JVC RC-BZ6BU manual Enregistrement à partir de la radio, Enregistrement d’un émetteur AM Beat CUT

Page 34

Utilisation de la platine à cassettes

(Enregistrement)

Témoin REC

Témoin de cassette TAPE

Horloge analogique

(Affichage lors de l’utilisation de la platine à cassettes)

8¦

¤PLAY

1 Á

 

Ce qu’il faut savoir avant de commencer

Français

l’enregistrement ————————————

Il paut eire illégal d’enraglstrer ou de reproduire des

 

 

 

oeuvres sous copyright sans le consentement du

 

détenteur des droite d’auteur.

 

Le niveau d’enregistrement correct est automatiquement sélec-

 

 

tionné par la fonction ALC (contrôle de niveau automatique) et il

 

 

n’est pas affecté par la commande de VOLUME de l’appareil ni

 

par l’utilisation d’effets sonores.

 

Vous pouvez retirer les deux petites languettes à l’arrière de la

 

 

cassette, une pour la face A et l’autre pour la face B, pour éviter

 

tout effacement ou enregistrement accidentel.

 

Pour enregistrer sur une cassette dont on a retiré les languettes, re-

 

 

couvrez d’abord les orifices avec du ruban adhésif comme illustré.

Remarques:

Utilisez des cassettes normales (pas des cassettes métal or CrO2) pour l’enregistrement.

En début et en fin de bande, il y a une amorce sur laquelle il n’est pas possible d’enregistrer.

Si vos enregistrements sont excessivement bruyants ou con- tiennent trop de déclics d’électricité statique, il se peut que l’appareil se trouve trop près d’un téléviseur, qui était allumé pendant l’enregistrement. Eteignez le téléviseur ou éloignez l’appareil.

Enregistrement à partir de la radio

1. Appuyez sur la touche ¤ STOP/EJECT pour ouvrir le porte-cassette.

2. Insérez une cassette vierge ou effaçable avec la partie de la bande exposée tournée vers le haut, comme indiqué ci-dessous, et bobinez l’amorce.

+Direction avant

3. Fermez le porte-cassette doucement, jusqu’à ce qu’il se mette en place avec un déclic.

4. Localisez un émetteur radio.

5. Appuyer sur la touche ¦ REC de l'appareil

La touche de lecture s'enfonce en même temps, le témoin d'enregis- trement "REC" s'allume et l'appareil commence l'enregistrement.

La cassette est enregistrée puis s’arrête à la fin de la bande.

Le témoin TAPE s’allume toujours à droite quand la bande défile.

Pour arrêter provisoirement l’enregistrement,appuyez sur

la touche 8PAUSE de l’appareil.

Pour annuler le mode pause, appuyez à nouveau sur la touche

8PAUSE. L’enregistrement reprend là où il s’était arrêté.

Pour arrêter l’enregistrement,appuyez une fois sur la touche

¤ STOP/EJECT.

Pour sortir la cassette, arrêtez-la et appuyez à nouveau sur la touche ¤STOP/EJECT pour ouvrir le porte-cassette.

Enregistrement d’un émetteur AM (BEAT CUT) —————————————

Lors de l’enregistrement d’une émission AM, vous pourriez entendre des parasites qui ne sont pas audibles lorsque vous écoutez l’émis- sion. Dans ce cas, vous pouvez utiliser la fonction BEAT CUT.

Faites passer l’interrupteur BEAT CUT situé au dos de l’appareil de la position NORM-1 à la position 2 ou 3. Remarque: Normalement, l’interrupteur BEAT

CUT doit être mis sur la position

NORM-1.

Enregistrement à partir d’un CD

Le lecteur CD peut être démarré en même temps que la platine à cassettes pour un enregistrement synchronisé et tout le contenu du CD est alors enregistré sur la cassette dans l’ordre du CD.

1. Introduisez une cassette dans la platine à cassettes et bobinez l’amorce.

2. Placez un CD dans le tiroir. 3. Appuyez sur la touche CD 6.

4. Appuyez sur la touche 7 pour arrêter le disque CD.

Vous pouvez vérifier le nombre de plages et le temps de lecture total du CD sur l’affichage. (Voir page 6.)

5. Sélectionnez le mode de répétition du CD si vous le souhaitez.

Pour sélectionner le mode de répétition (

 

ou

 

 

ALL), ap-

 

 

 

 

 

 

 

puyez sur la touche REPEAT de la télécommande.

6. Choisissez si vous souhaitez laisser envi- ron quatre secondes de blanc sur la cas- sette entre les plages.

Si vous souhaitez conserver les blancs, sautez l’opéra- tion suivante.

Si vous ne souhaitez pas de blanc entre les plages, ef-

fectuez la manoeuvre suivante sur le lecteur CD.

Appuyez deux fois sur la touche CD 6.

7. Appuyer sur la touche ¦ REC de l’appareil.

La touche de lecture s’enfonce en même temps, le témoin d’en- registrement “REC” s’allume et l’enregistrement synchronisé commence.

La cassette est enregistrée puis s’arrête à la fin de la bande.

8

Image 34
Contents RC-BZ6BU Precautions Table of Contents Using the Remote Control AccessoriesHow To Put Batteries Getting StartedTurning the Power On and Sandby Connecting the AC Power CordCompu Play AC power only Common OperationsAdjusting the Volume Sound Effects SoundTuning In a Station Using the TunerOne Touch Radio AC power only Manual Presetting Using the Re- mote Control Using the CD PlayerTo Change the FM Reception Mode One Touch CD Player AC power onlyTo Fast-Forward and Rewind a Using the Cassette Deck Listening to a TapeRepeat Play PlaybackRecording from the CD Using the Cassette Deck RecordingRecording from the Radio Things To Know Before You Start RecordingSetting the Daily Timer Using the TimersSetting the Clock To Continue Recording to the Other Side of the TapeCancelling the Daily Timer Setting the Sleep TimerCare And Maintenance Troubleshooting SpecificationsCaracterísticas ÍndiceCómo está organizado este manual Cómo colocar las pilas Cómo empezarAccesorios Uso del mando a distanciaCompu Play Sólo corriente alterna Funciones comunesConexión del cable de alimentación principal CA Encendido del sistemaAjuste del volumen Efectos sonoros SoundSintonización de una emisora Uso del sintonizadorPresintonía de emisoras Reproducción normal Uso del reproductor de CDPara cambiar el Modo de re- cepción FM Para saltar de una pista a otraPara avanzar rápidamente o rebobinar una cinta Reproducción repetidaReproducción Reproducción con búsquedaCómo grabar del CD Uso de la platina de casete GrabaciónCómo grabar de la radio Cosas que debe saber antes de emAjuste del temporizador Daily Uso de los temporizadoresAjuste del reloj Para seguir grabando en la otra cara de la cintaCómo cancelar el temporiza- dor diario Ajuste del temporizador SleepCuidado y mantenimiento Solución de problemas EspecificacionesTable des matières Structure du mode d’emploiCaractéristiques Pour commencer AccessoiresUtilisation de la télécommande Mise en place des pilesCompu Play alimentation secteur uniquement Opérations communesRaccordement du cordon d’alimentation secteur Mettez sous et hors attenteAccentuation des sons graves AHB PRO Réglage du volumeUtilisation du tuner Effets sonores SoundPrésélection des émetteurs Changement du Mode de réception FMRecherche d’un émetteur Présélection automatique à l’aide de l’appareilLecture normale Utilisation du lecteur CDLecture répétée Avance et retour rapides ’une cassette Utilisation de la platine à cassettesLecture Lecture à une touche alimentation secteur uniquementEnregistrement d’un émetteur AM Beat CUT Enregistrement à partir de la radioAppuyer sur la touche REC de l’appareil Mise à l’heure de l’horloge Utilisation des minuteriesRéglage de la minuterie Bonjour Suppression de la minuterie Bonjour Réglage de la minuterie BonsoirEntretien Divers Disques compactsDépistage des défaillances CaractéristiquesRC-BZ6BU CD Portable System