Lecture à une touche alimentation secteur uniquementEnregistrement d’un émetteur AM Beat CUT Enregistrement à partir de la radioAppuyer sur la touche REC de l’appareil Mise à l’heure de l’horloge Utilisation des minuteriesRéglage de la minuterie Bonjour Suppression de la minuterie Bonjour Réglage de la minuterie BonsoirEntretien Divers Disques compactsDépistage des défaillances CaractéristiquesRC-BZ6BU CD Portable System